Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 12

— Спасибо! — смутилась я, с огромным удовольствием изучая свое отражение в зеркале. И правда, они сотворили настоящее чудо.

— Скоро за вами придут, давайте закончим приготовление, — спохватился модельер, снимая с вешалки что-то кружевное белого цвета. — Это как раз та традиционная часть, о которой я вам говорил.

Через минуту мне на голову накинули невесомое кружевное полотно, закрывшее лицо и спадавшее спереди почти до талии, а затем надели накидку длиной до пола с капюшоном молочно-белого цвета, в итоге скрывшую под собой почти всю красоту, которую мы сегодня сотворили.

— Жалко, что теперь не видно всех наших трудов, — вздохнула я.

— Ничего, перед началом ритуала накидку нужно будет снять, — порадовал меня Айрик. — Так что вашим женихам будут завидовать все присутствующие!

К тому же оказалось, что изнутри ткань накидки полупрозрачная, через нее почти все видно, а снаружи при этом она смотрелась как кружево, под которым ничего нельзя рассмотреть.

Пару минут спустя раздался стук в дверь, и на пороге появился Правитель тар Шарисс собственной персоной.

— Вы готовы? — он просканировал меня взглядом и явно остался доволен увиденным. — Тогда идемте со мной, нам пора в храм.

Подхватив под руку, мужчина уверенно повел меня вперед, я едва успела на прощание махнуть троице, которая сделала из меня сегодня принцессу. Жаль, что их не будет на церемонии. Но по дороге к нам присоединился Вайрон, и мое настроение снова поднялось.

Правитель Нейрат завел меня в лифт, и мы стали опускаться, но когда достигли первого этажа, он нажал на нижнюю кнопку на панели, продолжая удерживать ее, и лифт поехал еще ниже. Вышли мы уже были в подземном паркинге, где нас опять ожидал кортеж из флаеров. Но на поверхность мы больше не поднимались. Набрав скорость, аппараты нырнули в подземный туннель и остановились только минут через десять, когда впереди замаячило большое освещенное пространство.

Выйдя из флаера, я осмотрелась, насколько позволяла накидка. Мы оказались в огромном зале без каких-либо входов кроме тоннеля, через который попали сюда. Стены, кверху сужающиеся и образующие купол, образовывались старинной каменной кладкой, местами с декоративными элементами. Все вместе напоминало старый высокий винный погреб, только очень вместительный — настолько, что тут хватило бы места и на три таких кортежа, а может, и больше.

— Где мы? — спросила я у тар Шарисса.

— Это подземная часть храма, сюда можно попасть только на лифте или через туннель из дворца, из соображений безопасности мы построили сеть туннелей под землей, связывающих наиболее значимые объекты, — объяснил мужчина. Что же, у нас на земле тоже есть такие туннели и тайные стратегические объекты под столицами или самыми крупными городами, так что ничего удивительного.

Меня подвели к одной из стен, где на расстоянии друг от друг примерно в два метра виднелись две выпуклые колонны. Правитель нажал что-то на кирпичной кладке, и стена между колоннами отъехала в сторону. За ней оказался вместительный лифт, в который зашли мы с Вайроном и часть нашего сопровождения.

Лифт тронулся, и проскользнувшее на долю секунды ощущение, придавившее к полу, неожиданно всколыхнула внутри новый виток мандража, как будто на мои плечи снова начал давить груз неопределенности. Поежившись, я взяла себя в руки и постаралась ничем не выдавать обуявшее меня волнение, хотя выходило это плохо, руки у меня явно дрожали. В конце концов, всем свойственно волноваться перед свадьбой, а перед свадьбой с неизвестными женихами — тем более, так что имею право.

Лифт остановился, и мы вышли в небольшом холле без окон, освещенном матовыми светильниками на каменных стенах, а затем двинулись по бесконечным коридорам с арочными потолками, которые запутывались в такой лабиринт, что сама я вряд ли нашла бы дорогу назад. Весь это антураж добавлял происходящему таинственности и загадочности, и я терялась в догадках, чего мне дальше ожидать от сегодняшнего дня.

Но вот наконец мы подошли к массивным дверям, за которыми явно слышался гул голосов.





