Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 103 из 108



– Было основание собраться, – сказала Гарла. – Вам не надоело то, что творит Ардес? Он сотнями тянет из другого мира вооружённых до зубов головорезов, которым здешнему воинству нечего противопоставить.

– Я не сказал бы, что совсем нечего, – возразил Олт. – Тактика засад себя оправдала и позволила не только сильно сократить число пришельцев, но и захватить у них немало оружия.

– И много к нему боеприпасов? – спросила Гарла. – Молчишь? Одной обороной войну не выиграть, а на место одного убитого Ардес выставит двух других. А если ему надоест, притянет из другого мира тяжёлое оружие, тогда точно будет весело!

– И что ты предлагаешь? – спросил Хост.

– Предлагаю перекрыть ему дорогу на Землю, – ответила богиня. – Я не учёная и не знаю, как наша техника осуществляет пробой пространства в другую Вселенную. Мне дают маяки, а я по их сигналу только выравниваю скорости точек сопряжения. Вчера я попробовала отдать приказ закрыть наш мир для пространственного пробоя.

– И что? – с любопытством спросил Олт.

– Получила ответ, что для этого недостаточно ресурсов, – ответила Гарла. – Значит, в принципе задача решаема. Если объединить нашу технику, ресурсов может хватить. И не нужно меня в чём-то подозревать! Вы можете отдать приказ на объединение только для этой задачи. Или вам не хочется навести порядок в собственном доме?

– Мне неплохо и на спутнике, – сказал Хост. – Я уже забыл, когда спускался на планету.

– Ардес тебя спустит и прочистит память! – злорадно сказала Гарла. – Если не захотите действовать заодно, найду себе мир и уйду в него со своими людьми, а вы здесь выкручивайтесь как хотите!

– Ладно, – проворчал Хост. – Объединяемся. Но только для этой задачи!

В конце ноября в районе городка выпал снег. Сэм ехал на своём «форде» вместе с женой и тем немногим имуществом, которое Сандра наотрез отказалась бросить. За полкилометра до городка дорогу перегородил шлагбаум, возле которого стоял небольшой домик охраны. К машине подошёл боец, одетый в зимнем камуфляже. Автомат он повесил на плечо, но его грамотно подстраховывали двое других автоматчиков. Сэм попробовал его подчинить, но ничего не получилось, лишь раздался тонкий писк, а автомат у проверяющего с плеча перекочевал в руки и уставился стволом Сэму в грудь.

– Руки на руль! – приказал боец. – Если попытаетесь использовать магию, я вас застрелю. Отвечайте: оружие есть?

– Есть, – признался Сэм.

– Отдайте мне, только медленно и рукояткой вперёд!

Сэм вытащил беретту и протянул бойцу.

– Сообщите, кто вы и свою цель, – потребовал тот.

– Сэм и Сандра Коулман, – ответил Сэм. – Едем в гости к Ольге Ковалёвой.

– Вас приглашали? – спросил боец.

– Нет, – ответил Сэм. – Но вам будет достаточно передать Ковалёвой, что приехал Сэм, чтобы она поняла, о ком речь. Она давала мне номер телефона, но он почему-то не отвечает.

Боец вынул рацию и с кем-то связался:

– Восьмой, я третий. Задержал семейную пару. По их словам, направляются к Ковалёвым. Мужчина был вооружён и попытался воздействовать на меня магией. Да, сдал. Хорошо, – окончив говорить, он спрятал рацию и обратился к Коулманам: – Сейчас приедет наша машина, на которой вас доставят в комендатуру, а там уже созвонятся с Ковалёвой и будут решать, что с вами делать. Ваша машина пока останется здесь. И не советую использовать магию – будет плохо! Машина уже едет, поэтому выходите, я должен проверить вас на наличие оружия.



Сэм вышел сам и помог жене, после чего боец проверил их каким-то прибором. Через несколько минут подъехал небольшой автобус, в котором находились четверо вооружённых бойцов. Сэма с женой завели внутрь и не спускали с них глаз до окончания поездки. Автобус проехал хорошо охраняемые ворота и через несколько минут остановился у двухэтажного здания комендатуры.

– Выходите! – скомандовал старший в группе. – Следуйте за мной и постарайтесь не делать резких движений.

Привели их в большую комнату на втором этаже и усадили на стулья.

– Значит, маг? – спросил присутствующий здесь же майор, на голове которого был матово поблескивающий шлем. – И откуда вы взялись?

