Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 150 из 250



– Какая прелесть! И это мне? Честно?

– Конечно, честно.

– Этот кулон очень дорого стоит.

– Гала, я его не покупала, и мне неинтересно, сколько он стоит. У меня так много подруг? Давай заберём Алекса и посидим до ужина с чаем и орешками, а я вам расскажу, как мы с Газлом отбивались от волков. Нет, на этот раз я не привезла хвостов. Меня ещё с того раза от них мутит. Да, к нам на днях должны приехать гости из баронства Кариш. Наверное, привезут и мой инструмент, по времени мастер уже должен сделать.

Гости приехали через день, между завтраком и обедом. Вместе с бароном прибыла вся его семья в сопровождении десяти стражников и управляющего. Из-за большого количества лошадей пришлось освобождать каретную. Охранников барона отправили в казармы, а остальных отвели в гостиную, где и расположились до обеда. Сторн выполнил заказ, и сгоравшая от нетерпения Альда поспешила его осмотреть. Инструмент её не разочаровал. Форма не отличалась от дейры, вот размеры были в полтора раза больше. Мастер тщательно обработал корпус, отполировал и покрыл лаком. Девушка прошлась пальцами по струнам, слушая сильные чистые звуки. Она вместе с Алией села в стороне от остальных и стала подбирать мелодию, приноравливаясь к новому звучанию струн. В это время слуги принесли чай. Рон беседовал с Лашем и Варой, а Сторн с Хоганом не сводили глаз с Альды.

– Хотите послушать одну мелодию? – воспользовавшись паузой в разговоре, предложила Альда. – Только это новый инструмент, и местами могут быть ошибки.

– Играй, дочка, – подбодрил отец. – Интересно послушать новый инструмент, с которым ты так носишься.

Громкая красивая мелодия, непохожая ни на что слышимое прежде, захватила всех. Музыка смолкла, и некоторое время сидели молча.

– Откуда это чудо? – спросил Сторн, проведя рукой по глазам.

– Это одна из песен нашего герцога, – объяснила Альда. – Слов я не знаю.

– Не зря я столько возился! – сказал мастер. – Я хотел бы заказать ещё струны.

– После обеда провожу вас к кузнецу. Думаю, что Свен не откажется помочь.

Обед прошёл весело. Повар постарался, и все с аппетитом ели тающее во рту мясо, распаренную, сдобренную маслом кашу, копчёную речную рыбу, тушёные овощи и ароматный, недавно испечённый хлеб. Один Хоган больше смотрел не на пищу, а на недовольную таким пристальным вниманием хозяйку.





– Не обращай на него внимания, – видя её недовольство, шепнула Алия. – Он в тебя втюрился, как только увидел, даже перестал задирать служанок.

«Ты для мужчин как отрава, – вспомнила Альда слова отшельника. – Неужели на меня и дальше будут так реагировать? И что делать? Не уродовать же себя для их спокойствия!»

Она и раньше не очень хотела есть, а теперь кусок вообще не лез в горло. С трудом дождавшись окончания обеда, девушка повела Сторна к конюшне, где конюх оседлал для них двух лошадей. Кузнец был дома, и Сторн быстро сговорился с ним на десять наборов струн, а Альда отдала кусок меди, которому Свен очень обрадовался.

– У меня её почти не осталось, – объяснил он. – Пришлось бы портить хорошие вещи. А этого хватит надолго, там небольшой расход.

Остаток дня Альда провела в своей комнате с Галой и Алией в разговорах и игре на гитаре. По просьбе Галы она подобрала и исполнила вторую известную ей песню герцога, которая привела Алию в восторг. Алекс играл во дворе под присмотром Глена и им не мешал. Хогана не пригласили, и он мучился в одиночестве, фланируя по коридору вблизи дверей Альды в тщетной надежде её увидеть.

За ужином опять началась игра в гляделки, но Альда уже притерпелась и старалась не обращать внимания на назойливого вздыхателя. Когда ужин подходил к концу, отец сказал, что ходил с дочерью и шевалье Газлом охотиться на оленей и Альде повезло найти клад. В нём много женских украшений, и дочь хочет сделать подарки гостьям. Альда встала из-за стола и вручила Варе и Алии кулоны и серьги. Женщины тут же примерили подарки, восторженно комментируя качество работы и красоту камней.

– Я тоже хочу сделать подарок, – поднялся отец. – В месте находки были не только украшения, но и хорошо сохранившееся оружие. Зная любовь господина барона к старым клинкам, хочу подарить ему этот меч.

Он отдал Лашу один из тех мечей, которые нашли в подземном арсенале замка и оставили для себя.

– Отличная сталь и очень старая работа! – с восхищением сказал тот. – Очень дорогой для меня подарок, спасибо, сосед!

Хоган оказался обделённым подарками и вниманием, обиделся на Альду с бароном и на своих родителей и после ужина удалился в свою комнату, откуда не выходил до утра. К утру обида прошла, и за завтраком Альда опять увидела направленный на неё задумчиво-мечтательный взгляд. Позавтракав, гости стали собираться домой.

– Хотелось бы задержаться ещё, но нельзя, – говорил Лаш отцу. – Вся семья здесь, приехал даже управляющий. Баронство оставлено на капитана Дерика, а что можно доверить старому вояке, кроме обороны замка? Нет, надо ехать. В следующий раз оставим дома управляющего, тогда можно погостить подольше.

Вскоре они уехали, и опять потянулись однообразные дни. Кроме возни с гитарой и вечерних занятий борьбой и фехтованием жизнь оживляли редкие вылазки к Газлам и занятия с Алексом, которым сын всё больше предпочитал игру с Гленом. Постепенно дни становились длиннее, и сильнее пригревало солнце. Зима заканчивалась, а вместе с ней шла к концу и спокойная жизнь Альды.