Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 29

– Не бойся, это же я, Альд, – произнес он, когда девушка отодвинулась от протянутой руки. – Ну же, иди сюда. Не бойся.

И неожиданно для себя самой Милия оказалась в объятиях дан Глиссы. От лорда пахло чем-то пряным, вроде корицы, и фагийским фруктовым вином. Стало вдруг тепло и совсем не страшно, и девушка, всхлипнув пару раз, разразилась целым водопадом слез, необратимо испортив дорогую рубашку лорда, которая выглядывала из расстегнутого камзола.

А потом она уснула, убаюканная ласковыми словами дан Глиссы и успокаивающими движениями его рук: одной он гладил девушку по спутанным волосам, а другой крепко прижимал ее к себе.

Милия проснулась под утро. Полог постели был откинут, и девушка увидела, что дан Глисса сидит в кресле, принесенном из гостиной, и задумчиво смотрит в окно.

– Альд, – позвала она, приподнявшись на локте.

Он повернулся к ней лицом.

– Простите меня.

– За что, моя прелесть?

– За вчерашнюю истерику. Это все Мастер Сарк. Он внушает мне такой ужас, что я просто перестаю собой владеть… Почему вы улыбаетесь?

– Мне понравилось, как ты произнесла мое имя.

Девушка пожала плечами, встала с постели и подошла к балконным дверям. Они были закрыты, но у Милии не было никакого желания открывать их. Мрачное небо не изменило бы цвета, а при одной мысли о холодном предрассветном воздухе пробирала дрожь. Девушка провела пальцами по стеклу, не зная, что сказать. Ей хотелось, чтобы дан Глисса ушел. Очень хотелось или…

Лорд подошел сзади и обнял за плечи. Девушка чуть вздрогнула, но прикосновение не было ей неприятно. Было даже совсем неплохо чувствовать тяжесть его рук.

«Что же это я?!»

Но дан Глисса отвлек от едва не начавшихся рассуждений о нравственности.

– Ты смогла бы полюбить меня? – спросил он.

Милия замерла на мгновение и попыталась освободиться от рук лорда, но он лишь сильнее сжал ее плечи.

– Ну же, отвечай.

– Н-не знаю, мой лорд. Я не думала об этом.

– Не увиливай.

– Я всего лишь пленница, – пробормотала девушка, находясь в полном смятении.

Она была абсолютно не готова к тому, что придется говорить с лордом на эту тему.

– Я дал тебе все, что может желать молодая привлекательная женщина! – в голосе дан Глиссы послышалось легкое раздражение.

– Да, – согласилась Милия. – Все, кроме свободы.

Она повернулась лицом к лорду. Его губы растянулись в ироничной ухмылке, что делало дан Глиссу отталкивающе неприятным. Некоторое время лорд и Милия смотрели друг на друга, и девушка гадала, что за мысли роятся сейчас в его голове.

– Хорошо, – неожиданно спокойным голосом произнес лорд-протектор, – если бы я дал тебе свободу, что бы ты стала делать с нею?

«Я сбежала бы отсюда и отправилась в Сойл, к Анжею, верхом, пешком, как угодно!» – кричали ее глаза, но дан Глисса не умел читать в глазах и молчание девушки принял за замешательство.

– Вот видишь, – проговорил он, – ты не знаешь. Что за глупости наполняют порой женские головы?! Свобода! Да женщина по своей природе не может быть свободна. Она всю свою жизнь от кого-нибудь зависит. Стоит мне дать тебе свободу, как ты тут же вручишь ее кому-нибудь другому. Нет уж, ты – моя, – он чуть склонился и обжигая ухо девушки дыханием, прошептал: – И всегда помни об этом.

– Да, мой лорд, – проговорил девушка, чувствуя, как пусто стало внутри.

– Нет, назови меня по имени.

– Альд…

– У меня есть еще одно.

– Не понимаю, какая в этом разница, – сказала Милия.

– Разница все же есть, – проговорил он.





Одна из его рук оказалась на талии девушки, а другая, та, которой он поглаживал щеку Милии, спустилась на плечо и перебирала волосы, как бы невзначай касаясь кожи.

– Разница есть, – повторил дан Глисса. – Как бы тебе понравилось, если бы я называл тебя Стейл?

Девушка пожала плечами. Она в самом деле не знала, что имел в виду лорд-протектор.

