Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 114

– Никогда не слышал о том, что морши могут отделяться от тела, – сказал я. – Но об их магии судят только по услугам. Ладно, с золотом я закончил, поэтому не будем терять время. Эту сумку я возьму с собой. Пойдём. Парка я предупредил, поэтому карета уже должна стоять у крыльца. Или ты не хочешь замуж?

– Конечно, хочу! – ответила Лера. – Мог бы и не спрашивать! Дай мне руку!

Я запер дверь, и мы, взявшись за руки, спустились по лестнице.

– Парк, у меня к вам претензия! – сказал я управляющему, когда он доложил о карете. – В моё отсутствие кто-то пытался войти в комнату. Я вынужден забрать золото, но у нас много других ценностей. Если мы их лишимся по вашей вине... Продолжать?

– Сейчас же поставлю кого-нибудь на страже! – пообещал он. – У нас, светлый, не обокрали ни одного клиента!

– Надеюсь, что я не стану первым! – Я с угрозой посмотрел на вспотевшего Герда и повёл Леру к выходу.

Один из слуг почтительно открыл нам дверцу кареты, подождал, пока мы сядем, и дал знак кучеру. Тот не ленился работать кнутом, а на широких улицах Роделя было мало экипажей, поэтому ехали быстро. Нужный нам храм Капротара был в центре города, и мы не потратили много времени на поездку.

– Ничего себе! – поразилась Лера, когда я помог ей выйти из кареты.

Я тоже удивился, хоть и не так сильно. Храм был большим и красивым зданием и не вызвал бы удивления, если бы не башня, которая вздымалась над его куполом на три десятка локтей и ничем, кроме размеров, не отличалась от детородного уда.

– У каждого народа свои обычаи, – сказал я, подводя её к распахнутым дверям. – Не обращай внимания.

– Приветствую вас, светлый! – воскликнул встретивший меня жрец. – Привезли на обучение девицу?

Этот разодетый в золото толстяк с круглым похотливым лицом вызвал у меня неприязнь и раздражение. Наверное, он никогда не соединял браком загра и человеческую девушку, поэтому принял мою любимую за шлюху.

– Ещё скажешь что-нибудь в этом духе, и откручу голову, – пообещал я, сверля его взглядом. – Ты оскорбил мою невесту, а значит, и меня! В Заградоре убивают за меньшее! Но мы в Зарбе, поэтому ты только бесплатно проведёшь обряд!





– Я проведу, – поспешно согласился он, – но за браслеты нужно заплатить. Светлый, для князей они сделаны из золота и с камнями, кто же мне их даст?

– Сколько? – спросил я, развязывая сумку.

– Сотню за ваш и пять десятков за браслет для вашей обворожительной невесты! Вы будете проходить полный обряд или упрощённый?

– А чем они отличаются?

– В упрощённом я только выдаю браслеты и делаю запись, а в полном... Светлый, о нём слишком долго рассказывать, но поверьте, что вы оба получите море удовольствия!

– У нас мало времени, – отказался я. – Да и верить тебе... Делай проще!

Сделать быстро не получилось из-за моей руки: на неё в храме не нашлось браслета. Набежавшие жрецы пообещали, что сейчас всё сделают, а мы пока можем развлечься. Если хотим, то друг с другом, а если хочется разнообразия...

– Вам в любом случае пришлось бы ждать, – убеждал меня один из них. – Это для других подойдут обычные браслеты, а на браслете вашей жены нужно вырезать символ медальона! Мы уже отдали в работу! Зачем вам сидеть на этих скамьях? У нас прекрасные спальни и есть напитки, которые увеличат чувственность и силу!

– Моей силы хватит на всех вас! – рявкнул я на него. – Мы подождём здесь, только недолго! Если через свечу не будет браслетов, я закажу их сам и проведу обряд в другом храме, а потом найду, как вас отблагодарить!

Ждать пришлось больше, но браслеты понравились, и я сменил гнев на милость. Они были украшены искусной чеканкой и изумрудами, хорошо сидели на руке и красовались соколом Кардов.

– Вот я и твоя жена! – сказала Лера, когда шли к поджидавшей нас карете. – Сар, я точно княгиня?

– Конечно, светлая! – улыбнулся я. – Мы ещё сделаем тебе медальон. Не сейчас, а когда приедем в столицу. Княжеские знаки редко делают для женщин, но тебе он не помешает.