Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 23 из 72



– Дементоры размещены возле каждого входа на территорию школы, и пока они здесь, я хочу, чтобы всем было предельно ясно: школу нельзя покидать без разрешения. Дементоров не проведешь никакими трюками и переодеваниями – и даже плащами-невидимками.

– И не в природе дементоров внимать мольбам или извинениям. Посему предупреждаю вас всех – не давайте им повода причинить вам вред. Я надеюсь, старосты факультетов, а также наши новые старшие старосты проследят за тем, чтобы ученики не вздумали шутить шутки с дементорами.

Дамблдор помолчал, очень серьезно оглядел присутствующих; никто не шелохнулся и не издал ни звука.

– И, на более радостной ноте. – Снова заговорил директор.

– Я счастлив представить вам двух новых преподавателей, влившихся в этом году в наш славный коллектив. Во-первых, профессор Люпин, который любезно согласился занять пост преподавателя защиты от сил зла.

Послышались разрозненные, довольно неохотные аплодисменты. Профессор Люпин выглядел особенно убого рядом с остальными учителями, надевшими свои лучшие наряды. Хотя делал он это не от лучшей жизни.

– Что касается второго назначения. – Снова заговорил Дамблдор, когда стихли вялые приветствия в адрес профессора Люпина.

– Я с огорчением вынужден довести до вашего сведения, что профессор Сильванус, который преподавал уход за магическими существами, вышел на пенсию, дабы насладиться жизнью, пока у него остались хоть какие-то конечности. Однако я счастлив сообщить, что его место займет не кто иной, как Рубеус Хагрид, который согласился добавить обязанности учителя к уже имеющимся у него обязанностям хранителя ключей и лесника.

Хагрид сидел с багряным лицом и внимательно изучал свои громадные ладони. Широкая улыбка пряталась в космах черной бороды.

– Что же, по-моему, все важное я сказал. – Заключил Дамблдор. – Давайте теперь пировать!

Дожидавшиеся своего часа золотые блюда и кубки внезапно наполнились едой и питьем.

Было необыкновенно вкусно; по залу носилось эхо разговоров, смеха, стука ножей и вилок. Я уже давно проголодавшийся начал уплетать еду за обе щеки. Я стал есть на много больше чем раньше. Сказывается то что я упорно "качаюсь" отсюда и потребность организма в еде.

Наконец, когда последние кусочки тыквенного торта испарились с золотых блюд, Дамблдор объявил, что настало время отправляться в постель.

В хвосте плотного потока мы с Драко спустились по мраморной лестнице и, уже очень уставшие, направились в слизеринское подземелье.

Староста проговорила пароль, и мы начали проходить в дыру, что образовалась в стене и, пройдя сквозь общую гостиную, мальчики и девочки разошлись в разные стороны.

Все, кроме первокурсников, ведь им ещё стоит прослушать приветственную речь.

Глава 23 (перезалив)

Глава 23

Весь завтрак Драко изображал, будто падает в обморок при виде дементора, а всё из-за того, что кто-то проболтался об обмороке Гарри при его встрече с дементором.

Как раз в это время настало время совиной почты.

В зал буквально ворвались несколько сотен сов, вызвав волны удивления, так как столько сов за раз еще никогда не прилетало.

Все ещё сильнее удивились, когда меня буквально засыпало письмами и подарками от поклонников.

Я всё сложил в кучу и засунул в колько, чтобы в свободное время их просмотреть.

И в этот день, как назло, первым уроком было прорицание. Ну и я успешно слинял с него, решив, что для меня будет лучше запереться в библиотеке в "выручай комнате".

Я сидел там до начала следующего урока, после чего с удовольствием вышел из замка на свежий воздух. Вчерашний дождь прекратился, бледно-серое небо было ясно, а трава влажно пружинила под ногами, когда класс отправился на первый урок к Хагриду.

Все молча брели по травянистому склону к хижине на окраине Запретного леса.

