Страница 119 из 124
Волк сердито замолк, прислушиваясь к шепоту ночи и зову луны.
— А без минетов-то скучно будет, — фыркнул зверь. — И яйца я свои лизать не хочу. Фу, гадость какая.
— А ты будешь! — пискнула белка из дупла. — Шок! Сенсация! Провокация! Рене Дануа так низко пал, что лижет свои мохнатые яйца! Высшее общество в ужасе!
— Слезай, я тебя съем, мерзкая белочка, — рыкнул волк.
Белочка чихнула, и Ил швырнуло в водоворот грез, которые яркими и цветными вспышками сменяли друг друга и к утру истончились слабой дремотой под ворчание проснувшихся голодных волчат.
Глава 66. Благословение от призрака
На второй день Ил не выдержала и сбежала из дома на поиски Рене, который, вероятно, уже одичал. Его следы затерялись после лесного ручья, и девушка опечаленная вернулась домой. С Феликсом она не разговаривала, потому что после нескольких фраз в беседе с ним срывалась в громкие рыдания. Как он мог бросить Рене? Подлец!
— Уже можно взять бентли? — спросил на пятый день Дерек за завтраком. — Чего тачка стоит без дела?
— Ее, по-хорошему, надо разобрать на запчасти, — скривился Патрик. — И продать. Никаких покатушек. Еще сюда явятся полицаи, и что мы им скажем?
— Наверное, что вы полные мудаки, — в столовую ввалился грязный и голый Рене, похожий на безумного дикаря.
В полном молчании мужчина прошел к столу, остановился перед Дереком склонился к нему и прошипел, тыкая окровавленным пальцем в его лицо:
— Мой бентли, пупсик, — он заскрипел зубами. — Что за шакальи повадки? Хотя… Да, волки тоже любят падаль.
— Неприлично в общество заявляться голым, Рене, — вздохнул Феликс.
Мужчина вырвал из рук Алисы салфетку и прикрыл гениталии тканевым квадратиком, оскалившись на Феликса:
— Так лучше?
— Определенно, — оборотень кивнул.
— Рене… — изумленно прошептала Ил и поднялась из-за стола.
Она медленно шагнула к мужчине, коснулась его бледного лица в бурых разводах, и он рывком притянул ее к себе и на глазах присутствующих зло въелся в ее губы.
— Фу, — фыркнул Фериил и отвернулся.
Лестер медленно облизал ладошку в пятнах пюре, глядя на происходящее, и скривился. Ил задохнулась от запаха крови, барсучьего дерьма и миазмов гнили и отшатнулась от Рене.
— Не при детях же! — зарычал Айван.
— Согласен, — кивнул мужчина и зашагал прочь из столовой. — Мне надо привести себя в порядок. Я пережил отвратительнейшие дни в своей жизни и, кажется, сожрал мертвого и подгнившего опоссума. А, может, это был енот? Хрен разберешься в этих мохнатых тварях.
— Феликс, ты вмешаешься? — Патрик взглянул на умиротворенного брата.
Ил кинулась за гостем, который уже уверенно поднимался по лестнице на второй этаж.
— Рене!
— О, милая, ты решила составить мне компанию?
— А куда ты, собственно, направляешься? — растерянно спросила Ил.
— Мне надо принять ванну, любовь моя, — мужчина прошлепал по коридору к двери главной спальни дома, которая принадлежала Феликсу, Ричарду и Илоне. — Я жутко воняю. Это же ваша скромная обитель? Я же не ошибся?
Ил медленно кивнула, и мужчина по-хозяйски вошел в спальню, метнув быстрый взгляд на кровать:
— Маловата, — он цокнул и скрылся в ванной комнате.
Ил постояла немного, прислушиваясь к плеску воды и уверенно юркнула за Рене, который лежал в пустой ванне, поливая лицо горячей водой из душа. Она в гнетущем молчании взяла мочалку из пористой люфы и тщательно ее намылила, задумчиво оглядывая голого мужчину.
— Я боялась, что ты одичал, — она присела на бортик ванны и медленно провела мочалкой по его шее.
— Нет, — Рене запрокинул голову, открывая кадык, — слишком просто. Не люблю простые решения. Если бы я предпочитал легкие пути, то стал бы адвокатом, как хотел этого мой отец.
Ил молча скользнула мочалкой к груди мужчины.
— Ты не рада, что я вернулся?
