Страница 8 из 17
— Как ты думаешь, Кэтти, — как-то раз начала Абби, когда мы пили чай у нас за столом на кухне. — Марус сегодня вспоминал обо мне?
— Я не знаю. А вы представлены друг другу, знакомы?
— Было дело, только очень давно, — отвечала она. — Когда-то в детстве мы с папой ходили в Первую деревню. Я была немного покрупнее Маруса, а он тогда еще не вырос и был таким хлипким, но забавным. В общем, мы познакомились, а потом поругались, и подрались. Его старшая сестра нас потом разнимала. Так что можно сказать, что мы знакомы. Я думаю тогда-то я ему и понравилась! — сказала девушка, с восторгом в глазах.
— М-м. Вы подрались? — удивилась я.
— Да! — мечтательно заявила Абби.
— И ты ему понравилась? — Я надеялась, что помогу Абби понять небольшую абсурдность ее размышлений.
— Я ему тогда еще фингал под глаз поставила. Меня братья научили, как правильно бить. Хочешь, тебя научу? — любезно предложила Абби.
— Э-м. Нет, спасибо. А ты уверена, что мальчик может быть влюблен в девочку, которая поставила ему синяк под глазом?
— Абсолютно. — нисклько не сомневаясь в этой истине заявила Абби — Слушай, а давай я ему еще раз «финик нарисую»? Может тогда он перестанет заглядываться на других девушек.
— Ты думаешь, это поможет? — поинтересовалась я, немного удивленная логикой девушки.
— В прошлый раз помогло. Он полгода не подходил к девчонкам после нашего знакомства. Это мне потом по секрету донесли.
— Ты уверена?
— Да. Слушай, давай…
— Подожди, Абби, — перебила я девушку. Участвовать в избиении бедолаги мне не хотелось. — Мне кажется это плохая идея. На ярмарке Марус не обращал на нас никакого внимания. — Решила я остановить подругу, пока она не придумала как покалечить парня.
— Нет, — возразила она. — Обращал! То есть, он специально не обращал, чтобы я позлилась.
Мда-а! С такой логикой можно далеко уйти.
— А когда вы с ним последний раз разговаривали?
— Тогда, когда подрались, я его еще «хлюпиком» обозвала! Ух, он разозлился, — с азартом продолжила девушка.
— То есть тогда он и полюбил тебя?
— Слушай, на что ты намекаешь? — обиделась Абби. — Ты моя подруга, должна меня поддерживать! — Абби отвернулась от меня. Я растерялась, но судорожно придумывала, что сказать девушке, все-таки иметь друга — это приятно, ссорится не хотелось.
— Когда нас разняли и растащили в разные стороны — зло припечатывала Абби, — Марус в след мне кричал, что жестоко отомстит, когда я стану его женой! Понимаешь?
— Понимаю. — на всякий случай решила согласиться я.
— А я ему тогда сказала: «Женись, тогда мы и посмотрим, кто кому отомстит!». Ну вот и мстит теперь. — Грустно закончила девушка.
— И мстя его страшна, — подхватила я.
Абби вздохнула. Мда! Высокие отношения.
Так же к нам в гости наведывался староста Айрил. Мне нравилось с ним общаться. Он рассказывал интересные истории про своих внуков и никогда не игнорировал мои вопросы. А если ему что-то не нравилось, то говорил:
— Опасный вопрос.
Все понимая, я переключалась на другую тему.
В назначенный срок я пошла в «библиотеку» отдавать книги. Информации из них я почерпнула немного. И на том спасибо. После, ставших обычными, утренних дел, я взяла сокровища и направилась на главную площадь деревни. Местные жители уже привыкли ко мне и не обращали столько внимания как раньше, они улыбались, здоровались, но пообщаться не спешили.
На площади было много народа, особенно детей. Скорее всего из-за того, что в деревню приехал Цевод. Вся ребятня собралась вокруг его повозки, которая выглядела как наши старинные кареты, запряженная красивейшей тройкой серых лошадей.
В повозке сидела Лима, а охранял ее Марус и естественно, что по площади неспешно прохаживались молодые девушки, среди которых была и Абби. Она весело помахала мне рукой и продолжила свой путь, местные парни, недовольно зыркали в сторону симпатичного соседа, но подходить и разбираться побоялись, видно Цевода уважали в нашей деревне.
