Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 211

– Я посмотрю, что можно сделать, господин Айкин, – ответила Ира. – Пожалуй, я найду одного работника со знанием английского. Подберите у себя подходящий кабинет и передайте для меня его фотографию. Только повесьте там что-нибудь оригинальное на стену, чтобы он отличался от других.

– Замечательно! – обрадовался американец. – А вот и наш Гарри Карр! Гарри, её величеству срочно нужна помощь! Мы на тебя рассчитываем!

– Что нужно конкретно? – спросил подошедший молодой человек, доставая блокнот и ручку.

– Мне нужны палатки примерно на сорок тысяч человек, желательно большие.

– Мне известно о каркасных палатках на пятьдесят человек, – сказал Гарри. – Я не знаю, есть ли более вместительные.

– Пойдут и такие, – согласилась Ира. – Главное укрыть людей от дождя. Ещё мне нужны доски.

– Толщина, размер, сколько кубов?

– Я не знаю... – растерялась девушка. – Прикиньте сами. Нужно изготовить пять тысяч деревенских домов на большую семью. Досками оббиваются стены, и их кладут на пол. Если дадите больше, ничего страшного. Заказы я тотчас же оплачу. Ваши люди будут два дня выгружать муку здесь и в другом городе. Как только определитесь с моими заказами, подойдите к кому-нибудь из охраны и скажите моё имя «Рина». Они будут предупреждены и передадут мне. Им же можно передать фотографию. Заранее благодарю за помощь и ухожу. Просьба к вам – убрать прессу. Поснимали и хватит.

Во дворце ждало приятное известие: прибыли её амулеты связи.

Ира разложила их на столе в гостиной и выругалась: трети амулетов не хватало, а у некоторых были оторваны бирки. Она начала перебирать их, пока не нашла амулет связи с Новиковым.

– Владимир, – вызвала она бывшего капитана. – Ты сейчас где? В особняке? Мне нужно срочно с тобой поговорить, так что никуда не отлучайся.

Минуту спустя она была в одной из двух комнат Новиковых.

– Ваше величество, может, попьёте чай? – предложила Лина.

– Можно. Давно я у вас не была. Как сестра? Ещё не вышла замуж?

– Собирается к зиме играть свадьбу. Парень хороший, я его знаю.

– Когда будешь отправлять подарок к свадьбе, напомни, я тоже для неё передам. Владимир, пока она занимается чаем, садись рядом, нам нужно поговорить. Я зашиваюсь и не могу всё тянуть одна, так что бросай свои дела и начинай помогать. Мне нужно твоё знание английского. Март с Алином мне помогают, взяв на себя общение с Советским Союзом, а на тебя я хочу взвалить всю Америку.

– А вся Америка – это не много? У меня не развяжется пуп?

– Кончай шутить и слушай внимательно. С американцами завязываются торговля, а скоро они будут кое-что строить. Регулировать вопросы через их посла в Москве очень неудобно, причём в первую очередь нам. Мне приходится много мотаться, а товары приходят с запозданием. Я сегодня договорилась с одним типом из их Госдепартамента о том, что постараюсь связать их с моим представителем. Тебе объяснять, кто им будет, или сам догадаешься? Я не могу отвлекаться, поэтому бери всё на себя. Пойдёшь к канцлеру и обговоришь с ним все вопросы. Нужно найти подходящее помещение, откуда я могла бы проложить врата в их Госдепартамент. Надо создать там условия для работы и обеспечить охрану комнаты. Привлечёшь для этого гвардейцев. Ни зайти в неё, ни выйти без твоего ведома не должен ни один человек. Работа тяжёлая и ответственная, поэтому в качестве аванса вам даётся баронское достоинство, а к нему баронство в Ливене, которое недавно лишилось хозяев. Тебе будет некогда им заниматься, поэтому канцлер пошлёт туда управляющего. Как только определишься с помещением, сообщи Сардису, и он пришлёт в помощь мага. Если потребуются помощники, их можно нанять. Деньги на текущие нужды и своё вознаграждение получишь в казначействе. А по нашим делам я введу в курс сама. Вопросы есть?

– Да нет, – вздохнул Новиков, – всё ясно.





– Ну раз нет, то поздравляю вас с баронством и исчезаю. Уже вечер, а дел ещё немерено.

