Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 79



— Не торопись, Игорь, — покачал головой барон Гольнер, — Подумай сначала, стоит ли. Гирфель ведь не Йенк-Утисс, чтобы жить грабежами, и не империя, нуждающаяся в огромном флоте для сопровождения караванов судов через океан к другим материкам. Содержать корабли дорогое удовольствие, а какие задачи герцогиня им будет ставить? Твои учения с десантом завершатся, и дальше что?

В словах многомудрого первого министра Приара содержались здравый смысл и трезвый расчёт. Игорю хватило пары секунд, чтобы это понять.

Попаданец уважительно кивнул вдовцу. Игорь считал, что ему повезло и с бывшим узником замка, словно судьба компенсировала землянину потерянную родину встречей с замечательными людьми.

Лёгкая тревога, которую испытывал Игорь, не зная, как отнесётся потерявший всю свою семью вдовец к тому, что Арш, его бывший зять, уже нашёл себе новую невесту, к счастью оказалась напрасной. Эр понял чувства молодого барона Витса и становится преградой между ним и Айсой не собирался.

— Ты прав, Эр. Правда, поспешишь — людей насмешишь. Сначала надо вникнуть в проблему, а потом уже лезти со своими советами. Зазвездился ваш граф, — самокритично сказал про себя попаданец.

Не привыкшие ещё к откровенным высказываниям владетеля Приара начальники делопроизводства, лесного и речного хозяйства и управления графскими земельными наделами при словах попаданца вжали головы в плечи, словно испугались, что услышали не предназначенное для их ушей и могут быть казнены, как не нужные свидетели.

После застолья, длившегося больше часа, граф принял поочерёдно в своём кабинете Эра, а затем Шминца, с которыми уточнил детали их деятельности.

Когда Игорь утряс дела с баронами, к нему вошли Гарки и Нид.

— Да, Нид, не ту страну Гондурасом назвали, — откинувшись на спинку кресла, граф весело посмотрел на обоих молодых лэнов, севших по бокам стола для совещаний, — В том смысле, что не в Истор надо было тебя с Журом и Озией посылать, а в Биран. Но кто же знал-то, что всё так повернётся? Ладно. Твои разведывательные дела закончены, а вот мой первый янычар со своей подругой пусть готовятся к поездке во владения герцога Сероба. Задачи будут те же.

— Боюсь, командир, тут могут быть проблемы. Озия не убереглась.



— В смысле? — нахмурился Егоров, — Что произошло? Почему я ещё ничего не знаю?

— Да нет, граф, не в том смысле всё, — Пилеш почесал подбородок, — Забеременела она. Сам только четыре дня назад узнал. Не годится она теперь в разведку. И от Жура, боюсь, в этом деле пока мало толка будет.

Игорь покачал головой, но вовсе не укоризненно, а одобрительно. "Плодитесь и размножайтесь" он не считал плохим призывом, сам ему следовал. Тания уже на третьей восьмушке.

— Хорошо, если так. Обойдёмся и без них. Тарки, подберёшь им замену. А ещё мне нужно два десятка янычар, наиболее подготовленных в мечном бое. В отряд Нида.

— Ух ты, — оскалился лэн Пилеш, — А я уж боялся, что всё веселье пропущу. Почему мечники?

Он быстро принял напряжённо-деловой вид.

— Потому что мне нужен будет скорее отряд охраны, а не спецназа, — пояснил землянин, — Взять кирасир я не могу, мой поход будет тайным. Графине нужно, чтобы я посмотрел, есть ли у Вара — мы отправимся на север — места силы Древних. Отобранные янычары во главе с тобой — по одному, двое, максимум, трое — должны отправиться в Моснорское графство, выдавая себя за наёмников. Поселиться там в разных гостиницах и постоялых дворах и ждать меня. На пути из Моснора в Вар нам могут встретиться не только лесные оборванцы, но и отряды мелких, не всегда честных владетелей. Графа Приарского они конечно встретили бы со всем почётом, а вот группу неизвестных наёмников и дворян могут попробовать пощипать.

— Это мы ещё посмотрим, кто кого пощипет, — хмыкнул Нид.