Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 59

В комнате, лежа на кровати, я продолжала думать о варенье. Сколько людей работает здесь ночами? Сколько людей вообще в королевстве? Куда уходит столько фруктов? Да еще и количество банок! Каждый день!

– Юлиана, пора вставать, я помогу вам одеться к завтраку. У вас сегодня сложный день, и вам необходимо плотно поесть, – сквозь сон ласково лился голос Леоны. Неужели уже утро? Я же даже глаза не закрыла!

– Да, я встаю, минут через десять я выйду, мне не нужна помощь, – уверенно ответила я и спустила ноги с кровати.

Хорошо, что служанка не стала спорить со мной и сразу вышла из моего номера «Люкс». Я быстро приняла душ, дважды постучав по трубе. С этим нужно что-то делать. Мне совсем не нравился этот дурацкий способ включить воду. Зачесала волосы вверх и сделала привычный пучок – пальму. Платье надела вчерашнее, и позвала Леону, чтобы она подшила все платья ровно на три сантиметра – я приняла решение не носить туфли.

Когда я спустилась в зал, где все маги уже черпали кашу из тарелок, чем напоминали пионеров в санатории улучшенного питания. Каша была странной, но просто неповторимо вкусной – рассыпчатая крупа была перемешана со свежими ежевикой и манго. На столе были сливочники, из которых можно было добавить в тарелку молока или сливок. Гренки, фрукты, сыр, творог – стол был как всегда шикарен. Не каждый пятизвездочный отель может предложить такое разнообразие своим гостям.

– Юлиана, после завтрака у нас есть час перед выездом. Леона приготовит для тебя плащ. Мы проедем по городу, по лесу, где Его Величество охотится и попадем на поля. Эти земли только наши. Там мы тренируемся, там мы занимаемся всем, что не позволено здесь, но маги не могут выезжать с нами, так как их время закончено, и они не имеют права показываться там, – проинформировала меня Анастасия, но голос ее сегодня звучал сухо, словно она очень резко поменяла ко мне свое отношение.

– Это все прекрасно, поля, леса, горы, буераки, но я хочу получить ответ на свой вчерашний вопрос: что за лажа с вашим появлением, уважаемый? – обратилась я к Ливиану. – Потрудитесь объяснить мне сказанное вами вчера. Как я могла призвать вас? Если посчитать, получается, почти две тысячи лет назад? Вы в своем уме?

– Это были вы, но у вас было другое имя! – ответил Ливиан, продолжая ковыряться в каше.

– Какое имя? Может быть она просто была похожа на меня? – не сдавалась я.

– Ее звали Наури, и она единственная, кто решил переродиться. Она оставила меня править, а сама вернулась в мир, который покинула, попав в замок.

– И вы думаете, что я – перерожденная она?

– Уверен, – ответил маг. Я осмотрелась и заметила, что наш разговор привлек все внимание. Слуги выносили кофе, которому я была рада несказанно.

– То есть, вы считаете, что она стояла в какой-то очень длинной очереди на перерождение, как мои родители на получение квартиры когда-то. И смогла переродиться лишь две тысячи лет спустя?

– Никто этого не знает, уважаемая.

– Кто был до нее? – спросила я, отложив ложку и повернувшись к самому неразговорчивому магу. Я видела, как наблюдает за нами Мартиус, а на Анастасию я оглядываться не хотела – мне казалось, что она недовольна моим поведением.

– Никто не знает кто был до нее. Может быть это есть в свитках королевства…

– То есть, существуют какие-то свитки, то бишь, записи, история вашего магического существования, а вы за почти две тысячи лет не потрудились их изучить?

– Многие знания приведут к многим горестям, – ответил маг, поднялся, прихватив чашку с кофе и вышел из зала.

Ну, ничего, я разберусь, и введу правило выхода из-за стола. Больше никто не выйдет вот так – по-английски.

Глава 12

Я пошла за Анастасией после завтрака. Кроме известной мне комнаты у нее был кабинет. Обычный кабинет руководителя, правда, мебель была раритетная. Там она занималась делами замка. Я и не думала, что даже в их магическом мире есть эта рутина, которая так мне не нравилась.  Я всегда предпочитала что-то творческое, где не нужны отчеты, не нужна бухгалтерия, но вчерашняя моя тайная прогулка показала, что по сути, замок – фабрика по производству варенья, которой нужно управлять.





