Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 56

– Самую малость. Думаю, если посижу здесь, в прохладе, ещё часик-полтора, то наберусь сил для похода.

Они одновременно взялись за кружки, и задумчиво отхлебнули пива.

Посмаковав напиток, артистка посчитала что-то в уме, и сказала:

– Хорошо. Тогда так – знаешь, что такое часы?

Девушка указала большим пальцем себе за спину, под угол лестницы. Только теперь Кель увидел, что всё это время там висел хронометр, и присвистнул, потому как он оказался явно гномьей работы, а такие стоили совсем недёшево, и могли прослужить не одному поколению владельцев. Всего существовало два варианта часов: первый, только с часовой стрелкой, стоил дешевле, чем тот, что имел ещё и минутную. Сол раскошелился на более дорогие.

– А почему он повесил их здесь, а не на виду? – Искренне недоумевал Кель.

Джил в ответ растянула краешек губы и пожала плечами:

– Понятия не имею. Наверное, ему до жути хотелось иметь часы, но при этом не хотелось, чтобы посетители следили за временем, и, таким образом, засиживались на подольше.

Прямо под хронометром на стене висел традиционный для всех тех, кто зарабатывал на жизнь покупкой или продажей чего-либо, амулет заслона души, выполненный в виде ромба с прямоугольным отверстием в центре. Он служил для того, чтобы обнаруживать поддельные монеты. Всего существовало два вида амулетов: когда маг зачаровывал какой-либо предмет на выполнение определённых функций или приобретение каких-либо свойств – послабее, и такие, которые колдун изготавливал прямиком из маны, придавая ей физическую форму – намного сильнее. Сол пользовался вторым: «Не дешёвый, но, судя по неаккуратной форме, изготовлен не самым умелым магом» – определил про себя лекарь и перевёл взгляд выше, на стрелки.

Они показывали час дня.

– Так что, ты ответишь на мой вопрос? – Нетерпеливо проговорила Джил.

Торговцы, останавливавшиеся на Джане по пути с Кадиреса, иногда развлекали островитян тем, что показывали им различные новинки гномьей мысли, а иногда даже и продавали. Поэтому Кель за свою жизнь успел повидать и намного более хитрые и интересные изобретения, чем какие-то там часы. Ему стало обидно, что даже несмотря на то, что он успел продемонстрировать ей свой далеко не самый низкий интеллект, Джил всё ещё относилась к нему как к деревенщине с отдалённого острова, который не видал благ цивилизованного мира. Поэтому он проговорил медленно, с напором:

– Да. Я в курсе, что такое часы.

Однако артистка пропустила недовольство лекаря мимо ушей. Не моргнув глазом, она одним махом осушила кружку, влив в себя остатки пива, довольно крякнула, и сказала:

– Значит так, давай сюда два вятых, я сейчас я схожу на рынок, куплю нам припасов в дорогу. Затем зайду в ратушу и узнаю, не появились ли какие-то новости по поводу пропавшего торговца. Может, уже всё выяснилось, и нам не придётся шарахаться в лесу от каждого шороха. Заодно попробую узнать, что же конкретно случилось в Кориделе. После этого я ненадолго загляну в эльфийский банк, по своим делам. – Она многозначительно посмотрела на сумку юноши. – Кстати, а ты сам не хочешь свои сбережения туда закинуть? Гораздо надёжней, чем таскать кошель, полный золота, с собой.

На самом деле, Кель уже размышлял об этом, и испытывал смешанные чувства:

– С одной стороны, конечно, хотелось бы, ведь так их точно не украдут. Но я слышал, что положить деньги на счёт легко, а вот чтобы снять приходится порой ждать день, а то и два. А я хотел бы всегда иметь под рукой нужную сумму, если нам что-то срочно понадобится.

Артистка пожала плечами:

– Как знаешь. Тогда отдыхай, а через два часа встречаемся у восточных ворот, договорились?

– Договорились. – Кивнул Кель.





Джил поднялась, достала из тёмного угла рюкзак, который, как оказалось, прятался там всё это время, подошла к лекарю и требовательно протянула расправленную ладонь. Юноша открыл сумку, достал кошелёк, и передал артистке запрошенную сумму в две золотых монеты.

Девушка кивнула:

– Отлично, тогда до встречи. Запомни, в три часа дня, у восточных ворот. Не опаздывай!

