Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 82 из 121



Я задумался. Выход был, хоть и хреновый. Можно было уйти, прихватив с собой Бейкера. Но я читал, что такие браслеты при повреждении сразу взрывались. И что, таскать за собой Бейкера или рубить ему руку? А если первой сдохнет батарея на его пульте? И потом меня всерьёз заинтересовал этот Фрэнк. Я всё равно собирался продавать в Штатах золото, так почему не попытаться сделать это через него? И не одно золото, которого не так уж и много. Были и другие мысли. Единственным минусом во всём этом было то, что дома сходят с ума от беспокойства, а оба мага полностью восстановятся только через два эльфийских дня. Я сам разрядился не до конца, но тоже пока не хотел рисковать, пробивая канал с такими силами. Нужно было хотя бы немного привести себя в порядок, а заодно помочь Бейкеру и договориться с его приятелем. А мне на будущее урок. Надо же быть таким идиотом, чтобы повернуться спиной к человеку, с которого уже снял контроль. Здорово он мне врезал, мог и убить. Наверное, головы у нас действительно слабее, чем у людей. Сил на магическое лечение у меня осталось достаточно, но, несмотря на его действие, самочувствие было посредственным.

– Ладно, Билл, постараюсь вам помочь, – ответил я и попытался сесть.

Это получилось, хотя голова закружилась, и боль в ней усилилась.

– Вы пока полежали бы, – сказал он, придерживая меня рукой. – Сотрясение точно заработали. Когда с вас слетели очки, я просто обалдел и не знал, что делать. Чёрт его знает, что для вас может быть полезным, а что – нет.

– Насчёт лекарств точно не скажу, потому что сам не знаю, – сказал я, – но в питании разницы нет. Сколько сейчас времени?

– Без десяти шесть утра, – ответил он, взглянув на часы. – Пока полежите, я не буду звонить Фрэнку раньше чем через два часа.

– Дайте чего-нибудь поесть, – попросил я.

– Вам лучше воздержаться от пищи, – посоветовал Билл. – Вас ведь, наверное, тошнит?

– Ничего вы не понимаете, – рассердился я. – Во мне есть сила, которой нет у вас. Из-за неё все мои способности. Я вчера сильно потратился, да ещё вы чуть не проломили голову, поэтому остатки силы идут на лечение. И как я буду помогать вам с Фрэнком? А пища поможет быстрее восстановиться.

– Подойдёт яблочный пирог? – спросил он. – Или дать что-нибудь более существенное? И может, скажете, как вас называть?

– Пирог – это то, что нужно, – ответил я. – Несите и побольше. А звать можете Киреном, если вас чем-то не устраивает Борис.

После пирога стало заметно лучше. Я сел на диван в гостиной Бейкеров и ещё раз обдумал будущий разговор с Фрэнком. Если мы не придём к соглашению, придётся рискнуть пробить канал, а с собой захватить и Билла, и его несговорчивого друга. Очутившись у нас, они должны стать сговорчивее, а найти Рози и обменять её мужа на код к браслетам будет не очень сложно. В восемь часов Билл начал звонить приятелю, чтобы договориться о встрече.

– К девяти будет ждать в своём офисе, – сказал он, закончив разговор. – Это минут двадцать езды от нашего дома. Как самочувствие?

– Терпимое, – ответил я. – Золото здесь?

– Да, в доме. Всё, кроме одного слитка, который возьмём с собой. Он уже в багажнике. Если хотите, можете посмотреть телевизор, а то ждать ещё полчаса.

– Смотреть телевизор – занятие для умственно неполноценных, – отозвался я. – Лучше просто посижу на диване.

– Вы не похожи на пришельца, – сказал Билл. – Я тоже редко смотрю телевизор и только отдельные передачи. Наверное, вы уже давно посещаете Землю, если так во всём разбираетесь?

– Нам скоро уезжать, а мне полезней не болтать, а просто посидеть, – ответил я, не испытывая никакого желания с ним общаться. – Если придём к соглашению с вашим Фрэнком и я буду появляться в этом городе, тогда поговорим. Возможно, я ещё сделаю вам заказы. Не бойтесь: расплачиваться буду не золотом.



