Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 250

Сергей описал Жульбера.

– Я сказал к тому, – продолжил Герт, – что он может уехать из особняка, а потом побоится в него возвращаться. Неплохо было бы достать карету и, если из особняка выйдет или выедет подходящий по описанию человек, пересадить его в неё. А потом уже можно спокойно чистить особняк. Да и ценности проще везти в карете, а не тащить в руках через полгорода.

– Хорошее предложение, – согласился Сергей. – Кто у нас умеет управлять каретой?

– Все умеют, – ответил Сандр. – Дело нехитрое, если не устраивать гонки по городу.

– Думаю, что завтра достану, – сказал Сергей. – А поскольку граф на козлах – это перебор, один из вас поедет со мной. На этом закончим. Я отвык столько ходить пешком и малость устал.

Он знал, что Олли придёт, и она пришла.

– Не прогоняй! – прошептала девушка. – Я этого хочу, а тебе это нужно!

– Мне нужно не только это, – ответил он. – Я не прогоню, но не сейчас. Дай мне хотя бы отомстить, может, станет хоть чуточку легче. Я не могу любить одну женщину, когда перед глазами другая.

Утром позавтракали, и он вместе с Гертом уехал в королевский дворец, а остальные, кроме Олли, которую оставили дома, ушли на дежурство к особняку. Герта пришлось оставить возле первого караула: наёмника не пустили во дворец без пропуска. Герцог был на месте и сразу же его принял.

– Как дела? – спросил он. – Пришли за помощью? Вы знаете, что о вашем приезде уже всем известно? Кто-то узнал и растрепал. Нет, это не гвардейцы, они в таких делах не замечены.

– Рановато, – с досадой сказал Сергей. – Ну и ладно, всё равно с этим уже ничего не поделаешь. Вы угадали насчёт помощи. Дайте на два дня карету. Кучер не нужен, у меня свой человек.

– Зачем она вам?

– Мне пойти к королю?

– Он задаст тот же вопрос.

– На днях захвачу особняк Жульбера. Постараюсь, чтобы не пострадал никто, кроме хозяина. А карета может понадобиться, если он решит уехать, да и для других надобностей.

– Начитались своих книжек, – недовольно сказал Аленар. – Что может быть проще засады? Посадили бы в той же карете арбалетчиков, и не помогла бы Жульберу никакая охрана. Следуйте за мной!

Он встал из-за стола и вместе с Сергеем вышел из кабинета. Два гвардейца из караула остались на месте, остальные трое пристроились к герцогу для охраны.

– Охранников щадить не надо! – поучал Аленар, быстро шагая по коридору. – Это не наёмная охрана, а его родственники, которых дал клан. Он такой же шевалье, как вы герцог Олимант. Потом как-нибудь расскажу. Если пожалеете, получите кровных врагов, а горцы очень мстительны. Кстати, я всем рассказал, что вы теперь граф и капитан гвардии. Для вас это полезно. Тот же Анжи подумает, прежде чем делать гадости, а вы выиграете время. Сейчас мы идём в службу охраны Короны. В ней есть кареты без герба – как раз то, что вам нужно. Вам скажут, куда потом вернуть. Когда будете потрошить особняк, захватите для меня какую-нибудь вещицу на память. У Жульбера было немало ценных и интересных вещей, если он не вывез их в свои горы.

Через полчаса Сергей уже ехал вслед за каретой, которой правил Герт, ведя в поводу его коня. Тем же вечером он отправился в булочную. Не доезжая до места, оставил лошадь конюху трактира и дальше пошёл пешком. Как только встретился с «папашей», сразу же занялись обсуждением плана дальнейших действий.

– Завтра утром водовоз отвезёт в особняк нашу воду, – сообщил старик. – Я не жду неожиданностей. Ему заплатили и на всякий случай взяли в заложники детей. Не дёргайтесь, так надёжнее. Всё выполнит и получит их обратно. Я думаю, что начнём к концу дня, но до наступления темноты. На чистку особняка я выделю десять своих людей.

– И четверо моих. Если учесть наш сюрприз, должно хватить с избытком. Где будем делить ценности?

– А по обстоятельствам, – сказал Жорес. – Если всё пройдёт тихо, там и поделим, а если поднимется шум, всё хватаем и уходим ко мне. Не бойтесь, вас никто не обманет. С такими людьми, как вы, выгодней дружить.