– Вы ведете все дела, касаемые продажи фруктов? – задала я вопрос сразу, как мы вошли. Анастасия брала папки с полок, раскладывала их на столе.

– Да, мне приходится это делать, Юлиана…

– А эти, восемь человек, которых так же можно привлечь к делам вашей компании… эээ, делам замка?

– Они заслужили отдых.

– Но у вас же есть помощники?

– Да, конечно. У меня есть слуги, которые помогают вести дела. Мы продаем вареные фрукты во все королевства, а часть даже отправляем свежими. Больше нигде не спеют такие. И только благодаря им наш замок может быть полностью обеспечен всем необходимым.

– А королевство? Вы делите выручку с ним?

– О! Да ты отлично подкована в таких делах! Имеешь представление как это все работает! – со смехом ответила мне магисса. – Да, королевство получает свои двадцать процентов.

– Ничего себе! Я думала, что в моем мире самые большие налоги, а у вас здесь, ну, просто обдираловка! И рабочим, как я понимаю, тоже платите вы.

– Да, рабочим платит замок. Но нам более чем хватает.

– А королевство? Что там делают люди?

– Как что, живут.

– Нет, я о том, чем особенно это королевство? Здесь может быть есть золото, или вы строите самые лучшие корабли?

– В королевстве лучшие лошади мира, а еще, здесь много мастеров. Здесь много земель, занятых пастбищами и посевами, здесь есть море, в котором много рыбы и других гадов, - ответила хозяйка замка, ставя свою подпись на документы, а после этого и печать, что она носила на своем пальце как перстень – под камнем, который откидывался в сторону был небольшой выпуклый знак – «палец» горного хрусталя.

Возле дверей нам подали плащи, которые следовало надеть перед выездом из замка – за воротами была ранняя весна. Верх темно-синих шерстяных материй был оторочен мехом. На моем плаще он был белым, на плаще Анастасии – черный. Она в любой одежде выглядела величаво и гордо, и мне казалось, что все дело было в ее брови, которая давала понять окружающим, что перед ними не обычная женщина.

Карету подали прямо к крыльцу. Нас вышли провожать все «пенсионеры» нашего славного дома престарелых магов. Кто-то из них зевал, кто-то прикрывал нос от ежеутреннего запаха, который означал начало нового цикла, в который входил замок – цвели деревья, чтобы уже вечером дать людям новый урожай.

За воротами к нам присоединились не меньше десяти солдат сопровождения. Они все были верхом, и только сейчас я заметила лошадей, о которых рассказывала мне Анастасия. Это были прекрасные черные кони. Их бока блестели на солнце, гривы были причесаны и свешивались на одну сторону. Они как-то особенно держали голову, и при движении их гривы подпрыгивали и волнами ложились на бок.

Дорога была широкой и чистой. Наш замок был на небольшом холме, и дорога от него спускалась к городу не по прямой, а пологим зигзагом. Внизу лежал город. Даже если это чья-то задумка, и городок, как и замки, были построены в моем мире, а не в каком-то волшебном мире, я даже не представляла сколько миллиардов сюда было вбухано.

Никаких столбов и проводов вдоль дорог, ни одной черты от самолетов в небе – это я начала наблюдать еще в самый первый день, чтобы «ткнуть их носом». Весенние поля за городом были черными, леса еще были прозрачны. Но город! Он заслуживал отдельного описания, потому что был огромен. Белые дома в самом центре были двух и трехэтажными, большинство крыш на них как верхушки башенок. Ближе к окраинам дома были попроще. Скорее всего, летом и зимой городок похож на сказочный.

Чем ближе мы подъезжали к городу, тем сильнее я поражалась его нереальности: беленые стены, совсем маленькие окна, под которыми висели пустые пока кашпо, проезжающие навстречу кареты и небольшие повозки, запах дыма, выпечки, крики продавцов молока и яиц.