Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 33



— И, судя по твоим откровениям, ею может быть Тинесия? — вскрикнул Тоби.

Король резко развернулся. На его лице читалось изумление.

— Тоби, ты влюбился в нее? Скажи прямо. Я тебе не враг. Если у вас это взаимно, то я не буду стоять между, и постараюсь организовать твой брак.

Он подошел к Тоби и схватил за плечи.

— Это так? — встряхнул его.

Тоби открывал и закрывал рот. Он не мог вымолвить ни звука. Потом сглотнул.

— Нет, — махнул он головой, — она мне друг и я испытываю к ней самые нежные дружеские чувства. А вот она любит тебя, дурака. Но не меня и это точно. И я не хотел бы, чтобы ты с твоей ба, испортили ей жизнь. Она достойна большего. Может быть, найдет себе пару, выйдет замуж, нарожает ребятишек. Будет их учить музыке и рисунку, читать сказки и петь на ночь песенки. А что вы предлагаете? Стыд, позор, бастард, чужой мужчина, и в конце заберешь сына, как сделал твой отец?

— А может быть, все же ты женишься на ней, а? И этим спасешь?

— От кого? От тебя ее или тебя от нее? Она тебя л-ю-б-и-т! Как еще втолковать.

Рикард опустил голову, зажав ладонями.

— Кажется, я ее тоже, — тихо сказал король.

Глава 12. Выбор (она)

Празднества закончились и обручение назначено через месяц, а пока шла подготовка к первому событию.

Будущая невеста отбыла в свое государство, готовиться к предстоящим торжествам и к переезду уже на постоянной основе после обручения. По законам королевства, она будет находиться под опекой и присмотром будущей семьи и мужа. А после свадьбы принесет клятву и будет коронована.

Все это Тинесия вычитала из придворной книги по этикету, когда узнала эту большую новость королевства.

Прошел месяц с того злополучного дня, когда она узнала о выборе Рикарда. Свои чувства она свернула и глубоко затолкала куда-то в дальний уголок исходящего кровью сердца. Старалась не попадаться ему на глаза и нервничала на ночных дежурствах. Но тот не приходил. Зато стал навещать ее Бешеный пес и предлагал сыграть партию в шахматы. Вначале она страшилась его, но тот мало обращал на нее внимание. Ему была она нужна, как партнер, при том думающий, играющий на грани фола. Это его заводило и он часто кусал в отчаянии губы, когда проигрывал, а она замирала в ужасе, предполагая, чем для нее это может кончится. Но он глухо благодарил и, положив на середину доски своего короля, молча уходил. А потом, со временем, она даже начала привыкать к его молчанию и острой игре и даже забывалась, отражая его атаки.

Как-то она заметила, что не хватает у нее рисунка с портретом короля. Ахнула и забеспокоилась, но проведя расследование и тщательно опросив дежуривших сослуживиц, услышала, как к одной из них король поздно приходил за какой-то книгой. Но ее не взял, и почему-то некоторое время был в их углу.

Потом, заглянув в его письменный стол при очередном рейде, она нашла свой рисунок и также рисунок с той самой крысой.

— Что это такое? Зачем ему все это надо?

Эти мысли не давали ей покоя. Стоя под дверью его спальни, она слышала его дыхание, и сердце ее ухало сильнее, как у вора, что крадет богатство у самой себя. Как-то она чуть не попалась, когда Рикард не спал, читал лежа, а потом встал и направился в кабинет. Она еле успела выскочить и закрыть стену.

Потом она долго не появлялась рядом с его апартаментами.

Вскоре она определила и покои и кабинет этого Бешенного пса, но подступов пока не находила. Ни к нему, ни к приемной. Зато нашла небольшую нишу к апартаментам королевы-матери и вдовствующей тоже. Прослушав несколько раз ночные трели стареющих женщин, она решила как-нибудь подгадать и пробраться туда днем.

После отъезда гостей и будущей невесты, во дворце все успокоилось и начало входить в рабочую колею.

Как-то заказав Рози не приходить к ней часа три, так как она хочет поспать перед ночным дежурством, Тина обрядилась в свой невзрачный наряд и побежала к покоям королев. Было время между прием на чай и обедом, время отдыха. Именно сейчас, по мыслям Тины и должна она кое-что услышать неожиданное и неординарное, а может быть даже и главное. Так оно и случилось. Но лучше бы ей того не слышать, как потом сокрушалась она. Видимо подслушивание имеет две стороны.

