Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 16

Вот сколько его ни учи – всё без толку. А что если это простейшая засада? Вот серьёзно, элементарная, для детей.

– Окно закрой! – рявкнул я. – Сколько повторять? Ты – водитель. Если надо выйти из машины – спрашиваешь разрешения или у меня, или у Юна.

– А чё…

– А то, что если бы это была засада – тебе только что приставили ствол к башке, и я уже купаюсь в твоих мозгах, Джиан! Почаще представляй себе эту картинку.

Господи, это всегда так было, и просто у меня сейчас восприятие обострилось, или нынче ночью все решили потрудиться от души и свести меня в могилу?

Я открыл дверь.

– Какого чёрта? – заорал на человека, обходящего автомобиль с моей стороны.

Я-то его, разумеется, знал. Мой великий учитель с деревянными фишками, господин Делун.

– Еду с вами, – кратко сказал он и дёрнул ручку двери сзади. Дверь не открылась.

– Джиан, впусти его, – вздохнул я.

Щёлкнул замок. Как только Делун очутился на заднем сиденье, Джиан рванул с места, и дверь захлопнуло в движении.

– Вы хоть что-нибудь толком знаете? – повернулся я назад. – Или мне ждать, пока мы доберёмся до места, а там разобьём лагерь, пожарим зефирки на костре и начнём ночь охренительных историй?

Делун посмотрел на меня совершенно спокойно и сказал:

– Насколько мне известно, фармацевтический завод, принадлежащий клану Чжоу, внезапно захватили боевики клана Хуа.

– "Внезапно", – процедил я сквозь зубы. – Дерзость какая. Не могли захватить постепенно, нежно, с предварительными ласками…

– Мне непонятен твой сарказм, Лей, – обиделся Делун.

Зато Джиану он был понятен – тот заржал в голос, однако под моим взглядом быстро заткнулся.

– Дальше что? – поторопил я. – Какой придурок пошёл с этой информацией к Юну?

– Сложно скрыть такое… Юн, полагаю, услышал случайно и решил принять меры.

– Пойти и сдаться в плен клану Хуа?

– Он взял с собой пятерых бойцов.

Я застонал.

– Я тоже осуждаю его опрометчивый поступок, – холодно сказал Делун. – Но мотивы мне вполне понятны. Господину Юну необходимо утверждать свой политический авторитет. Он полагал недостойным прятаться за чужими спинами, когда ему бросают вызов. Хотел решить проблему сам…

– Политический авторитет? – Я снова повернулся к Делуну. – По-вашему, это – политика? Нет, господин Делун, когда боевики захватывают принадлежащий тебе завод, это не политика, а беспредел. И если такое случилось, значит, время разговоров уже безвозвратно прошло. И на завод нужно посылать не главу клана, а таких же боевиков, чтобы они отбили твою собственность обратно.

– Боевики уже там, – грустно сказал Делун.

Я заставил себя проглотить тонну сарказма, только выразительно откашлялся.

– Господин Юн равняется на своего отца, – заметил Делун. – Тот умел вести переговоры так, чтобы добиваться своего без единого выстрела.

– Господин Юн никак не может понять, что он – шестнадцатилетний сопляк, – сказал я, глядя вперёд, на дорогу. – И что его отец, прежде чем научиться вести переговоры так, как вы рассказываете, заполнил трупами не один котлован – ну, прежде чем остальные сделали вывод, что к его словам лучше прислушиваться. Юна проверяют на прочность, а не на умение трепать языком.

Делун откашлялся:

– Я это понимаю. Ты это понимаешь… каким-то образом, несмотря на то, что ты – ровесник Юна. А он видит ситуацию иначе. Ему доверили управление кланом, с рядом ограничений и поправок. Он рвётся из кожи вон, чтобы оправдать доверие и заслужить доверие ещё большее. Он жаждет выслужиться, если можно так сказать. А ещё господин Юн – мой ученик.

Тут в голосе Делуна прозвучала отдалённая угроза. Я кивнул, показывая, что понял. Драться с этим человеком мне совершенно не улыбалось. Уж во всяком случае – не сейчас, когда надо действовать вместе.

– Сколько всего избранных духом там будет? – перевёл я разговор на конструктивные рельсы.

– Ты и я.

– Что?! – Я снова развернулся и пронзил Делуна взглядом.

