Страница 28 из 82
— А я и не помню, — озадачился бывший сотник. — Сама девка поначалу без седла верхом взлетела так, как будто на коне родилась. Но оно и понятно. Потом, когда она у нас сёдла брала и коней седлала, мы больше за её жопой смотрели, а не за ним.
— Солдатня, что с вас взять, — посетовал механик. — Дальше?
— А когда хуман на коня забирался, я лично и не видел. К чему был вопрос?
— Я подумал, не метис ли он орочий. Детали сопоставить пытаюсь.
— Нет, — уверенно отрезал Тангред. — Я ж с ним не раз, не два немало разговаривал. Хуман он, чистейшей воды.
— Уверен?
— Да. Никаких примесей в нём нет.
— Почему?
— Он и в бирже металлов и камней ориентируется, и в банковском проценте, и по мелочам в разные стороны. Откуда вонючке? Не знаю, как сказать, но не степняк он. Точно.
— Ладно. Посмотрим.
— Ещё про кольчугу забыли! — вспомнил отец двух эльфиек. — Уж какой она урон у него держит, не скажу, но есть у меня чувство, что наш револьвер мог бы её и не пробить.
— Что-то конкретное?
— Чистая интуиция.
— Договаривай.
— Наощупь, конечно, пальцами её не трогал. Но когда через его голову в песок летел, чуток схватился: материал там явно не металл.
— Да ну?! А что же?! И в чём смысл иной защиты? Магический артефакт? — Механик добросовестно прикинул единственный вариант. — Так на вес золота. Опять же, говорю: его самострел защиту мага пробивает. Как неметаллическая кольчуга работать будет? — он растерянно нахмурился.
— Смеяться не будешь?
— Нет. Не до смеха.
— Не могу доказать, но чувствую: пуля в его кольчуге кувыркаться начнёт. Как будто нити там, на манер сети сплетённые. Прочные, гибкие нити. Не из металла.
— Это по какой же технологии такую нить тянуть надо? И из какого материала? — добросовестно озадачился оружейник. — А также, под каким давлением и при какой температуре? И на какой мануфактуре это сделать можно?
— Видимо, на той же, которая тот второй самострел собирала. Поймаем — спросим.