Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 116

— Отлично! — Наруто попробовал повторить, но клон у него получился вполне обычный.

Узумаки пробовал еще и еще, но техника ему так и не далась. Но он не сдавался, кажется, неудача его только больше раззадорила. Клонов столпилась уже целая куча, они не помещались в комнате, и часть из них вышла на улицу.

— Он именно такой, как ты и рассказывал, — усмехнулся Итачи, про которого Наруто моментально забыл, как только появились новые тренировки.

— Он никогда не сдается, таков его путь ниндзя.

— Вы же на миссии, а он так всю чакру растратит еще до задания.

— Не думаю. В свое время теневых клонов он выучил быстрее меня, уж с маленькими копиями он за несколько часов справится.

И я оказался прав. На следующий день меня разбудили радостно прыгающие по мне мелкие Узумаки. Не знаю, пригодится ли когда–нибудь Наруто эта техника, но выглядит забавно, да и самому блондину нравится. Надеюсь только, он не додумается использовать ее для подглядывания за девушками.

Глава 3

Утром капитан предложил провести тренировки, чтобы понять, как мы сможем взаимодействовать в группе. Нашу команду разделили на две части — я, Сакура и Ямато в одной, Сай и Наруто в другой, причем оба были от этого не в восторге.

— Саске, я видел копию Хидана в действии, так что о твоем уровне я имею представление. А Какузу — это вообще что–то запредельное, потребовалось десять человек, чтобы его уничтожить. Поэтому ты в тренировке не участвуешь, иначе она закончится уже через пару секунд, — предупредил меня Ямато.

— Ну ладно. Хотя я уже поймал вас в гендзюцу, жаль, не пригодилось, — я развеял иллюзию.

— Но как? Я ведь не смотрел тебе в глаза. Да и шаринган у тебя неактивен.

— Гендзюцу я могу создавать одним своим присутствием, — пояснил я и отошел подальше, чтобы не мешать тренировке. Наруто и Сай действовали по канону, и брюнет связал древесного клона вместе с Узумаки своей рисованной змеей и так и оставил.

Сакура освободила Наруто, и тот начал обвинять Сая, что тот вообще не знает, что значит «товарищ». Тот в ответ написал несколько символов на свитке и продемонстрировал, как правильно пишется это слово. Наруто разозлился еще больше и начал объяснять настоящее значение. Я даже почувствовал легкое воздействие на разум от задействованного «мозговыноса от Узумаки». На меня он не действует, но все равно воодушевляет неплохо. Кажется, даже Ямато зацепило, ну, ему не повредит.

Ранним утром следующего дня мы были на месте. Капитан Ямато с помощью своей древесной техники создал копию марионетки Сасори и дождался Кабуто, а за ним и Орочимару. Нам из укрытия было не слышно, о чем они говорят, но вот марионетка была разрушена, а Ямато подал нам знак выходить из укрытия.

— Давно не виделись, — поприветствовал я змеиного санина.

— Поверить не могу, ты наконец–то ко мне пришел, — Орочимару даже облизался своим длинным языком. Похоже, у него от одного взгляда на меня слюни течь начинают.

— Ты мне задолжал кое–что с прошлой встречи, а я не люблю оставлять счета неоплаченными.

— Что? Неужели тебе не понравилась сила, которую я тебе дал? Я слышал, ты стал весьма сильным.

— Я сразу же избавился от твоей метки, — я отвел в сторону воротник, демонстрируя чистую шею. — Уже в тринадцать лет я был сильнее тебя.

Наконец, Орочимару надоело обмениваться любезностями, и он попытался атаковать меня с помощью теневых рук–змей. Я отсек их с помощью вакидзаси и, напитав его с помощью чакры молнии, удлинил лезвие, стараясь достать нукенина, но тот увернулся. Я попытался обездвижить его с помощью иллюзий, но саннин почти мгновенно вырвался.

— Неплохо, неплохо. Но неужели ты думаешь, что я не принял мер против гендзюцу?



— Не то чтобы меня радовала твоя похвала, но я доволен тем, как быстро ты сумел вырваться, — я изобразил безумную улыбку. — Убивать врагов собственными руками куда интереснее, чем с помощью техник!

