Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 83



— Да ладно…, как-нибудь обойдёмся. А ты будешь консультантом по артефактам! Да! Моим личным. Слушай, а что за домашние аптечки? Ты их уже несколько раз упомянула, — заинтересовался ни с чем не ассоциируемым термином.

— Вы их эльфами назвали. Только толку от них чуть, без лицензии, ошарашила она уточнением.

— Да ну! Они же…, — ошарашенно выдал, не сразу поверив словам.

— Так, крохи…. Демо-режим же…. Но там ещё библиотеку, подходящую надо, но на это надеяться…. Может зародыш, где завалялся, так его без инкубатора и не развернёшь. Но всё равно нужны, опять выдала она кучу не совсем понятной информации.

— Тут не поспоришь, бабушка живое доказательство твоих слов их нужности, — согласился с неё про себя.

— Не в этом смысле. Встроенный функционал позволяет модифицировать имеющийся проект и создать новую заготовку. Не хочешь же ты монтироваться на женский носитель? — спросила она о совершенно очевидной вещи.

— Не…. Ну, понятно. Менять шило на мыло не с руки. Но ведь драконы же исключительно мужского пола, исключая, ту в "яйце". Кстати, как они узнали-то про это? Или там тоже прописано?

— Всё просто. С третьего поколения котроллер-серверные платформы создавались исключительно на женском носителе. Вот и выходит, это проект надо модифицировать, — заявила она.

— Весело, конечно, поговорили. Но столько всего надо, что это уже бессмысленно, учитывая, сколько дефицитных ресурсов в списке. Да и вообще, у нас эльфийки имеют гражданские права, и никто не даст её забрать себе, словно фикус в горшке, — ответил ей.

— Ты не понимаешь, насколько шире твои возможности в поиске артефактов, так что тебе путь в искатели, — не стала она соглашаться с моими доводами.

— Смешно, а на какие шиши скафандр покупать? Или тот же транспортёр? Хотя он на фиг не нужен, вокруг наверняка всё сквозь сито уже просеяно, — постарался объяснить всю бесперспективность её идеи.

— Вот и первая твоя ошибка! Программное обеспечение наверняка даже не обнаружили, а с ним стену склада, к примеру, можно перебрать во что-нибудь куда более дорогостоящее. Там, конечно, не всё из наноголемов, но до полпроцента может оказаться, — заявила она в ответ.

— Тогда это действительно идея! — согласился с такой постановкой вопроса.

— Для начала даже никакого скафандра не надо, и денег, если пешком дойти до заброшенных штреков. Я, когда ломала сеть, видела, они в одной системе с колонией. Только местные туда не ходят, а вот туристов водят. Но если без группы…, — намекнула она на весьма доступные возможности.

— Мысль понял! Ещё бы без выстрелов утрясти проблемы с Рихтером. Как же не вовремя вспомнился мне тот итальянский изврат! Да кто ж знал?! — выдал сокрушённо в ответ.

Глава 4

— Мне срочно нужно на волю! — воскликнул уже вслух.

После чего вскочил и заметался по камере. На ногах мне всегда думалось лучше. Взгляд упал на "табуретку".

— О! Слышь, любитель грёз, а тебя как зовут? — обратился к нему.

Дожил, со стульями разговариваю….

— Исей, — откликнулось единственное украшение камеры

— А по почкам? — добавил для улучшения его мыслительной деятельности, затуманенной наркотиками.

— Исей, Мори-сан! — быстро исправился он.

— Так вот, Исеюшка, а когда за тобой родители придут? — намеренно формально к нему обратился.

С утра все мозги мне промыли с этими правилами японского этикета и, как оказывается, запомнилось всё хорошо, отнюдь, не случайно. Гадом буду, а вот этого конкретного нарика уважать не за что, потому обойдётся и так.

— Уже должны, Мори-сан, — откликнулся этот самый Исей.

— А хочешь, я тебя каждый день в школе избивать не буду? — вкрадчиво так поинтересовался у него.

Опустим, про другие места и с перерывами….

— Да! — радостно подтвердил он такое страстное желание.



— Чудьненько! Так вот, разыщешь мою бабушку и расскажешь, где нахожусь. Сначала это сделаешь, а только потом свободен! Можешь и родителям объяснить важность миссии, — объяснил ему условия такой щедрости.