Она пробралась к кабинету королевы-матери, когда услышала милый сердцу голос. Это был ее Рикард. По-видимому, они сидели уже некоторое время, и Тина услышала только конец беседы. Но все поняла сразу.



— И все же, внук, ты должен расположить ее к себе на всякий случай, — утверждала старая королева.

— Ба, не дави на меня. Вы уже и так почти сломали мою жизнь, заставив жениться на этой девице без гарантий деторождения. А ты еще хочешь, чтобы я приударил за твоей протеже. Уеду на хрен, Призраков лупить. Там хоть отдохну от ваших женских интриг.

— Какие интриги, Рикард, — вскричала королева, — ты просто обязан иметь фаворитку на всякий случай. И к тому же сам к ней питаешь, как сказал, нежные чувства и она к тебе. Вот и сладится, если что. А там посмотрим. Можем забрать младенца и притвориться, что этот ребенок от твоей жены.

— Ты соображаешь, что говоришь, ба? Или у тебя совсем крышу снесло. Чтобы я так поступил с этой девушкой? Никогда, даже не думай. Я, скорее ее выдам за Тоби. Чем так поступить, как ты сказала.

— А что, это может быть выход. Твой безродный друг и безродная сиротка. Дашь им титул и поместье. Они будут тебе только благодарны.

Тут Тина насторожилась.

— Это они о ком? Неужели та безродная сиротка это я? — мелькнула шальная мысль.

— Я еще буду думать, ба, не торопи меня и мучь себя, ладно?

Послышался звук поцелуя в щеки.

— А все-таки, я Мартинсу не написала, для чего взяла его протеже, — хихикнула королева, — Он даже себе не представляет, зачем она мне.

— А то что, забрал бы обратно? — спросил Рикард.

— Скорее всего. Какая-то странная у него тяга к ней. Был бы он помоложе, могла подумать, что хочет для себя, но старик, даже старше меня намного. Непонятно.

— Ладно ба, прости, но я пошел. Надо решить кое-какие дела перед отъездом. Меня и Тоби не будет две недели.

— Опять на границу? — спросила королева.

— Участились прорывы. Надо понаблюдать. Прощай.

Рикард повернулся и вышел, хлопнув дверью.

— Ничего, — протянула королева, — Путь она только забеременеет и родит. Я не позволю этой безродной даже дотрагиваться до младенца. Так и сделаю, — хмыкнула она и вышла в другую комнату.

— Лия, — крикнула свою камеристку, — Готовь платье к чаю.

И Тина тихо сползла по стене.

Глава 13. Побег (она)

Ночью, после принятия ею решения о побеге и перед выездом короля на границу, Тина пробралась уже протоптанной тропой к своему сердечному предмету. Не услышав движения в кабинете, она открыла стенку и вошла, прикрыв ее за собой. Огляделась. Видно было, что тут отмечали какой-то то ли праздник, то ли тризну. Столы заставлены бутылками, бокалами с недопитым вином, остатками ужина, влажными салфетками. На письменном столе лежали шпаги и валялись кристаллы сложного именного магического оружия.

Она подошла к дверям Тоби и услышала похрапывание. Тот спал. Потом подошла к апартаментам короля, медленно толкнула двери и тихонько прошла в гостиную. Там тоже был бардак из вещей, баулов и бутылок. Видимо король и здесь продолжал выпивать и уже один, судя по лежащему на столе бокалу в лужице остатков вина. Покачав головой, она откинула полог и вошла в спальню. Она была однажды здесь, только днем, когда изучала покои Рикарда и сейчас, в свете слабого ночника, она определила, что тот лежит поперек кровати полуодетый и запах спиртного плотно висит в воздухе.

Король был пьян.

Тина перевернула его, сняла сапоги и подтянула на кровати. Он промычал что-то и затих, хрипло дыша. Прилегла рядом и всмотрелась в любимое лицо. Оно было мокро то ли от пота, то ли от слез. Прихватив со стола салфетку, осторожно обтерла лицо. Он затих и странно улыбнулся. Тина поняла, что ему что-то привиделось. Легким касанием, провела пальцем по кромке губ, прислонилась с поцелуем и тут же отпрянула. На нее смотрели глаза короля. Сердце стремительно застучало и ухнуло от страха куда-то в живот. Король протянул к ней руки, притянул к своим губам и прошептал куда-то в шею.