– Постараюсь. – Чуть улыбнулся Кель.

Джил закинула рюкзак за спину, надела перчатки, развернулась и направилась к выходу.

Лекарь проводил её взглядом, затем завернул томик в тряпицу, и вернул его туда, откуда достал. Затем он взял свою кружку, пересел на место артистки для лучшего обзора, и принялся разглядывать убранство трактира, размышляя над тем, что только что с ним случилась пара самых нелепых, и даже несколько неловких, но, при этом, крайне интересных знакомств в жизни.

Примерно через полчаса в трактир вернулась Осса, дочь Сола и Бекки. Кель узнал её, потому что лицом девушка пошла в мать, зато смуглая кожа и длинные кудрявые волосы точно досталась ей от отца. Поприветствовав лекаря, дочь трактирщика спросила, кто он такой. Выслушав короткий рассказ, она поблагодарила его за лечение спины матушки, и пошла наверх, аргументировав это тем, что ей хотелось бы ещё поболтать, но у неё оставалось ещё много работы по уборке в комнатах. Прохладный воздух успокаивал голову, а тёплая одежда согревала тело Келя, и после двух больших кружек хмеля, он почувствовал, как его начало клонить в сон. Он не видел ничего плохого в том, чтобы немного подремать, в конце концов, сегодня ему ещё предстояло протопать немалое расстояние. Поэтому, прежде чем Осса ушла, Кель попросил разбудить его через полтора часа, ближе к трём на случай, если он не проснётся самостоятельно. Дочь трактирщика ответила утвердительно, а затем поспешила и по своим делам. Лекарь же допил пиво, поудобней развалился на стуле, и обхватил покрепче свою сумку, после чего погрузился полуденный сон, предвкушая начало экспедиции.

Пока что всё складывалось как нельзя лучше.

***

Огоньки, что ещё совсем недавно отплясывали по одиночке, теперь слились в дружный хоровод и постепенно превращали свой танцевальный пол в угли.

Собеседники успели осушить по кружке, и теперь хозяин дома, привстав с кресла, доливал пиво себе и своему гостю. Едва хмельной напиток успел добраться до краёв, как старик сразу же заговорил:

– Что ж, выходит, что мальчишка Кель сбежал, толком ничего не вытянув из книги? – Поставив кувшин обратно на поднос, хозяин дома уселся в кресло поудобнее и с иронией во взгляде посмотрел на своего гостя. – Как опрометчиво.

Разноглазый, сообразив, что над ним собрались потешаться, решил оттянуть удовольствие Дона’Аллана как можно дальше. Взяв свою кружку, он принялся нарочито медленно и долго поглощать её содержимое малюсенькими глотками. Когда он закончил, прошло около тридцати секунд, а уровень жидкости упал всего на пару сантиметров. Старец, однако, глубоко постиг науку терпения за свою долгую жизнь и, напротив, смаковал этот момент. Поняв, что дальнейшее промедление перестало иметь какой-либо смысла, Доран сдался:

– Согласен.

Неторопливо прикрыв глаза, Дон’Аллан рассмеялся надменно-снисходительно, но сдержанно, не раскрывая рта, выпуская воздух через ноздри, едва заметно подёргивая плечами.

Разноглазый заметил, что если бы его учитель выкинул что-то подобное несколько лет назад, то его это непременно бы задело до глубины души, и заставило переживать. Но только не теперь, когда ему удалось выяснить о старце не самые притягательные подробности. Вернув кружку на место, он спокойно поинтересовался:

– Что именно тебя так веселит? Самонадеянность Келя? Или несвойственное ему желание пойти на риск?

– Скорее, его инфантильность. – С лёгкой издёвкой отметил хозяин дома. – Мне казалось, что Кель намного серьёзнее подошёл к расшифровке знаний, заложенных в книге, и узнал то, чего ему знать не следовало. И тогда спланировал всё до мельчайших деталей, а также продумал все альтернативы на случай, если бы хоть что-то пошло не так. И только после этого, подгадав самый удачный момент, скрылся из моего поля зрения, опасаясь за свою жизнь, чтобы добраться до материка и открыть людям правду. – Старик бросил на собеседника колкий взгляд. – А оказалось, что он просто решил поиграть в кладоискателя. Честно говоря, моё представление о его умственных способностях и мотивации находилось несколько выше.