Оказавшись в гостиной, она опять проверила маяк, но сигнала готовности не было.

«Может, он передумал, – мелькнула мысль, – а я здесь колочусь и ставлю всех на уши?»

Решив не терять время даром, Ира начала раскладывать амулеты так, как они лежали во дворце, откладывая в сторону те, которые были без бирок. Закончив с этим делом, она вызвала Сардиса.

– Сардис, мне нужны маги не из слабых. Есть у тебя такие, кого можно было бы оторвать от текущих дел?

– Ваше величество, из более-менее сильных всех забрали генералы и его светлость господин канцлер. Остались так... Прибыли маги из Зартака, но с ними ещё нужно заниматься, а в связи с войной и болезнью мастера Лаша Хардина это некому поручить.

– Не можете найти вы, найду я. Отзывайте мастера Олина из Ливены. Там сейчас спокойно, поэтому генерал Сорг обойдётся без него. Направите его в канцелярию в помощь шевалье Виктору Саджу. Он работает по моему заданию и не обойдётся без мага. Себе я заберу из школы Альбера Гальмина. Он чуть-чуть не дотягивает до мастера, так что мне подойдёт. А в школе сейчас и без него есть кому преподавать. Теперь для вас ещё одно дело. Мне нужны маги, знающие хотя бы русский язык. Возьмите у меня с десяток словарей и усадите за изучение языка тех, кто не сильно занят. Объясните, что их ценность для меня сильно возрастёт. И себе возьмите словарь, вам это тоже нужно. Наварите зелья и начинайте учиться. И не нужно кривиться, без этого напитка вы будете учить язык до зимы.

Школа магии по-прежнему была прикрыта защитой от постановки врат, поэтому Ира сначала попала на площадь перед зданием школы, а потом прошла в неё пешком мимо отдавших честь гвардейцев. Альбер обучал старшую группу и сейчас был свободен, поэтому Ира нашла учителя в комнате, где он обычно отдыхал в перерывах между занятиями.

– Приветствую, ваше величество! – поклонился маг, увидев вошедшую королеву. – Чем обязан чести видеть...

– Сейчас объясню, – сказала она. – Только, может, вы сначала расскажите, почему у вас такое похоронное настроение? Что-нибудь не так в школе?

– В школе всё так, – ответил он. – Не обращайте внимания, ваше величество, не стоит оно того.

– Я сама буду судить, стоит или нет. Это из-за Амали? Молчите, значит, правда. Вот что, Альбер, давайте договоримся так. Я забираю вас из школы для очень важного дела. Сходите потом к Игару Хонишу и доложите ему о моём решении. Думаю, что он найдёт вам замену. Работать будете с Вольдером Новиковым в бюро, которое должно решать вопросы связи с одним из самых крупных государств моего мира. Вольдер знает язык, на котором там говорят, и вам его тоже нужно выучить. Сбегаете к Сардису и возьмёте у него отвар. Не нужно заранее кривиться, я выпила не одну бочку и до сих пор жива. Это очень важно для королевства, поэтому ввожу вас в дворянское достоинство, а если хорошо себя проявите, станете бароном. А позже, когда раскручусь, постараюсь найти Амали и свести её с вами. Не нужно прыгать от радости, я не всё сказала. Чтобы вы могли нормально выполнять свою работу, я должна передать знания, которые никому не даю без клятвы. Вы отказались её давать, если откажитесь и в этот раз, я на вас не обижусь, но буду искать для этой работы другую кандидатуру. Дворянство всё равно получите: заслужили.

– Какой текст клятвы?

– Как и у всех: не вредить мне и не передавать другим полученных от меня знаний.

– Я согласен. Что нужно делать?

– Ничего, я уже закрепила согласие. Завтра постараюсь выбрать время и покажу вам пять заклинаний из тех, которые вам необходимо знать. Остальному научу как-нибудь потом, когда появится время.

Выйдя из школы на площадь, Ира проверила маяк и вдохнула с облегчением: он был активирован. Изменив на всякий случай тело, она открыла врата по маяку и очутилась на площади, окружённой одноэтажными каменными домами. Рядом с ней на брусчатке лежали камни маяка. Вся площадь была запружена народом. Рядом с каждым лежали узлы, мешки и сумки. Даже дети и те что-то несли.