На следующий день напрасно сидели в карете и караулили Жульбера: кроме двух слуг, которые покинули особняк ещё утром, из него никто не выходил.

– С охраной что-то творится, – заметил Сандр. – Они за полдня не сдвинулись с места. Стоят как истуканы и даже не вошли в тень.

– Начинаем мы, – сказал Сергей. – Наше выступление послужит сигналом для остальных. Если корха так хорошо подействовала, не вижу смысла в дальнейшем ожидании. Берите арбалеты и идём. Олли, остаёшься здесь. Оставляем тебе два арбалета. К карете никого не подпускай, сразу же стреляй.

Прикрывая арбалеты плащами, они перебежали улицу, открыли калитку рядом с воротами и, взяв на прицел охранников, быстро пошли к дому. Сторожившие особняк мордовороты никак не отреагировали на вооружённых наёмников.

– Зайдите в дом! – приказал им Сергей, и оба послушно вошли в приоткрытые двери.





– Сандр, – сказал он наёмнику, – я подержу арбалет, а ты кончай этих.

Два удара мечом – и они побежали дальше, осматривая первый этаж. Ничего интересного здесь не нашли. «Папаша» не пожалел отравы, и слуги были в состоянии только выполнять чужие приказы, ни на что другое они не реагировали. Их собрали на кухне и там заперли.

– Что-то медлят наши помощники, – сказал Сергей. – Ждать не будем, идём наверх.

На втором этаже первым делом расправились ещё с шестью охранниками и заперли слуг. Хозяина нашли в самой последней комнате, когда Сергей уже решил, что ему не повезло и Жульбера нет в особняке. Корха подействовала, когда он развлекался с двумя девушками. Все трое лежали голыми на кровати, с отсутствующим видом глядя в потолок. Сергей прикрыл девушек простынями и стащил убийцу с постели.

– Ты организовал убийство графини Лары Аликсан? – спросил он у Жульбера и, получив подтверждающий ответ, задал вопрос о заказчике.

– Заказал граф Продер.

– Участвовал в убийстве его отца?

– Нет.

– Где хранишь золото? Показывай!

Тайник оказался в нише за одной из деревянных панелей, которыми были украшены стены комнаты.

– Здесь всё? – спросил Сергей.

– Всё, что не вывезли.

Сергей не испытал радости от свершившийся мести. Бросив последний взгляд на скрюченное тело Жульбера, он подошёл к хранилищу.

– Сколько же у него было, если это только остатки? – удивился Сандр.

– Быстро вытаскивайте мешочки с золотом и раскладывайте на две кучки, – приказал Сергей. – Уж к делёжке наши союзники точно прибегут. Отдадим половину золота, а драгоценности я забираю. Дома поделим между собой, а они обойдутся. А этот меч отдам герцогу, на нём много камней. Грузите наше золото в сумки. А вот и подкрепление! Приготовьте на всякий случай арбалеты, а я поговорю.

– Не стреляйте, свои! – раздался крик снизу.

– Поднимайтесь, – сказал Сергей одному из сыновей «папаши». – Что это вы с таким опозданием?

– Это вы рано начали, милорд! – возразил он. – У меня нет с собой и половины людей.

– Ладно, мы всё сделали и уходим. Вон лежит ваша добыча. Можете разжиться чем-то ещё, но советую брать золото и делать ноги. Передай привет отцу, как-нибудь к вам зайду.

Через полчаса были уже дома, где и пересчитали добычу.

– Без малого шесть тысяч монет! – подвёл итог Сандр. – Это по сколько выходит каждому?

– Округлим до шести, – сказал Сергей. – Ваша доля – две тысячи, а вас четверо. Значит, получите по пятьсот монет, и к ним дам украшения.

– Какие украшения? – заинтересовалась девушка.

– Такие, – он снял с пояса увесистый мешочек и высыпал на стол кольца, кулоны и серьги.

Этой ночью он не стал её прогонять. Угомонились не скоро, после чего Олли так и заснула на его груди. Она безмятежно посапывала, обнимая Сергея даже во сне, а ему вдруг стало до невозможности страшно за эту девушку. Две, которым он подарил счастье, погибли, теперь счастлива эта. Если и с ней что-нибудь случится, он станет шарахаться от женщин, как от чумы. А чтобы ничего не случилось, завтра нужно срочно заняться Продером.