Страница 8 из 26
Пришлось объяснять ему ситуацию с братством. За разговорами время пролетело незаметно, хотя новым маршрутом ехали дольше. На заднем дворе, куда приехала карета, нас встретили барон Ольт и Рассохин. После приветствий и знакомства мы начали готовиться к операции.
– Как думаете действовать? – спросил я Алексея.
– Я не думаю, что японцы будут строить каверзы, и не жду неожиданностей, – сказал он, – но предусмотреть нужно всё, даже то, что ваших японцев зацепили власти и вас будут ждать не представители шести семей, а группа захвата. Понятно, что им будет наплевать на жизнь ваших пленников, главное – это захватить вас или в крайнем случае уничтожить. Саймур нарисовал мне расположение всех объектов этой базы. Опасность может грозить или со стороны тренировочного лагеря, в котором при желании можно спрятать две-три роты, или со стороны жилых домиков, где возможности для засады намного скромнее. Я предлагаю действовать так. Возьмите с собой три десятка автоматчиков и два пулемётных расчёта. Высаживаетесь напротив лагеря и устанавливаете пулемёты в двух направлениях, о которых я говорил. Тяжёлой техники там не будет, а со всем остальным они справятся. Возьмёте с собой одного из японцев и пустите его на переговоры. Нечего вам ходить туда самому или рисковать нашими парнями, так что пусть несут вам деньги сами. А пленных нужно вернуть перед уходом и держать их на прицеле до самого конца.
– Так и сделаем, – согласился я. – Командуйте построение. Куда дели Эйдзоку?
– Старика оставили здесь, а остальные, как вы и приказали, ночевали в казармах городской стражи. За ними поехали и скоро должны доставить.
По команде Алексея во дворе построились три отделения во главе с лейтенантом Саймуром. Немного поодаль стояли шесть дружинников с пулемётами. Внешний вид бойцов, чёткость и быстрота выполнения команд произвели на Сигара сильное впечатление, а Эмму больше заинтересовал сам капитан, чем его дружина. Вслед за дружинниками прибежал японец, которого, похоже, никто не охранял.
– Он под контролем одного из магов барона, – сказал Алексей, понявший причину моего недоумения. – Снимите контроль на той стороне. А можете не снимать, воздействие пройдёт само. Ну что, милорд, ни пуха вам ни пера!
– Идите к чёрту! – ответил я, перейдя на родной язык. – Герат, я пробиваю канал, а вы остаётесь здесь его стабилизировать. Сигар, вы идёте или подождёте нас здесь?
– Могли бы и не спрашивать, милорд, – ответил учитель. – Плохо, что нет никакого оружия…
– Постоянно меня разоружают, – проворчал Алексей, доставая из кобуры пистолет. – Когда-нибудь стреляли? Ну тогда возьмите. Он полностью готов к стрельбе, поэтому держите стволом вверх, а то нечаянно пальнёте кому-нибудь в спину. На всех бронежилеты, но всё равно будет неприятно.
Глава 3
– Идите, – сказал я Эйдзоку. – Надеюсь на благоразумие ваших родственников.
Он часто закивал и побежал трусцой к домикам.
– Похоже, что они всех отсюда убрали, – сказал мне Саймур. – И в лагере никого не должно быть: на земле много пыли, но совсем нет свежих следов. Смотрите, кто-то всё же остался.
Из самого большого дома вышли два японца и направились в нашу сторону. Одним из них был Эйдзоку, вторым – незнакомый мне пожилой мужчина. Стоявшие впереди дружинники заставили их остановиться и быстро осмотрели, после чего пропустили ко мне.
– Мне сказали, что вы говорите по-японски, – обратился ко мне спутник Эйдзоку, не реагируя на направленное в его сторону оружие. – Меня уполномочили передать вам деньги и забрать наших родственников.
– Вы здесь один? – спросил я.
– Всех лишних вывезли, – ответил он. – Это поместье нам больше не нужно и будет продано. Я понимаю ваши опасения, но пулемёты – это слишком. Мы находимся на окраине города, и на стрельбу сюда через пять минут примчится полиция.
– Я был уверен, что вы выполните данное слова, – польстил я ему. – Пулемёты на тот случай, если бы нас здесь ждал японский спецназ.
