Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 45



- Человечка?

-Да, человечка. А вот отец мой  - дракон.

Голос девушки звучал с вызовом.

- Наина? Это так?

Молодая женщина, собиравшаяся хранить свою тайну ото всех  в секрете, даже от своей дочери, вдруг смутилась. Она нервно теребила подол своего платья. Итону вдруг так кольнуло сердце, что он  собрался уже прекратить этот неприятный для женщины допрос. Но Наина, глубоко вздохнув, вдруг выпрямилась  и посмотрела повелителю в глаза. Он с изумлением смотрел, как меняется ее лицо.

Робкая, испуганная человечка вдруг испарилась. А вместо нее в кресле, горделиво выпрямившись и сверкая вмиг пожелтевшими глазами, сидела драконица.

Посмотрев какое-то время ему в глаза, она перевела взгляд на Лизу.

- Прости меня, моя девочка, что я столько лет молчала. Но я такой же дракон, как и ты.

- Да ладно. А папаша тогда мой кто?

Наина подошла к дочери и взяв ее  за руки, подняла на ноги. Так, чтобы видеть ее глаза.

- Я была очень молода, когда встретила твоего отца. Он был невероятно красив, богат, властен. Я искренне верила в то, что люблю его.

Наина нежно убрала Лизе за ухо выбившуюся прядь. Женщины были невероятно похожи.  Итон невольно залюбовался ими. Но вот вопрос о том, кто же отец девушки тоже очень его волновал. Мерзкая, злая ревность зашевелилась где-то в глубине его души.

- Уби-и-ить, - просипел его дракон.

Но Итон не пошевелился и ничем не выдал обуревавших им чувств.

- Спустя какое-то время я поняла, что беременна. Боги подарили мне тебя, - она притянула к себе дочь.

- Он тебя бросил?

- Лиза, у него не было другого выхода.

- Бред, мама. Выход есть всегда. Он тебя бросил?

- Доча, моя семья – бедные кочевые степные драконы. А твой отец – наследник богатейшего знатного рода. В тот момент, когда я пришла, чтобы рассказать ему о тебе, он сообщил мне, что мы должны расстаться.

- Вот ведь гад! Это было до или после того, как ты ему сказала обо мне?

- Я не сказала ему. Не смогла.

- Но, мама…

- Его свадьба состоялась через неделю. Невеста была столь же знатна и богата, как и он. А я… А я  ушла, так и не сказав ему о тебе.

- Но ты могла бы сказать ему, что тебе не нужны его деньги, его власть. Просто, чтобы он у меня был…

- Прости меня, доченька. Я не смогла. Я думала, мое сердце разорвется от боли.

- Наина, - вдруг подал голос повелитель, - он не мог не знать, что у него растет ребенок. Драконы чувствую свое дитя с  той самой минуты, как застучит его сердце.  Кто этот дракон?

Женщины изумленно посмотрели на повелителя . Столько злости и гнева было в его голосе.

- Он не дракон, повелитель. Он наг. И у них нет такой связи с детьми, как у нас.

- Наг? Мой отец – наг?!! Так ты правду говорила, когда называла его гадом?!!

Спустя какое-то время Наине пришлось назвать имя отца Лизы.

- Вы поймите, Наина. Это не праздное любопытство. Это необходимость. Несколько дней назад  дракон Вашей дочери запел. Я предполагаю… Мы предполагаем, что виной тому прОклятые драконы. И если это так, то жрецы вскоре потребуют отвести Лизу к горе.

- Я не позволю…- в ужасе Наина притянула к себе дочь.

- Вы же знаете, мы,драконы, не имеем права отказать жрецам древних. Но то, что отец Лизы  - наг, может все изменить. Они не обязаны подчиняться нашим законам. И возможно, он захочет спасти дочь. И  к тому же, отец имеет право видеть свое дитя.

- А вот это уж дудки, -  Лиза вырвалась из объятий матери.- Этот гад обманул мою маму. У меня не было отца, повелитель . И не будет.



Девушка развернулась и ушла. Глаза ее лихорадочно блестели, плечи были гордо отведены назад.

- Она у меня такая красавица. Но такая же вспыльчивая, как и ее отец.

- Вы тоже, Наина, настоящая красавица.

Повелитель подошел к женщине и взял  ее за руку. Положив руку себе на локоть, не спеша повел ее по коридору.