Хагрид с Клыком ждал учеников у дверей хижины. Великан стоял на пороге в плаще, и ему явно не терпелось начать.

– Давайте, давайте, поторапливайтесь! – выкрикнул он, когда ребята приблизились.

– У меня тут для вас подарочек! Вот будет у нас урок так урок! Все в сборе? Так! Давайте за мной!





Все зашагали по опушке, и спустя пять минут класс уже стоял у ограды какого-то пастбища. Внутри никого не было.

– Соберитесь вокруг забора! – Крикнул Хагрид.

– Вот так, чтоб всем видно… Ну, теперь первым делом открывайте учебники.

– Как? – Спросили многие ученики

– А? – Растерялся Хагрид.

– Как открыть учебники? – Повторился вопрос.

– А что… никто не додумался, как их открывать? – Удрученно спросил ошарашенный Хагрид.

Все дружно затрясли головами.

– Их нужно погладить по переплету. – Сказав это, я взял учебник у Гермионы и сорвал с него колдоленту. Книжка собралась было укусить меня, но я провел рукой по переплету – книжка задрожала, раскрылась и замерла у меня на ладони.

– Молодец, Алан, десять очков Слизерину. – Сказал Хагрид под недовольный взгляд Рона и Гарри.

Хагрид пошел в лес и вскоре скрылся из виду.

– О-о-о-о-о-о-о-о! – завизжала Лаванда Браун, тыча пальцем в дальний угол загона.

Оттуда приближалась дюжина немыслимо странных созданий. Задние ноги и хвост от лошадей, но передние ноги, голова и крылья явно заимствованы у гигантских орлов. Крупные стальные клювы и зловещие оранжевые глаза. Когти на передних ногах – с полфута и явно смертоносны. На шее – толстые кожаные ошейники с длинными цепями. Все цепи сходились в огромных ладонях Хагрида, который вприпрыжку поспешал за стадом.

– Но-о-о, давай поближе! – Взревел он, тряся цепями и гоня животных к ограде, где собрались ученики. Все непроизвольно отодвинулись, стоило Хагриду подвести тварей поближе.

– Гиппогрифы! – Радостно пророкотал Хагрид, тыча в них рукой. – Красавцы, а?

Я в общем-то понимал восторг Хагрида. После первого шока при виде гибрида лошади с птицей, глаза вдруг различали красоту перьев, незаметно переходящих в шкуру и разный окрас – серо-грозовой, бронзовый, розовато-алый, блестящий гнедой, чернильно-вороной…

– Ну. – Сказал Хагрид, потирая руки и лучась улыбкой, – может, хотите подойти…

Я с блеском в глазах подошёл к ограде в отличии от явно струсивших детей.

– Теперь, это… первое дело, чего надо знать про гиппогрифов.

– Они гордые, очень обидчивые, гиппогрифы… Никогда их не обижайте, потому как это может оказаться последнее, что вы сделаете в жизни.

– Всегда ждите, пока гиппогриф сделает первый шаг. – Продолжал Хагрид.

– Делайте это вежливо, ясно? Подходите, кланятесь и ждёте. Ежели он в ответ поклонится, значит, можно его потрогать. А ежели не кланяется, чешите от него подальше, потому как когти у него – будь-будь. Ну, кто первый?

В ответ большинство ребят только попятились. Даже Гарри, Рон и Гермиона заробели. Гиппогрифы мотали свирепыми головами и расправляли мощные крылья: им явно не нравилось на привязи.

– Никто не хочет? – спросил Хагрид, глядя умоляюще.

– Я хочу. – Вызвался я с блеском в глазах.

– Отлично, Алан! – Обрадовался Хагрид.

Он отстегнул одну цепь, отвел серого гиппогрифа в сторону и снял с него кожаный ошейник. Ребята за оградой затаили дыхание.

– Тихо, Алан, осторожно. – Вполголоса инструктировал Хагрид – Смотри ему в глаза и старайся не моргать… Гиппогриф не доверяет, ежели слишком часто моргаешь…