Билл куда-то ушёл и вернулся, когда нужно было ехать. Мы спустились на первый этаж его двухэтажного дома, вышли в небольшой двор с бассейном и сели в стоявший возле ворот Ford Mustang. Билл с помощью пульта открыл ворота и выехал на улицу, застроенную такими же домами, как у него. Перед каждым был стриженый газон, а кое-где и клумбы с цветами. Мне было не до проносившихся за окнами городских достопримечательностей, поэтому на них не смотрел. Через пятнадцать минут Бейкер припарковал машину на площадке возле одного из высотных зданий, после чего мы лифтом поднялись на два десятка этажей и прошли в нужный офис. Секретарши в приёмной не было, был секретарь.

– Бейкер, – представился Билл. – Встреча согласована. Этот господин со мной.

Сидевший за столом амбал молча кивнул нам на дверь шефа и опять занялся бумагами, от которых его оторвали. Мы вошли в просторное помещение, имевшее мало общего с привычными для меня кабинетами. Никаких письменных столов, дорожек и прочей атрибутики не было. У огромного во всю стену окна в больших керамических кашпо виднелось много зелени, а у одной из стен стояли средних размеров низкий стол и несколько кресел. В одном из них сидел сам хозяин, что-то смотревший на стоявшем на столе ноутбуке. На вид он был моложе Билла, сохранил стройность и не так облысел, как его приятель.

– Привет! – помахал он нам рукой. – Дружище, я рад тебя видеть, но хочу предупредить, что смогу уделить только полчаса. Потом у меня деловая встреча. Поэтому садитесь, представь мне этого человека в чёрном и начинай излагать причину, из-за которой ты обо мне вспомнил. И положи сумку, а то у неё сейчас оторвутся ручки. Что это ты принёс?

– Привет, Фрэнк! – дождавшись конца его тирады, сказал Бейкер. – Причина, из-за которой я о тебе вспомнил, довольно необычна. Вот этот господин вчера полностью очистил мой магазин, начиная с подвала. Наверное, у пришельцев плохо с нашей наличностью, потому что этот расплатился со мной золотом. В сумке один из слитков. Я знал, что ты не поверишь в такое без доказательств, поэтому его задержал...

– В такое я не поверю и с доказательствами! – засмеялся Фрэнк.

Смеялся он недолго – до того момента, как я снял очки. После этого Бил извлёк из сумки слиток и осторожно, чтобы не повредить полировку, положил его на столик. Не отвлекаясь на золото, Фрэнк поднялся с кресла, подошёл ко мне и принялся внимательно разглядывать.

– Только не нужно лезть пальцами в глаза, – предупредил я. – Они мои собственные, а не накладки для Голливуда.

– Похоже, – согласился он. – И чего же вы хотите? Контакта с правительством?

– Давайте вы помолчите, Билл, а я обо всём расскажу? – предложил я Бейкеру. – А то вы тоже неверно представляете ситуацию. Мне было нужно оружие.

– И вы обчистили магазин старины Билла! – кивнул он. – И он вам сам всё отдал?

– Я умею быть убедительным, – улыбнулся я Фрэнку. – Сейчас и вы отдадите содержимое своих карманов.

Подчинённый Фрэнк выложил из кармана пиджака на стол небольшой портмоне и снял с пояса мобильный телефон. Носовой платок я разрешил не выкладывать, отправил его обратно в кресло и снял подчинение.

– Вот так вчера все и работали, – объяснил я, – но за товар я расплатился золотом. Рози назвала сумму в одиннадцать миллионов, а я оставил золота на двенадцать, если не больше. В благодарность старина Билл врезал мне чем-то по голове, когда я собирался уйти вслед за его товаром. Поэтому пришлось задержаться. Он хочет реализовать золото через вас, ну а меня взял с собой в качестве группы поддержки.

– И для чего вообще было расплачиваться? – не понял он.

– Есть такое понятие, как порядочность, – объяснил я. – К сожалению, оно присуще не всем. Так вы поможете ему вернуть деньги? Слитки плавили из самородков, поэтому металл должен быть чистым. Но вам нужно убедиться в его чистоте, а для этого проделать анализы. Может, поручите это кому-нибудь, пока мы обсудим наши дела? У меня дома военная кампания, из-за которой я к вам и наведался за стволами, поэтому сейчас нежелательно долго задерживаться.