Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 4



Мы подружились с Дарио и стали общаться. По дороге домой он рассказывал, что у него три профессии: он работает массажистом, у него есть диплом йога-инструктора, и еще средне-специальное техническое образование. Я даже не удивилась. Он живет с родителями, любит жизнерадостную музыку, возможно, скоро им придется переехать на юг.

Мне в ту зиму казалось, что жизнь скучна и неинтересна. «Мне надоело в Чили, и я хочу уехать. Но вот обстоятельства пока не позволяют», – жаловалась я новому знакомому. Он мудро и многозначительно молчал. Ни разу не сказал мне, что-то вроде: «Амига, ты чего? У тебя есть глаза. Ты можешь писать, рисовать, видеть небо. Радуйся жизни!» Нет! Он, наоборот, постарался утешить меня тогда, сказал, что он понимает, Чили зимой и правда не очень приятное место.

Потом он исчез. Уехал на юг. А моя зимняя хандра закончилась.

Прошло два года. Я хожу на ту же йогу, что и тогда. Недавно я пришла на занятие, и увидела… Дарио! Он сидел на скамейке, беседуя с незнакомым человеком о духах и мироздании, смысле жизни и о йоге. Всё как обычно.

– Привет, Дарио! Как дела? Куда ты пропал?

– Здравствуйте. Всё отлично. А вы кто? Вы – иностранка, судя по акценту. У меня есть знакомая иностранка, но она из Германии.

Даже не вспомнил! Когда я так бережно берегу в памяти наше знакомство. Ну и что. «Даже не вспомнил», – думаю я, заходя в класс. Пожалуй, я переживу.

«Фальшивые» чилийские улыбки

– Ох уж мне эти лицемерные чилийские улыбки! – сказала новая знакомая Няша, закатив глаза к потолку.

Тогда я откликалась на все предложения незнакомых русскоязычных людей пойти выпить вместе кофе и поговорить на русском.

Мне казалось, что если мы говорим на одном языке, то нам точно будет «о чем выпить кофе».

Внимательно слушая Няшу, прожившую в Чили больше двух лет, – какой огромный срок! – я сравнивала ее слова со своими внутренними ощущениями.

И… они не совпадали!

Возможно, это парадоксально, но… Во всех самых сложных ситуациях мне помогали «неискренние» чилийцы, а вовсе не русские, хмурые «друзья», именно с которыми в первый чилийский год я пила до утра вино и делилась самыми глубокими переживаниями об искусстве, жизни, творчестве.

Помню, меня выгнала на улицу старая женщина, которая сначала приютила, а потом, впав в плохое настроение и припомнив «все хорошее» за неуплату, – указала на дверь.

Первым делом я бросилась за помощью к русским «друзьям». Но нет, помощи оттуда я не получила! Оказалось, моим «друзьям» было совершенно все равно, что сегодня мне придется ночевать на улице. Скажу честно, это было неожиданно. И обидно.

И вдруг помощь пришла совершенно неожиданно. От чилийских знакомых. Реальная помощь в виде жилья от «неискренних» чилийцев. И я с радостью приняла ее и до сих пор помню с глубочайшей признательностью.

Да, в жизни мне много раз бывало непросто. И да, часто мне помогали совершенно посторонние люди. И даже в Чили. Но это были не русские друзья.



Самое прекрасное, что помогали они бескорыстно. Денег у меня не было, с меня нечего было взять. Им просто было со мной интересно. А мне с ними. Это был взаимный интерес и бескорыстная помощь нормальных, добрых людей. Все они были чилийцами. Или иностранцами. Но, к сожалению – или к счастью, – не русскими.

И что же вы думаете, я сделала выводы и перестала общаться с русскими «друзьями»? Нет, я не только не перестала с ними общаться, но еще наделала кучу ошибок, продолжая общение с теми же людьми, которые явно не отвечали мне взаимностью. Мне так хотелось иметь друзей среди русских, чтобы общаться на родном языке, что я закрывала глаза на неуважительное, потребительское и хамское отношение к себе. Это было большой ошибкой. Но это уже совсем другая история, разобраться с которой мне позже помог психолог.