– Издалека, – ответил Сэм. – Я могу ответить на все вопросы, только не уверен, есть ли у вас для этого допуск.

– Ну ты и нахал! – восхитился майор. – И что же мне с вами делать?

– Давайте поступим просто, – предложил Сэм. – Вы позвоните Ольге Ковалёвой и скажете, что задержали ехавшую к ней семейную пару. Скажите, что я тот самый Сэм, которому она год назад дала номер своего телефона. Если она в ответ выразит недоумение, делайте с нами всё что хотите.

– Ладно, – согласился майор, – так и сделаем. У Ольги Егоровны ещё час будут занятия в школе, так что нужно подождать. Сейчас вас напоят чем-нибудь горячим, только сначала пройдёте проверку.

Он взял со стола небольшую пластинку и подошёл к Сэму.

– Отвечайте только правдиво. У вас осталось оружие? Вы желаете вреда кому-нибудь из семьи Ковалёвых? Вы кем-то наняты или являетесь сотрудником одной из спецслужб?

Получив на все вопросы твёрдое «нет», он удовлетворённо кивнул и повторил их Сандре. Жена уже прилично знала русский язык, поэтому прекрасно поняла, о чём спрашивают, и ответила так же, как и он. После этого их напоили горячим чаем и оставили сидеть у телевизора в небольшой комнате, где отдыхала охрана. В той же комнате находился один из офицеров комендатуры. На голове у него был шлем, который, как понял Сэм, защищал от магического воздействия. Ждать пришлось, как и предупреждали, около часа.

– Вставайте, – сказал пришедший за ними майор. – Ольга Егоровна подтверждает, что вас нужно доставить к ней. Машина уже ждёт.

Расстояние от комендатуры до коттеджа Ковалёвых было метров двести, поэтому на поездку потратили не больше минуты. Легко можно было дойти пешком. Встретила их знакомая служанка, которая дождалась, пока гости снимут шубы и разуются, и повела их в гостиную.

– Здравствуйте, Сэм! – поздоровалась сидевшая в кресле Ольга. – Садитесь и представьте свою жену. Я уже не надеялась вас увидеть.

– Не надеялись? – удивился он. – Зачем я вам сдался? Да, мою жену зовут Сандра.

– Красивое имя. Вы собирались продавать нам золото и пропали.

– Мне было не до золота, – ответил Сэм. – На меня вышли профессионалы. По-моему, это были англичане. Два раза помогла магия, но потом за меня взялись канадские власти. Счета арестовали и наложили арест и на недвижимость, а если бы мы не успели сделать ноги, мигом очутились бы в застенках службы разведки и безопасности. Хорошо, что у меня сохранились счета, о которых никто не знал, да и с собой было много рублёвой наличности. Это было в конце лета, ещё до развала Штатов. Из Канады уезжали с шумом, как в боевиках Голливуда. За нами гнались на четырёх машинах. Магию я применить не мог, поэтому пришлось вести машину и отстреливаться. Сандра лежала на полу, и её не задело, а меня в двух местах поцарапало, поэтому потом пришлось заниматься лечением. Себя я залатал быстро, но наш сто пятидесятый «форд» пришлось бросить: он напоминал решето. Машину, на которой к вам приехали, купили уже в Европе. Надо дать разрешение доставить её сюда. В ней все наши вещи.

– Мне непонятно, – наморщила лоб Ольга. – Зачем вы отнимали лавры у голливудских актеров и изображали из себя Джеймса Бонда, если можно было одной рукой обнять жену, а другой сжать камень? Неужели Ардес такой скупердяй, что не выручил бы из беды? На него это не похоже.

– Камни больше не работают, – мрачно сказал Сэм. – Теперь это обычные изумруды, которые можно продать, если на них в нынешней ситуации найдутся покупатели. Поэтому не будет больше и золота. У нас достаточно денег для безбедной жизни, но я решил приехать к вам. И потому, что Россия сейчас самое сильное государство мира и здесь безопаснее всего, и потому, что я не привык ничего не делать, а вы дело найдёте. Есть и ещё причина. Ардес дал мне часть своей силы, но в людях моего мира она долго не держится, а её остатки помогли уцелеть, когда уходили от погони. Но, если я здесь застрял, хочется иметь детей от любимой женщины. У вас этой силы в избытке, и ничего не стоит дать немножко моей жене. А я отслужу.