Я мгновенно материализовал клона рядом с Орочимару, и отсек ему голову. Но тело санина рассыпалось змеями и собралось заново уже в другом месте. Однако я предвидел это, и противника пронзил заряд молнии. Орочимару пришлось сбросить старое тело, словно змеиную кожу. Кстати, в реальности этот процесс выглядел еще более мерзко, чем в аниме.

— А ты вырос. Эта скорость… настоящая сила шарингана! И я хочу ее заполучить!

— А знаешь, чего хочу я? Ты ведь слышал обо мне, да? И в моей коллекции уже есть твоя рука. А теперь я хочу еще и твои сердце и голову, — хорошо, что мы достаточно далеко и остальные члены команды не слышат мои слова.

Качественно прикидываться полнейшим психом я научился, еще пока работал на Акацуки. А сообщать кому–то, что хочешь его сердце, безумно сверкая глазами и, предварительно проткнув этого кого–то мечом… Одним словом, Орочимару проникся. Он сам полнейший отморозок, но у него хотя бы есть высшая цель, которая, по его мнению, оправдывает любые средства, а я просто убивал сильнейших шиноби лишь ради пополнения коллекции.

Кажется, санин решил отнестись к нашей битве со всей серьезностью, и больше не разменивался на комментарии. Моя Матрица по скорости теперь была схожа со знаменитым «Богом Грома» Четвертого Хокаге, и Орочимару был пока жив только за счет того, что постоянно менял смертельно раненые тела на новые. Мы с ним не слабо разошлись, даже мост начал рушиться, хотя я практически не использовал ниндзюцу, обходясь лишь лезвием молний и иногда плюясь сжатой чакрой огня.

— Мне нравится, что ты такой живучий, — я радостно ему улыбнулся. — С тобой можно играть очень долго.

— Не будь так самонадеян! — с этими словами Орочимару выплюнул мгновенно удлинившийся клинок.

Меч Кусанаги нельзя отразить, впрочем, я и не пытался. Клинок вошел мне в плечо, и тело сразу начало неметь. Похоже, Орочимару смазал его каким–то ядом.

— Попался! — уж не знаю как, но санин ухитрялся говорить, несмотря на клинок, торчащий изо рта.

— Твой меч мне тоже нравится. Пожалуй, я хочу заполучить его больше, чем все остальное, — я отключил ощущения у тела и до предела укрепил ладони, а потом схватился за лезвие.

— Саске! — сзади разнесся испуганный крик Сакуры. Как медик, она не участвовала в схватке, поэтому остальные пытались отловить уворотливого Кабуто без нее.

Она бросилась мне на помощь, но ситуация была у меня под контролем.

Мой клон возник за спиной Орочимару и вновь отсек ему голову. Кажется, она уже в полете приняла удивленное выражение, ведь нукенин думал, что я ранен, обездвижен и не смогу пользоваться техниками. Но, к сожалению, Кусанаги тоже рассеялся, как только санин в очередной раз сменил тело. Похоже, у него почти не осталось запасных тушек, и теперь он ушел в глухую оборону, даже не пытаясь атаковать.

— Кабуто! — Орочимару удалось разорвать дистанцию.

Ямато к этому времени уже успел спеленать шпиона с помощью своих древесных техник, но Кабуто каким–то образом удалось освободиться, и они вместе со змеиным санином превратились в облака сиреневого дыма и рассеялись, уж не знаю, что это за техника, по крайней мере для шарингана она выглядела необычно.

— Тц, — я вернул вакидзаси в ножны. — Он смылся.

— Саске! — Сакура подбежала ко мне, хорошо хоть до этого не стала в бой вмешиваться. — Ты в порядке?

— В полном, у меня ни царапины, — я улыбнулся ей. — Лучше посмотри, как Наруто, Сай и Ямато.

Кабуто против троих шиноби сразу мало что мог сделать, поэтому он только уворачивался, но по несколько ударов каждому все–таки нанес. Сакура справилась с последствиями буквально за минуту.

— Это не честно! Почему нам достался какой–то Кабуто, а ты в одиночку дрался с Орочимару? — возмутился Наруто.

— Ну ладно, ладно, не кипятись. Сейчас догоним беглецов и ты лично Орочимару запинаешь, — я привычно взъерошил Наруто волосы. — Ямато–семпай, думаю, база Орочимару где–то неподалеку. Вы не могли бы проверить с помощью древесных клонов? Потому что сверху я ее вряд ли замечу.