Вернемся к моей знакомой в кафе, где мы мило беседуем и пьем кофе. Она уверена, что чилийцы – «фальшиво улыбаются». Она живет в Чили уже два года, и я, по наивности, ей верю. Мне кажется, что она опытнее, что ей виднее. Просто я еще совсем не знаю, что все эти два года Няша сидит дома, не учит испанский и общается исключительно на русском. Чилийских друзей у нее нет!

То есть у нее нет своего, живого, настоящего опыта жизни в Чили, хотя она и присутствует тут физически, понимаете? Она слушает истории других девушек, которые живут более активно, и передает их истории мне как свой личный опыт. Но, согласитесь, это совсем не одно и то же. Приехать и сразу начать общаться на испанском, жить самостоятельно, работать и самой искать выход из сложных ситуаций или просто пересказывать мне истории своих знакомых из серии «одна бабка сказала».

А мой опыт с самого начала был настоящим, прямым и поэтому более ценным для меня лично. Я сразу стала говорить на испанском, я учила его заранее в Санкт-Петербурге перед поездкой в Южную Америку. И он опровергал истории Няши. Знаете, когда приходишь в больницу и там тебе улыбаются – это ощущается намного лучше того хамства, которое многие из нас хлебнули с лихвой в детстве во всех госучреждениях, не только в больницах. Или в магазине на кассе – уже никому не хочется, чтобы ему хамили, как это было еще недавно, во времена СССР. Уж лучше «фальшивая улыбка!»

Возможно, кто-то улыбается неискренне. Но мне все равно. Чужие люди и не должны мне искренность. Я просто благодарна им за то, что, когда был трудный день, когда силы на исходе, я не должна еще и преодолевать хмурые лица и напряженную отстраненность. Просто быть вежливым и приветливым – это нормально. Требует минимум усилий и дарит атмосферу доброжелательности вокруг. Там комфортнее, проще и эффективнее переживать сложные времена.

Забегая вперед, я скажу, что Чили не раз и не два впоследствии показала мне свою теневую, негативную сторону. Но тем не менее общий доброжелательный фон позитива, небольших разговорчиков в очереди, приветливости очень помогает разрядить обстановку.

Каждый год я провожу лето в любимом Санкт-Петербурге и вижу, что тут доброжелательность на улице или на кассе в магазине становится нормой. Поздороваться с соседом по подъезду. Сказать: «Разрешите пройти!», а не яростно и молча протискиваться к выходу. Пошутить в очереди. И твой день уже ощущается по-другому, лучше.

Важна ли в этом случае моя искренность? Я думаю, что нет. Более того, иногда я здороваюсь с соседями неискренне. Просто считаю правильным поздороваться.

Скажу честно, приехала в Чили хмурой букой. И долго верила в чилийскую «неискренность», наслушавшись «старожилов».

Конечно, люди разные. Кто-то заведомо хочет обмануть, втереться в доверие и очень уж старается прослыть вежливым.

Но в любом другом нормальном контексте быть милым – безопасно. Никто не нападет и не «покусает». Быть приветливым и позитивным – нормально. Свои настоящие чувства ты можешь оставить для друзей или для психотерапевта.

Я привыкла к вежливости и приветливости. И не считаю неискренние улыбки «плохими». Да, наверное, они тоже есть. Но, уверяю вас, «фальшивые» улыбки в быту намного лучше хмурого «настоящего» лица.

И если спросить Няшу, почему она считает, что ей улыбаются «фальшиво», – она так сразу не ответит.

– Почему ты считаешь, что ты недостойна искренней улыбки?

Может быть, потому, что у нас ее надо бы сначала заслужить? А в Чили тебе улыбаются бесплатно, просто так. В России Няша всегда – «недостаточно хороша». Она всегда сравнивает себя с более успешными, талантливыми, стройными подругами, и всегда – не в свою пользу. Все время есть кто-то лучше, стройнее, да и просто тебя никогда не хвалили и не ценили в детстве. Тебе, мне и многим внушали, что все хорошее «надо заслужить».

А тут вдруг выясняется, что доброжелательность и приветливость дана всем и бесплатно. И еще можно «разговаривать ни о чем» с теми, например, с кем просто по пути. Не по жизни, а по пути в магазин. Или можно пообещать прийти в гости и не пойти. Передумать. И, вообще, как оказалось, можно не страдать.