После того как Абби помахала, меня заметила Лима, она весело закричала через всю площадь:
— Кэтти! — я увидела, что она попыталась выпрыгнуть на землю, но Марус задержал ее и что-то сказал на ухо. Лима насупилась и села обратно. Я помахала рукой девочке, и зашла в библиотеку. На пороге меня встретил Баальтазар:
— Ходим, всем машем, а время идет! Книги пора возвращать, — заворчал книжный человечек. Он совсем не изменился, такой же котелок на голове, пенсне, штаны и жилетка.
— Добрый день, Баальтазар, вот прочитала. Будете меня экзаменовать?
— Обязательно буду. Ты проходи, располагайся.
Человечек проводил меня в помещение. Теперь там стоял стол, напротив стул. Я поняла, что у меня сейчас ждет настоящий экзамен, скорее всего собеседование. Меня позабавила эта помпезность. Книжечки-то были детскими.
Кстати, вторая книга была атласом по географии. Там были карты, описания природы всех стран, названия крупных городов, рек, все это не составило труда запомнить, память у меня всегда была хорошей. А после университета, который я закончила на земле подготовиться к экзамену по двум детским книжкам не составило особого труда.
Я без проблем ответила на все вопросы «библиотекаря».
— Какую книгу вы бы хотели получить сегодня? Может сказки — довольныц моими знаниями очень важно спросил Баальтазар.
— А может, что-то по истории или хотя бы мифы? — спросила я, надеясь получить побольше информации.
— Рано вам, сенара, читать такие книги! Дам потом, когда сами все узнаете! — Растоптал все мои надежды этот «книжный червячок»!
— Когда все узнаю? А как я все узнаю? — меня просто возмутила эта ситуация. — Как можно о чем-то догадаться, сидя дома и читая детские придуманные истории?
— Вам, сенара, должно быть стыдно! Если я сейчас на блюдечке все выложу, сил у вас потом будет маловато, поэтому, заботясь о вашем же будущем, подбираю литературу только ту, которая поможет вам стать сильнее! И не надо на меня давить! — вдруг оскорблено вскрикнул Баальтазар.
У меня от возмущения вниутри все поднялось, я даже пожалела, что не научилась у Абби махать кулаками. Но воспитанные попаданки так себя не ведут. Я вдохнула, выдохнула и вкрадчиво спросила:
— Какую такую силу я должна получить? У меня ведь нет никакого дара!
— Ой, мне пора! — засуетился встревоженный человечек, как будто взболтнул чего-то лишнего. — Я ухожу, книжка сейчас появится на столе. — И Баальтазар нырнул в стену.
Я глазом моргнуть не успела, а человечек уже исчез. Через некоторое время на столе появилось сокровище, с яркой обложкой и названием «Алмазные сказки для малышей». Мне захотелось сказать что-нибудь неприличное. Но в библиотеке язык не повернулся. И воспитание не позволило
Я выскочила из здания, даже не взглянув на то, что творилось на площади. На груди родимое пятно начало жечь. Мне не хотелось никого видеть, потому что я боялась не сдержаться и нахамить первому встречному.
Тут, я заметила, что мимо меня бежит толпа местных детей, юношей и девушек, которые только что мирно гуляли по площади. Остановившись, чтобы оценить ситуацию и понять, от чего все убегают, я оглянулась по сторонам. На нас несся табун диких лошадей, они были больше, чем обычные домашние и явно, чем-то напуганы.
Я решила вернуться в библиотеку и практически развернулась и потопала обратно, когда заметила, как Цевод, расталкивая всех встречных, бежит в обратную сторону. Вокруг слышались крики, лай собак, которые видимо и гнали лошадей по деревне. А на пути у них, застыв от испуга, стояла маленькая девочка, Лима! Мое сердце в груди сжалось.
— Не стой! Беги! — закричала я.
Захотелось самой броситься к девочке, но я понимала, что не успеваю, как и не успевал Цевод. Несмотря на это, он бежал на пределе. Никто не обращал внимания на происходящую драму. Люди сбегали с места происшествия, не оборачиваясь и несмотря на своих знакомых, толкались и орали. Никто не пытался помочь, или как-то остановить табун.