Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 52



Оставив залог, я покинул магазин и направился в сторону пристани. До обеда ещё оставалось почти три часа, но я уже был чертовски голоден. А ещё всё утро из головы не выходило осознание того, что у меня полно нормально приготовленного вкусного мяса, и я надеялся, что оно будет вкусным, иначе вернусь в трактир, найду того эльфа и сверну ему шею

Вчера вечером я наблюдал за более спокойной пристанью, сейчас же здесь действительно кипела жизнь. Шла торговля рыбой, так что покупателей было в разы больше, чем рыбаков. И всё же, несмотря на толкучку, мне удалось найти свободное место на окраине под деревом. Здесь находилась широкая лавка, на которую я и сел, доставая из сумки свёрток с мясом. Вся торговля шла где-то далеко, мне же с данного ракурса открылась обычная жизнь работяг. Мужчины распутывали и развешивали сушиться сети, некоторые занимались починкой лодок или другого инвентаря, здесь же сновала любопытная до всего ребятня, скорее всего, дети рыбаков. И что примечательно, никому до меня не было дела, так что когда я спокойно доел свои запасы, то не особо и хотелось уходить. Мясо и вправда оказалось вкусным, ну или я просто был настолько голодным.

Вызвав перед глазами системное сообщение со списком дел, ещё раз по нему пробежался, после чего с неохотой поднялся и отправился обратно в город.

~~~ {Подсказка} ~~~

[Пункт #11: Отправиться на центральный рынок]

[Пункт #12: Найти работающих карманников]

--

[Пункт #37: Устранить главу местной гильдии воров]

Глава 31

Когда Кирион ушёл из лавки артефактов, мастер Ревелик еще некоторое время смотрел ему вслед, задумчиво рассматривая закрытую входную дверь. Неожиданно он встрепенулся и повернулся к Дарсии:

— Ну, что скажешь?

— Я не хочу с ним работать, даже видеться больше не желаю, — с презрением ответила девушка.

— Это почему же?

Мастера удивил ответ, он явно не такой реакции ожидал.

— Он любовник Элайн! — очень резко и эмоционально воскликнула та. — Если она узнает, что он захаживает сюда пока её нет, то о чём она подумает в первую очередь? К кому он ходит, к вам или ко мне? И именно потому я не хочу иметь с ним ничего общего, Элайн куда выше меня в ранге и этим всё сказано. Я знаю, что ей запретили бросать вызовы на дуэль, так как она любит калечить своих противников, но этот запрет не помешает ей иным способом осложнить мне жизнь.

— Ой, да забудь ты про неё, — пренебрежительно отмахнулся Реверик от аргументов эльфийки. — Я тебя совсем о другом спрашиваю ведь.

— И о чём же вы? — девушка изумленно изогнула бровь. — О самом Кирионе? Ну не знаю, как по мне, он выглядел как какой-то оборванец и бездарь, вы его ранг то слышали? Он 34-ый в клановом рейтинге Миригот! 34-ый!

— Ох и дура же ты пустоголовая! — мужчина сокрушительно потряс головой. — Я тебе, случайно, голову от голема не поставил? Может перепутал? Есть там что или одни опилки? Ты куда смотрела, когда он здесь был? Чем ты занималась, глазки ему строила? — он тяжело вздохнул и продолжил уже более спокойным тоном: — Хорошо, раз ты не понимаешь, о чём я, давай так — вот скажи, какой у меня сейчас уровень силы?

— Не строила я ему глазки! — обижено воскликнула Дарсия.

— Какой… у меня… уровень силы?! — грозно переспросил учитель, выделяя каждое слово.

— Пик пятой сферы, — растерянно ответила девушка. — Я знаю, что вы уже много лет не можете совершить прорыв на новый уровень, но это вы мне говорили довольно давно. Сейчас не знаю, я же не могу его почувствовать, у меня только середина третьей сферы…

— Всё тот же пик пятой, — утвердительно кивнул он, — никакого прогресса, ты всё верно вспомнила. Только теперь скажи мне: а какой уровень силы у этого, так называемого, 34-ого ранга, ну?

— Эм… я… я… — начала заикаться девушка, смущаясь и краснея как на экзамене, забыв верный ответ.



— Не знаешь, так ведь? — насмешливо хмыкнул Реверик.