– Скоро, – прошептал он. – В День Первовестника.

Губы дан Глиссы едва ощутимо коснулись губ Милии. Потом лорд улыбнулся и ушел, оставив девушку в одиночку разбираться в собственных чувствах и смысле своих последних слов. В голове, как назло, не было ни одной веской причины, чтобы оправдать взрыв физического влечения к лорду, кроме банальной «на безрыбье и рак рыба», только вот утешало это мало. Решив, однако, не утомлять себя долгими размышлениями, Милия вернулась в постель и на удивление быстро уснула.

Проснулась девушка поздно и в прекрасном расположении духа. Вчерашнее происшествие почти не напоминало о себе. А так как у Милии не было желания сидеть до обеда в одиночестве, она позвала девушек-прислужниц, оделась, перехватила кое-чего с большого подноса с завтраком, который подали в комнату, выпила чашку горячего наска15 и отправилась в парк.

Заметив Лию, Милия подошла, чтобы поздороваться, но вместо обычного доброжелательного приветствия принцесса ответила холодным кивком и прошла мимо с таким видом, будто девушка была одной из статуй. Не ожидав подобной реакции, Милия в замешательстве отступила назад и едва не сбила с ног неизвестно откуда взявшегося Камилла. Бедняга не успел опомниться, как на него посыпались обвинения:

– Предатель! Дезертир! Ума не приложу, как можно было так сбежать после всего, что я для вас сделала? Вы просто трус! Я…

– Стоп, – перебил ее Камилл. – Да, не скрою, герой из меня никудышный, но я не смог бы помочь вам, да и себя выдал бы. Поэтому я счел за лучшее удалиться, почувствовав Мастера Сарка.

– Угу, удалиться, – пробормотала девушка.

– Мне бы не хотелось иметь такого врага, как Мастер Иллюзий. Даже вспоров себе живот, я умер бы быстрее и без особых мучений, – продолжал Камилл, похоже, не заметив язвительную реплику Милии.

– Предупредить-то хоть можно было? Вы даже не представляете себе, что мне пришлось пережить, сопротивляясь этому чудовищу! Он вымотал меня до полусмерти.

– Но все же настолько, чтобы… – по худой физиономии Камилла расплылась сальная улыбочка.

– Чтобы что? – не поняла девушка.

– И вы еще спрашиваете?! Всем доподлинно известно, что лорд-протектор провел ночь в вашей спальне.

– Ну и что? – снова спросила девушка, удивляясь собственной недогадливости в это утро. Создавалось впечатление, что всех, с кем она имела обыкновение общаться, внезапно поразил вирус загадочности.

– Не знаю, что там между вами было, это ваше дело, – тоном закадычной подружки проговорил Камилл, взял Милию под руку и повел по дорожке, – но весь двор с раннего утра занят лишь тем, что во всех мыслимых и немыслимых вариантах обсуждает это событие и его возможные последствия. Ведь давно ни для кого не секрет, что лорд к вам, мягко говоря, весьма благоволит.

– Вот черт! – Милия остановилась.

– Что?

– Неважно… Теперь мне понятно, почему принцесса так на меня смотрела… Но ведь ничего же не…

– Я вам верю, но сейчас это уже не имеет никакого значения.

– И что же мне делать? – растерянно проговорила девушка, глядя на Сона.

Камилл пожал плечами.

– Давайте пойдем, – сказал он и предложил ей руку. – На нас начинают обращать внимание.

Милия кивнула, и некоторое время они шли молча. Девушка, нахмурившись, изучала камни, которыми была уложена дорожка, и пробивающиеся между ними редкие крохотные бурые травинки, что умудрились укрыться от всевидящих глаз садовников. Неожиданно вспомнились слова дан Глиссы.

– Камилл, что такое День Первовестника?

– Это праздник, – ответил Сон.

В его тоне не было ничего такого, что могло бы задеть, и все же Милия чувствовала неловкость от того, что не знала самых простых вещей.

– Праздник и все?

– Нет, не все. Он отмечается за три месяца до Дня Звезды. А после того, как Первосвященник Храма Света сообщает всем собравшимся точное время Появления, в главном зале Храма проходят венчания… – Камилл замолчал и остановился.

15

Наск – горьковатый тонизирующий напиток коричневого или черного цвета из высушенных и прожаренных зерен злака с таким же названием. В диком виде встречается в провинции Осата и кафских степях.