— Готовы? — сверкая белозубой улыбкой, спросил Правитель.

— Нет, — честно ответила я, на что мужчина усмехнулся и взял меня под руку.

— Я подведу вас к площадке в кругу света и оставлю возле нее, — начал он объяснять. — Таинство ритуала принадлежит только супругам, поэтому все остальные, включая и меня, будут находится за чертой дальнего круга. Затем к вам подойдут женихи, и главный шаррах проведет церемонию бракосочетания. Просто слушайтесь его и выполняйте все указания.

Я только кивнула в ответ на его слова и сглотнула. В ногах появилась предательская слабость, и я покрепче ухватилась за локоть мужчины, ступая через распахнувшиеся двери в огромное помещение. Основная масса присутствующих сосредоточилась недалеко от входа и ближней к нему стены. Метрах в десяти от двери полукругом по полу пролегала четко видимая граница, через которую никто не переступал, все топтались возле нее. При нашем появлении толпа расступилась, и я почувствовала на себе десятки любопытных оценивающих взглядов, будто пытающихся пробраться сквозь накинутую на меня ткань. Пройдя через людской коридор и далее до самого алтаря, мы остановились. Он представлял собой большой белый с синими прожилками каменный круг в полу, на который сверху через узкое отверстие падал конус голубоватого света, а по окружности с четырех сторон стояли цилиндрические каменные столбы высотой метра три, тоже каменные, с искусной резьбой, чем-то похожей на руны или замысловатые иероглифы. Круг в полу тоже был испещрен концентрическими рисунками и надписями, по которым, как и по столбам, проскакивали едва заметные голубоватые искры и маленькие молнии. Я с опаской приблизилась к ним, слишком уж они напоминали разряды электричества.

Оставив меня на попечение шарраха — в моем понимании, кого-то вроде священника, — Правитель отошел в стене и скрылся за неприметной дверью.

Мы с мужчиной стояли минут пять, ожидая женихов, слыша за спиной нарастающий гул голосов. У меня даже промелькнула предательская мысль — может, все отменяется? Особенно глядя на заметно волнующегося священника, которого тоже явно озадачивала задержка.

Но от дверь открылась, и в нашу сторону шагнул первый мужчина — высокий симпатичный блондин лет двадцати пяти на вид, с длинными волосами, собранными в низкий хвост. На его лице была написан искренний интерес и любопытство.

Следом шагнул второй — постарше, более массивный, с платиновыми волосами до плеч. А следом в помещение буквально ворвался и третий — мощный брюнет с сурово сдвинутыми бровями и резкими порывистыми движениями.

И если первый жених был настроен положительно, то от остальных двух явно веяло нервозностью и злостью, особенно от последнего. Опаньки, кажется, все далеко не так радужно, как мне расписывал Правитель и остальные. Во что я вляпалась?

Друзья, если вам нравится книга, не забывайте ставить звездочки и подписываться, нас с Музом это очень вдохновляет!

Глава 7

Первый мужчина уже успел подойти ко мне, глядя на меня с любопытством и доброжелательностью, и явно собирался либо представиться, либо сказать что-то, как его резко прервал второй.

— Нойхал, подожди! — требовательный оклик заставил блондина развернуться и отойти в тем двоим, что явно не горели желанием меня видеть. Надменный самоуверенный красавчик, окликнувший блондина, смерил меня прищуренным взглядом и тоже отвернулся, продолжая разговор с третьим, явно взвинченным и психовавшим мужчиной.

Я растерялась из-за происходящего, но шаррах жестом подозвал меня зайти в круг света. Пришлось подчиниться, и, вздохнув, я зашла в центр каменной площадки в сноп света.

Я смотрела на своих женихов, спорящих неподалеку, и понимала, что ни я сама, ни этот брак абсолютно не сдались им. Особенно тем двоим, что так и сверлят меня глазами, а один так вообще брезгливо поджимает губы и глядит с ненавистью и злостью. Вдобавок, я ощущала себя такой маленькой по сравнению с этими айханами — я ведь и правда хорошо если до плеча каждому доставала, от этого становилось еще страшнее. Этим громадинам только пальцем шевельнуть — и прихлопнут как комара. Вон как пялятся, глазами вращают, особенно брюнет.