– Боевики не знают о том, что господин Юн там. Об этом вообще знает ограниченный круг людей, и всем им рекомендовано немедленно после того, как с… гхм, инцидентом будет покончено, забыть о том, что они видели. Совет клана не в курсе происходящего.

– Господин Делун, – процедил я сквозь зубы. – Вы понимаете, что происходит? Расшалившийся мальчишка упал в яму и сломал себе ногу. А мы, вместо того, чтобы попросить у взрослых лестницу, составляем из себя живую цепь, чтобы его вытащить, при этом рискуя каждую секунду свалиться в ту же яму. Вам не кажется, что это – бред?

– На твоём месте, Лей, я бы думал о том, что будет с тобой – если господин Юн лишится доверия клана.

– Я бы не стал жертвовать жизнью ребёнка ради своего благополучия, – брякнул я.

Про ребёнка – загнул, конечно. Нечаянно вырвалось, биологически Юн был даже постарше меня.

– Так не надо жертвовать, – мягко сказал Делун. – Надо спасти его и объяснить, в чём заключалась его ошибка.

– Ладно. План у вас какой-нибудь есть? – вздохнул я, отворачиваюсь.

– Я… готов положиться на тебя.

Закрыв глаза, я покачал головой:

– Как же я с вами мучаюсь.

Завод был виден издалека, он светился, как маяк в ночи. Вряд ли в обычное время во дворе зажигали столько прожекторов, но сегодня ночью здание завода оккупировали захватчики, и они были заинтересованы в том, чтобы мимо даже мышь не проскользнула.

Дорога оказалась перегорожена двумя бронетранспортёрами. Это меня немного успокоило и даже порадовало.

– Сиди в машине, – приказал я Джиану, отстегнув ремень.

Мы с Делуном вышли наружу. Здесь, на открытой пустынной местности, ветер дул сильный и прохладный. Я застегнул пиджак. Ко мне уже спешил парень в зеркальном шлеме. От неприятных воспоминаний аж передёрнуло. Сколько их, таких, одинаковых, перебил я в конце турнира…

– Лейтенант Фанг, к штурму готовы, – сказал парень искажённым голосом. – Прикажете начинать?

Обращался он не ко мне, а к Делуну. Тот, покачав головой, указал на меня – обозначил, кто здесь главный. Никто, как водится, ничего не знал и не понимал. Но делать что-то было нужно.

– План завода, – приказал я безапелляционным тоном. – Что там происходит? Информацию, мысли, идеи – выкладывай.

Командир боевиков переломил себя быстро. Настоящий профессионал, он не стал кривляться из-за того, что приходится слушаться подростка. Надо – значит, надо, приказы не обсуждаются. Что за пацан прибыл с Делуном, и кто позволил ему командовать – десятый вопрос, потом можно будет в курилке обсудить.

– Их там не менее двух десятков, – доложил он. – Предположительно – двадцать пять. Бронежилеты. Автоматы, какие – не ясно. Но в клане Хуа предпочитают DBM-17.

Название мне ни о чём не говорило. Как и машины, все пушки здесь были совсем иными, чем в моём родном мире.

– Провели разведку дронами, картина примерно такая. – Тут на капот автомобиля лёг, наконец, план завода, и затянутый в перчатку палец лейтенанта заскользил по нему. – Полтора десятка рассредоточены и патрулируют территорию. Возле ворот двое, эти не перемещаются, надо полагать, сменный караул. Это – фасовочный цех, здесь пятеро. Как будто что-то охраняют. Вероятно, там они держат работников.

– Вас заметили? – осведомился я. – В переговоры вступать не пытались?

– Не пытались. Заметили или нет – не могу знать, но полагаю, что да. Нам потребуется от пяти до десяти минут на освобождение завода.

Я уже приноровился к искажённому голосу Фанга, и показалось, что различил в нём оскорблённое недоумение.

С его-то точки зрения проблема вообще не стоила выеденного яйца. Зайти, перестрелять негодяев, выйти. Работники завода, скорее всего, не члены клана, соответственно, на них плевать: выживут – хорошо, погибнут – не велика потеря. И захватчики тоже должны это понимать, однако ведут себя так, будто не ждут штурма. Да ещё эта странная чехарда с субординацией, какой-то пацан, который ведёт себя, как крутой начальник.