Пришлось даже наклониться к его лицу, добиваясь доходчивости высказанной ему мысли. Бедолага с перепугу набок завалился. Ну, а как он хотел, от такой ведь "груши" отказываюсь, надо компенсировать.

— И мой тебе совет, завязывай уже с наркотиками. Попадёшь ещё не на такую душку, как я, так легко не отделаешься, — сказал выпрямляясь.

Сзади скрипнула дверь.

Несколько ранее.

— Для меня ваш визит крайне неожиданен, — с улыбкой, сказал мужчина, в котором любой живущий на красной планете узнал бы Кохаагена.

— Да я собственно и не собирался заходить. Посмотреть рудники, склады, да просто поднабраться впечатлений. Визит к тебе Вилас в планах не значился, — ответил его посетитель.

— Так что же чрезвычайного произошло, что один из членов совета директоров Шеврон заглянул к главе колониальной администрации Марса? — поинтересовался у него хозяин кабинета.

— Я бы на твоём месте не пытался язвить. Распустил ты своих псин, до того, что на конфликт идёшь с очень влиятельными людьми. Вечно вы нувориши мните о себе невесть что. Да плевать мне и на тебя, и все твои выкрутасы, но поверь, на том свете все твои капиталы тебе не пригодятся, неожиданно заявил пришедший.

— В чём же смысл визита? — поинтересовался Кохааген, насторожившись.

— Если ты услышишь моё дружеское, да-да дружеское и нечего бровью водить, предупреждение, это, возможно, благосклонно для меня оценят и в Токио, и, в особенности, в Вашингтоне. Ты же сохранишь пост и деньги, которыми так кичишься, а нет…, — его гость опять заговорил намёками.

— Я не понял, что произошло-то? Как этот хаос с хакерской атакой повлияет на мнение в Капитолии, — хозяин кабинета попытался-таки угадать, о чём ему намекали.

— О том и речь! Хотя и названая тобой причина, звоночек. Потерял ты хватку. Под самым носом твои подчинённые безобразничают, ты даже не в курсе. Посади, наконец, своего Рихтера на поводок, — посетитель дал более конкретный совет.

— Что он сделал? — поинтересовался у него хозяин кабинета.

— Перешёл дорогу клану Мори. Твоё счастье, они ещё об этом не знают…, выдал неожиданное объяснение пришедший.

— Японцы же цивилизованные люди! — воскликнул Кохааген.

— Это будешь им объяснять, когда тебе станут кишки выпускать. Я предупредил, ты услышал, завтра к тебе прилетит делегация. Почти всё правительство Японии, главы их крупнейших кланов драконьих золотых. И на сладкое, сам госсекретарь с кучей ЦРУшников и ФБРовцев и представителей Пентагона. Они бы и сегодня прилетели, в усечённом составе, но по просьбе нашей стороны решили объединить визит. Всего доброго, — гость сказал, что, а затем попрощался.

После этого посетитель покинул кабинет, а на лице Кохаагена отразилось такое недоумение, которого он, наверно, в жизни до этого не испытывал.

— Срочно анализ. Что объединяет Мори и Рихтера?! И этого урода, сюда в кабинет! — потребовал хозяин кабинета по селектору.

— Ты вообще берега потерял! Своего сына не можешь обуздать с его дыроколом, так ещё сам лезешь…, — приговаривая, хлестал скрученным журналом один мужчина другого.

— Господин Кохааген…, — сказала зашедшая живая секретарша.

— Пошла вон! — выкрикнул в ответ упомянутый, продолжая охаживать подчинённого.

— Но к вам японский консул. Просит срочно! — воскликнула она.

— К-хм, — поперхнулся её начальник и прекратил странную экзекуцию.

Затем поправил пиджак и направился к ростовому зеркалу, закреплённому на стене.

— В общем, так Рихтер, быстро урегулируй вопрос с этой Мори. И пошёл вон! Приглашай, — всё это Кохаген произнёс, поправляя причёску и галстук, а затем направившись к своему креслу за столом.

— Хоть бы посмотрел, с кем она сидит за одной партой! — добавил он вслед уходящему боевику.