— Рада, но что теперь? — Ил внимательно взглянула в лицо мужчины, кругами натирая его плечи. — Ты теперь оборотень, Рене, и это повлечет некоторые сложности. Присматривай кусочек леса, где построишь домик и куда приведешь молодую волчицу, чтобы создать новую стаю. В Лунное Воззвание тебя, наверное, сразу не примут, но есть все шансы…
— Какие интересные вещи ты говоришь, моя любовь, — проворковал Рене с закрытыми глазами.
— Я не думаю, что стать частью стаи Феликса — хорошая идея, — Ил тщательно намылила напряженный живот мужчины. — Игры кончились, мой сладкий. У тебя есть деньги, которые позволят тебе быть альфой, как ты этого и хотел, но лишь в семье, которую ты создашь сам, если постараешься. Несколько поколений и…
— Я так устал, что не готов размышлять на такие серьезные темы, — Рене тяжело вздохнул. — Твой план… в нем нет души. Слишком логичный и правильный, — он хохотнул и прошипел, — ты же знаешь, я ненавижу выверенные линии.
Ил сосредоточенно прошлась по бедрам мужчины и бережно намылила икры и ступни в ошметках грязи. Затем она попросила Рене подняться и в тишине натерла его мускулистую спину и крепкий зад, которому она уделила особое внимание.
— Логичный план поможет тебе обрести счастье, — Ил ополоснула Рене и заткнула слив ванны, когда мужчина вновь в нее улегся. — Станешь уважаемым отцом семейства и основоположником целого волчьего рода.
— Мой сын часть твоей стаи…
— У тебя будут и другие дети, милый. Сыновья, дочери, внуки, — Ил печально взглянула на Рене. — И только твои потомки, милый. И для них ты станешь целым миром, идолом. Лучше сейчас принять правильное решение.
— Я давно принял решение, — мужчина открыл глаза и меланхолично посмотрел на Ил. — Еще семь лет назад, когда ты вошла в мою галерею. Тебе не избавится от меня. Поздно, сердце мое. Я, кстати, отыскал тот сраный пень с истлевшими костями деда Феликса, а возле него ошивался какой-то обдолбанный чудак.
— Бруно? — охнула Ил. — Что он там потерял?
— Сказал, что его призвал дед Феликса, — хохотнул Рене. — И мне помог этот самый Бруно по просьбе духа старого маразматика. Я, по его скромному и призрачному мнению, отличная партия для его внука.
— Что, прости? — Ил выдавила на ладонь шампунь.
— Ну, раз Феликс все равно содомит, то надо брать в мужья перспективного оборотня с деньгами, а не белую веселую пуховку, — Феликс хохотнул.
— А я тут, что, так мимо пробегала? — Ил возмущенно вспенила волосы Рене.
— А у тебя простая роль в плане дедули, — цокнул тот. — Рожать детей.
— Возмутительно, — заскрежетала зубами девушка.
— Это не мои слова, — мужчина рассмеялся. — Там дедок тот еще женоненавистник. Бруно в конце с криками старичка прогнал, потому что он начал приставать к его невесте, которую я, кстати, не приметил.
— У него невеста призрак, — Ил направила струю воды на макушку Рене. — Господи, как хорошо, что дедок мертвый.
— В общем, чью клятву дедуля примет, так это только мою, — гость вытер лицо от пены. — Он если и за союз мужиков, то только в том случае, когда он касается вопроса благополучия стаи и денег.
— Да всем насрать на его одобрение, он же сгнил давно, — фыркнула Ил.
— Я к тому, что быть свадьбе, милая, — Рене с глумливой усмешкой зачесал пятерней влажные волосы назад и спокойно взглянул на Ил. — Мне как художнику, если и создавать семью, то только полиаморную. Ух, мои сахарные, я вам такую жизнь устрою, будете со мной на встречи и приемы ходить. Случайные оргии — это для слабаков, а брак трех мужиков и одной девицы — для смелого и современного творца, коим я и являюсь.
— Никаких приемов, — прошипел Феликс в дверях.
— А еще, — Рене грациозно поднялся из воды и выбрался из ванны, подхватывая полотенце с крючка, — у нас будет свадьба, Феликс. Мы обязательно пустим кровь у трухлявого пня, — он подошел к оборотню вплотную и прищурился, обматывая бедра, — но я обязан организовать громкое торжество в честь нашего союза. Это мой каприз.
— Нет, — рыкнул Феликс. — И Искорка разрывает с тобой помолвку. Никаких тебе пней.