Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 76

Я попытался извиниться, а Кимча смотрела на меня во все глаза, причём во взгляде её плескалась просто дикая буря эмоций: от восторга и благоговения, до ужаса и неверия. И с этим же выражением лица она перевела взгляд на Фортуну, на что та ей так же спокойно ответила:

— Да-да, милочка. Шишкой и прямо в глаз! И у меня даже синяк остался. Но показывать его не буду, ибо не пристало женщине, а уж тем более богине красоваться бланшем на пол-лица.

— Но… но… но как они посмели? — не сразу даже смогла выразить свою мысль словами наша многоножка.

— Ну тут часть моей вины тут тоже есть, всё-таки я им выдала на это задание.Ладно, чего ворошить былое. Речь о настоящем. Ладно, по поводу подсказки — расскажу просто так, без всяких там заданий и тому подобного…

Она замолчала, а потом тряхнула головой, словно собираясь с мыслями.

— А впрочем, с чего бы я должна вам просто так отдавать какие-то подсказки! Значит так, дам подсказку в обмен на примирение двух непримиримых городов, обитающих в этом лесу. Мне надоели их постоянные войны.

— И камень! — как-то само собой вырвалось у меня.

— И камень. — улыбнувшись, легко согласилась богиня.

— И миллион золотых! — тут же потребовал Сирано, а все на него уставились. — Чего? Лесовику можно что-то требовать, а мне нельзя?

На это богиня только усмехнулась и согласилась:

— И миллион золотых.

— Каждому! — тут же выдал НикМак.

— Я тебя люблю, дружище! — почти простонал Сирано.

Богиня удачи уже без улыбки подтвердила:

— Каждому, кроме Лесовика — ему камень.

— Логично! — согласился Сирано, а Бармаклей поинтересовался:

— А каждому, это включая питомцев Лесовика, ведь они тоже часть нашего отряда?

— Простите, а накладные расходы учитываться будут?

— А можно ли будет дополнительно получить мзду с обоих городов за примирение?

— А что если мы приведём сюда спящих для примирения этих городов? Те здорово умею убеждать, особенно на пару с безликими.

— А вам не кажется, что вы уже совсем обнаглели? — не выдержала потока нашего красноречия богиня. — В общем так, двуживущим по миллиону. Камень — Лесовику. Девушке — подсказку. Мне два мирных города. И да, не вздумайте превратить всех жителей в мертвецов, ибо это не примирение, а геноцид. И такой мир — не мир вовсе. В общем, возвращайтесь, как справитесь.

Богиня хлопнула в ладоши, и мы оказались у ворот одного из двух городов.

26.04.2022

Охрана города встретила нас настороженно, а их главный тут же поинтересовался у нашей многоножки:

— Кимча, кого это ты сюда притащила? Что за сброд?

— Сюрод, это не твоего ума дело. Мне нужно к отцам города.





— И с каких это пор они должны тебя принимать? Спора нет, ты много чего можешь в своём новом теле, да и поросюк у тебя знатный… Кстати, мне кажется, или он несколько обмельчал?

— Это не Хряк, это его сынишка.

— Ни шиша себе сынишка, такая поросятина! — командир стражи повернулся к своим бойцам, — Ребят, вы только прикиньте сколько из него шкварок нажарить можно!

— Я сейчас из тебя шкварок нажарю! — зарычала Кимча.

— Ты чего буйствуешь-то, Кимча? Али случилось чего?

— Хряк помер, — внезапно ответила девушка и совсем неожиданно для всех нас разрыдалась, повиснув клешнями и щупальцами на Сюроде. Он такого тоже совсем не ожидал и принялся неловко её успокаивать:

— Ну будет, тебе, будет, вырастишь из сынишки не меньшего Хряка, будет у тебя новый защитник. Чего ты рыдаешь?

От таких утешений, девушка разрыдалась пуще прежнего. Смотреть на эту сцену всем стало очень неловко.

— Вот что, ребятки, оставайтесь тут, контролируйте вход, а я Кимчу и её друзей отведу в таверну.

До таверны мы добрались довольно шустро, несмотря на то, что командиру стражи приходилось чуть ли не тащить на себе нашу многоножку. Вот только её вес как бы намекал нам, что утащить такую махину этому воину просто так вряд ли удалось. Нет, игровая механика и не такое позволяет, но как мне казалось, Кимча довольно шустренько перебирала своими лапками, не стараясь всем весом повиснуть на бравом солдате — утешителе несчастных дам. Он сбагрил нас местному персоналу, а сам поспешил слинять как можно скорее, объяснив своё желание так:

— Служба, тех лоботрясов нельзя надолго вдвоём оставлять — нажрутся, сволочи! Так что, извини, Кимча, не могу с тобой остаться, но ты держись! Мысленно я с тобой!

Кстати, местный персонал не торопился нас обслужить и вообще как-то на глаза старался не попадаться — весьма ненавязчивый сервис! Вот только у кого бы еды заказать? Трактирщик так и вовсе отвернулся от нас и смотрел в другую сторону, словно его новые посетители ни капли не интересовали. Местные посетители, тоже вели себя как-то странно: затихли и старались не отсвечивать — непонятно, то ли их так присутствие стражника напрягало, то ли нас, как незнакомцев. Как только Сюрод растворился за дверьми, все посетители оживились и вокруг все сразу загомонили, заговорили, в общем появилась вполне нормальная атмосфера питейного заведения. А ещё тут же слёзы на щеках и глазах многоножки высохли как по волшебству.

— Это было красиво! — только и смог выдавить из себя Сирано, остальные вообще не могли ничего сказать от шока, — Такое мгновенно перевоплощение! Тебе бы актрисой быть!

— Спасибо, но мне и в вольных охотниках неплохо.

— Что ещё за вольные охотники? — тут же подключился к беседе Бармаклей.

— Ну как бы тебе объяснить, это охотники на монстров, но только вольные, не находящиеся на контракте у кого-либо и выполняющие только разовую работу.

— Понятно, что-то вроде нашей гильдии наёмников.

— У вольных охотников нет гильдии. Мы никому взносов не платим. Мы — вольные.

— Да поняли уже. Ты лучше объясни, зачем этот спектакль нужен был?

— А! — Кимча махнула щупальцем, — Давняя история, Сюрод почему-то ко мне неровно дышит, но совсем не выносит моих слёз. И чтобы протащить вас в город — это было идеальным решением. Инчае пришлось бы объяснять, кто вы такие, зачем припёрлись в этот «величайший» город. Не замышляете ли что-то против отцов города. Не является ли Азябазель шпионкой «мерзкого» бабьего города.

— По поводу бабьего города можно поподробнее? — попросил Сирано и тут же отхватил подзатыльник от своей девушки.

— Кончай болтать без смысла, Сирано! — прервал его Бармаклей. — Правильно ли я понимаю, что в этом городе царит патриархат, а в другом матриархат?

— Ну да, тут правят мужики, а там бабы. А я разве не говорила?

— Ребятки, вам не кажется, что Фортуна подкинула нам невыполнимое задание? — уставшим голосом поинтересовался наш глава.