— Вы хотите сказать, что у него уровень силы выше, чем у меня? — изумилась она.

— Нет, бери еще выше, — мужчина поднял указательный палец и сделал паузу, — я сам не смог почувствовать его уровень силы!

— Но… но как… как такое возможно? Он же не старше меня!

— Вот! — Реверик назидательно посмотрел на неё, ткнув пальцем в её сторону. — О чём я и толкую тебе уже несколько минут! Возможно, он нашёл способ скрыть это, но как — тоже вопрос, да и неспроста это. Потому что совсем недавно я видел магов из Миригот, месяца два тому, и тогда спокойно смог определить их уровень силы, а они были куда старше и опытнее его. Ты должна любым, слышишь меня, ЛЮБЫМ способом узнать его настоящий уровень силы и что за диагностическое заклинание он использовал! Наблюдай за ним и анализируя каждое действие, ищи любые намёки и зацепки. Поищи, что интересного есть в его вещах, может, какой скрывающий артефакт… Сам он, по доброй воли, естественно, ничего не расскажет и не покажет, но есть иные способы выведать.

Сев за прилавок, он задумчиво посмотрел на голема, а потом на свою ученицу.

— Если он захочет поковыряться в Ди, — он махнул рукой в сторону куклы, — то позволь ему это. Пусть делает с ней что хочет, хоть на составляющие её разберёт — не мешай ему.

— Но… но она же мой экзаменационный проект к тесту на повышения ранга артефактора! — возмущённо воскликнула Дарсия.

— Считай, что уже нет, — сказал Реверик сурово, с беспристрастным выражением лица, и девушка поняла, что переубедить его вряд ли получится. — Теперь твой тестовый экзамен этот парень.

— Но, что скажут другие Старейшины? — всё же предприняла она попытку защитить своё лучшее творение, что было ей дорого. Отдать голема на растерзание наглому оборванцу из Миригот — ей сложно было представить что-то хуже.

— За это не волнуйся, я сам с ними переговорю.

Дарсия насупилась и стояла, опустив голову и едва сдерживая слёзы бессилия хоть что-то изменить. На голема она потратила последние три года, каждый день совершенствуя его.

— И ещё, — не унимался Реверик, игнорируя её состояние, — я видел, как он смотрел на твои протезы. Захочет в них по ковырятся — дай ему…

Она испуганно прижала к себе руки и начала едва заметно отрицательно качать головой.

— И то, — продолжал мастер, — как он на тебя смотрел, когда думал что я ничего не вижу… В тот момент, когда я раздевал Ди, он же точно так же, мысленно, уже раздевал тебя. Так что если он захочет в чём-то поковырятся… помимо механизмов… что ты должна сделать?

На этот раз она уже не выдержала и на глазах появились слёзы. Ещё ниже склонив голову, она пробубнила:

— Я должна дать ему это…

Мужчина поднялся со стула и медленно подошёл к ней. Взяв за подбородок, он поднял её голову, заглядывая в глаза холодным взглядом.

— Прекрати вести себя как безродная уличная девка, у тебя нет права на слёзы! Засунь свои чувства куда подальше, ты обязана достигать поставленных целей любым доступным способом. А иначе, какая же ты Ар после этого?

Отпустив её и сделав шаг назад, он выпрямился и завёл руки за спину. Смотря на неё сверху вниз, продолжил:

— Узнай все его фетиши, если они есть у него. А если их нет, то пусть найдутся! А затем — подчинись им, используя всё, на что способна как женщина. Не сможешь затянуть Кириона в медовую ловушку, притвориться, что влюбилась в него, то тогда хотя бы надави на жалость, расскажи ему душераздирающую историю о том, как ты потеряла руки. Пусть проникнется к тебе сочувствием, можешь даже повредить что-то в протезах и попросить его помочь починить… Скажешь, что самостоятельно, одной рукой, справиться не можешь… А заодно просветишь его, что за опасности скрывает Лес Кошмаров. Что это не место для прогулок, это линия фронта, где опасность поджидает за каждым кустом.

— Я всё поняла, учитель, — тихо ответила девушка, сдерживая слёзы, и не в состоянии поднять глаза на сурового мастера.