– Разумно, – кивнул он. – Только мы не зря заплатили очень большие деньги. Если не случится чего-то особенного, власти нас не тронут.
– Я хотел, чтобы вы сами принесли деньги, – сказал я, – но если у вас нет людей, сейчас с вами пойдут четверо моих бойцов. Проверим кейсы, потом отпустим пленных.
– Да, конечно, – согласился он, – только сначала я хотел затронуть один вопрос. Дело касается не наших родственников, а других японцев.
– Хотите выкупить и их? – предположил я и ошибся.
– Наоборот, – ответил он. – Мы готовы доплатить за то, чтобы никто из них никогда сюда не вернулся.
– Понятно, – дошло до меня. – Боитесь, что власти узнают о вашей деятельности? Это какими же нужно быть жадными, чтобы самим обдирать новый мир, вместо того чтобы отдать его Японии!
– Человеку свойственны слабости, – согласился он. – Вы должны понимать, что, если всё всплывёт, не помогут никакие взятки.
– Мне нужны деньги, – сказал я, – но в этом вопросе не могу ничего гарантировать. Остальные японцы сейчас воюют и должны погибнуть, но кто-то может и уцелеть. Сейчас я один могу посещать Землю, но не уверен в том, что так будет и дальше. Салей пришёл сюда сам, точно так же вас могут найти и другие маги.
– Я понял, – поклонился он. – Будем надеяться на лучшее.
Японцы повернулись и пошли к домикам. На полпути их догнали выделенные Саймуром дружинники, которые быстро принесли кейсы с долларами. Я провёл выборочную проверку и приказал убрать деньги в канал, который держал открытым. Пленных уже доставили из казарм, поэтому их быстро переправили на эту сторону.
– Понравилась Япония? – спросил я Сигара, когда мы с ним последними вышли из канала во двор дворца.
– Не увидел ничего интересного, – ответил он, – и ничего не понял из вашего разговора. В этих коробках много денег?
– Если на них покупать палатки, можно заселить примерно триста тысяч беженцев, – прикинув стоимость палаток, сказал я, – а их на нашем севере сейчас больше не будет. Стоили этого три десятка пленных? Или их лучше было убить?
– Куда убирать деньги? – спросил подошедший Алексей. – В подвал?
– Положите к золоту, – сказал я. – Ну что, майор, с Японией мы закончили, с чем я вас и поздравляю! Какое настроение в дружине?
– Саймур выразил его двумя словами, – засмеялся Алексей. – Скучно, говорит, сходили. Какие у нас на сегодня планы? Америка не отменяется?
– Америка остаётся, – ответил я, – могут быть изменения по времени. Я хотел сходить после обеда, а сейчас думаю заглянуть раньше. По местному времени рано, но если груз уже на месте, мы его заберём. Для этого не нужны американцы, а носить ящики лучше на пустой живот. У меня там дела, но их могу позже решить сам.
– Так, может, сейчас и проверим? – предложил Алексей. – Если нужно только выглянуть…
– Возьмите автомат, – протянул я ему оружие. – Сейчас проверю.
Я не стал привлекать Герата, а прошёл в подвал магазина Билла неполноценным каналом. Его правая часть ничуть не изменилась. Те же штабели ящиков, как будто мы ничего отсюда не брали. А вот слева были сложены ящики, которых там раньше не было. Рядом с ними стояло кресло, в котором дремал молодой мужчина, одетый не в спецовку, а в дорогой костюм. Белая рубашка и галстук тоже слабо сочетались с окружающей обстановкой. Повернувшись, я увидел возле входных дверей аккуратно уложенные тюки. Закончив осмотр, вернулся и закрыл канал.
– Готовьте дружинников, – сказал я Алексею. – Оружие на месте и, если судить по количеству ящиков, выполнили весь заказ. Тюки с формой тоже есть, но их немного. Ко всему этому богатству добавили чиновника, который спит там же в кресле. Наверняка там есть камеры, и меня не могли не заметить, так что его должны разбудить. Ящики сложим здесь, а после осмотра унесём в подвал. В нём много свободного места?
– Пока есть, – ответил он, – но если заполнять такими темпами, то надолго не хватит. Я пошёл готовить дружину.
Через несколько минут собрались те, кому предстояло носить ящики, и подошли вызванные маги.