- Вы остановитесь здесь. Дворец у Артона огромен и он не будет против того, чтобы  вы какое-то время здесь пожили. Но нравится Вам, или нет, но ее отцу мы должны сообщить о Лизе. Повторюсь, наги могут спасти жизнь Вашей девочки. Если захотят…

Глава 12. Наги

Как ни странно, но наги откликнулись незамедлительно.

Ближе к вечеру, в сопровождении посланного к ним гонца от повелителя, явилось двое мужчин. Не было сомнений в том, что это отец и сын. Так они были похожи. В то время, как юный маг смотрел вокруг с восхищением и интересом, старший мужчина был явно напряжен.

Стоя в библиотеке, Итон следил за приближающимися мужчинами.  Оба высокие, гибкие, жилистые, они разительно отличались от драконов. Но, ревниво отметил повелитель, такие мужчины редко оставляют  женщин равнодушными.

Мужчины поклонились перед повелителем с огромным  достоинством. Еще чуток наглости во взгляде, и можно было бы сказать об их надменности.

Ни один мускул не дрогнул на лице старшего нага, когда повелитель заговорил  с тем о Наине. Но когда речь зашла о ребенке, краска схлынула с его лица. Наг  побледнел настолько, что стала видна прозрачная чешуя, покрывавшая его скулы.

- Где она? Моя дочь?

- Оу, не беспокойтесь. Вскоре вы с ней познакомитесь, -  пристально вглядываясь в нага, произнес повелитель. - Есть одна проблема…

Итон вкратце рассказал нагам о  легенде, повлекшей за собой столь страшный обычай. О том, что возможно, Лиза отклинулась на призыв древнейших драконов. И о том, что они, наги, имеют возможность спасти девочку от вероятной гибели.

- Вы сделаете это для своей дочери?

- Я прожил со своей женой чудессссную, но не долгую жизнь, - начал наг, глядя в глаза каменному дракону, - вырастил прекрасных сыновей…

Юный маг  в это время слегка выпятил грудь.

- Но ни на одну минуту я не забывал о Наине. Я повелел своим сыновьям позаботиться об этой женщине, если вдруг она появится, а меня не окажется рядом. И они мне дали в том слово…

Юный наг, подтверждая слова отца, кивнул.

- Так неужели я откажусь от единственной дочери, так неожиданно появившуюся в моей жизни? Конечно, мы защитим ее. Более того, считаю необходимым забрать ее с собой.

- Я рад, что вы не отказываете в помощи своей дочери. Что же касается ее немедленного отъезда с вами, тут есть сложности. Ваша дочь уже достигла совершеннолетия, и будет принимать решения о своем месте жительства самостоятельно.

Если бы дело касалось его собственной дочери, Итон даже не стал бы ни с кем  обсуждать это, а забрал бы своего ребенка так, как он сделал это в свое время с Викторией. Но сейчас ему хотелось облегчить жизнь Наине.

- Но у вас будет возможность обсудить эту тему с ней лично сегодня вечером за ужином.

Наг согласно склонил голову.

- А Наина? Я бы хотел поговорить и с ней.

Огромного труда стоило Итону согласится с этим желанием. Он лишь молча кивнул и позвал слугу, повелев тому проводить гостей до их покоев.

А спустя несколько часов Итон вновь встретился с нагами на террасе. Те стояли рядом с мамой Лизы. По всему видно, что женщина была очень расстроена беседой. В то время, как старший наг, которого звали Лиссием, что-то  сурово говорил потупившей взгляд Наине, его сын стоял немного в стороне и с любопытством  рассматривал все вокруг.

Приблизительно в этот момент на террасе и появились изрядно подвыпившие Лиза и Маргарита. Юный маг тотчас же узнал в белокурой девушке свою сестру. Юная, красивая, порывистая, она вмиг ему понравилась. Он сразу понял, что эта малышка, так бесцеремонно наступившая ему на ногу и чуть не сбившая его с ног,  скучать его семье не даст.

А после той безобразной сцены, которую  устроили девчонки высокому дракону, он мог уже с уверенностью сказать, что восхищен ею.

- Позвольте, я присоединюсь к Вам, -  спросил он потиравшего ушибленную ногу дракона.

Смахнув набежавшие от хохота слезы, он стал спускаться по лестнице в сад.

Каменный дракон, представившийся Артоном, шел рядом.