Страница 1 из 7
Кенди Шеперд
Утонуть в его глазах
Kandy Shepherd
FROM BRIDAL DESIGNER TO BRIDE
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. А.
Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат
Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
From Bridal Designer to Bride © 2021 by Kandy Shepherd
© «Центрполиграф», 2022
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2022
Пролог
Джош Тейлор наблюдал, как на лице его подруги Тори Престон, разглядывающей фотографии женщины в модном журнале, отразилось изумление, смешанное с недоверием.
– Ты видишь сходство? – спросил он.
Тори, хмурясь, продолжала смотреть на красивую синеглазую женщину с темными волосами до плеч.
– За исключением того, что я коротко пострижена, мы… мы неразличимы. Как такое может быть?
– Я сразу же подумал, что вы с ней родственницы. И из любопытства стал искать информацию о ней. Она модный дизайнер из Австралии, и ее зовут Элоиза Эванс.
Он не собирался говорить этого Тори, но если к ней он относился просто как к другу, что-то в Элоизе Эванс поразило его воображение. Он несколько раз прочитал ее интервью, размышляя, стоит или нет показывать его Тори.
– Ей не только двадцать восемь лет, как и тебе, но вы родились в один день.
Тори побледнела.
– Ты шутишь?
Джош покачал головой:
– Более того, она родилась в Бостоне. И в этом интервью она откровенно говорит о том, что ее удочерили, когда ей было два года.
Тори шумно втянула воздух в легкие и с тревогой в ярко-синих глазах посмотрела на Джоша.
– Я всегда знала, что меня удочерили в двухлетнем возрасте после смерти моей биологической матери.
– Я знаю.
Она снова уставилась на фотографию улыбающейся женщины.
– Знаешь, у меня такое чувство, что я уже ее видела.
Джош рассмеялся.
– Ты видишь ее каждый день, когда смотришься в зеркало.
Но Тори покачала головой:
– Нет. Я вспоминаю маленькую девочку. Как говорила моя мама, мою воображаемую подружку. Но я всегда упорно настаивала на том, что она существует в действительности.
– Возможно, это просто совпадение, – сказал Джош.
Но Тори взволнованно посмотрела на него:
– А что, если нет? Что, если… было два ребенка?
– Которых удочерили разные семьи?
– Близнецы, – уточнила Тори.
– Близнецы? – переспросил он.
– Мне нужно увидеться с ней. Чтобы во всем разобраться. Бог мой, Джош, что, если?.. Но Австралия… Это так далеко, а сейчас сезон свадеб и я завалена заказами.
Тори делала свадебные торты на заказ для элиты Бостона.
Джош помедлил, а потом сказал:
– Почему бы тебе не позволить мне первому повидаться с ней? На следующей неделе я лечу в Австралию по делам. Почему бы мне не встретиться с Элоизой Эванс?
Тори широко раскрыла глаза:
– Ты сделаешь это?
Тори и ее братья поддержали его, когда его собственная семья отвернулась от него. И он всегда будет их должником.
– Конечно. А ты поговори с родителями, может быть, они знают подробности вашего удочерения? Это может быть невероятное совпадение, или…
– Или у меня есть сестра-близнец, – закончила за него Тори.
Глава 1
Джош Тейлор был исключительно успешным бизнесменом. В двадцать девять лет он уже стал миллиардером. И обладал отличной деловой хваткой, но даже она не помогла ему устроить встречу с Элоизой Эванс, предполагаемой сестрой Тори.
Тори выяснила, что действительно много лет назад на удочерение были отданы сестры-близняшки, поэтому существовала очень большая вероятность, что женщина из Австралии была ее родной сестрой.
– Просто подберись поближе к ней и рассмотри ее как следует, – попросила она Джоша. – Действительно ли она так похожа на меня в жизни, как на фотографиях?
Прибыв в Сидней, Джош выяснил, что Элоиза Эванс – владелица эксклюзивного бутика свадебной одежды. Он несколько дней дежурил у входа, но она так и не появилась.
Утром в субботу, в свой последний день пребывания в Сиднее, он изменил тактику и устроился на скамейке возле дома, в котором жила Элоиза Эванс. Но эта женщина была неуловимой. Он достал телефон и начал писать сообщение Тори, что не смог увидеть ее предполагаемую сестру.
Но тут что-то заставило его поднять голову. Звонкий женский смех и лай собаки. И перед ним появилась она. Элоиза Эванс вышла из парка, находившегося рядом с ее домом, ведя на поводке собаку и направляясь прямо к нему. Он сразу же узнал ее, даже на таком расстоянии. Ту женщину, фотографии которой так поразили его воображение. Не могло быть сомнений, что они с Тори были похожи как две капли воды.
Она подходила все ближе, и Джош поднялся со скамейки и пошел по направлению к ней. Он не знал, как ему действовать. Тори думала, что как бы нечаянно столкнуться с ней было хорошей идеей, но он не разделял ее мнения. Она в лучшем случае примет его за бродягу, а в худшем – за грабителя. Лучше всего будет пройти рядом с ней и осторожно рассмотреть ее, а потом пойти дальше.
Когда он почти поравнялся с ней, его сердце забилось сильнее, а во рту пересохло. Это было невероятно. Сходство было не только в чертах лица, но и в фигуре. Элоиза Эванс была того же роста и того же хрупкого телосложения, что и Тори. Они явно были родственницами.
Но чем больше он вглядывался в нее, тем больше находил различий. Мисс Эванс шла, едва касаясь земли, словно паря в воздухе, в то время как у Тори была твердая походка. Ее длинные густые черные волосы ниспадали волнами ей на плечи, а Тори стриглась очень коротко. Гуляя со своими собаками, Тори надевала джинсы или легинсы, а на Элоизе Эванс были доходившая до щиколоток узкая юбка, сшитая из кружевной ткани цвета корицы, и кремовый топ, подчеркивавший ее узкую талию и высокую грудь. Честно говоря, Джош никогда не рассматривал фигуру Тори. Она была ему, как сестра, которой он никогда не имел, а не девушкой, чья фигура могла вызывать более чем абстрактный интерес.
Элоиза Эванс явно направлялась на собачью площадку, располагавшуюся поблизости, о чем свидетельствовал яркий желтый мячик, который она держала в руке. И ему следовало прекратить преследовать ее.
Но он пообещал Тори, что рассмотрит ее предполагаемую сестру как можно лучше. Он также пообещал, что, если ему удастся установить с ней контакт, он ничего не скажет ей о Тори.
А когда Джош давал слово, он делал все возможное, чтобы выполнить обещание. Первые шестнадцать лет своей жизни он прожил во лжи. Мать скрывала от него, что его отец вовсе не был его отцом. И это поселило в нем ненависть ко всякого рода лжи и нечестности.
Собака Элоизы Эванс была не такой аристократичной, как ее хозяйка. Явно помесь, маленькая, с черными, белыми и рыжими пятнами. Джош внимательно рассмотрел ее, зная, что Тори потребует, чтобы он подробно описал собачонку. Приближаясь к собачьей площадке, песик начал прыгать и лаять от возбуждения, натягивая поводок.
– Ну ладно, ладно, – сказала мисс Эванс и со смехом наклонилась, чтобы отстегнуть поводок.
Джош замер. Ее смех. Он был похож на смех Тори, но в то же время был совсем другим. Ее смех был низким, мелодичным, и ему захотелось еще раз услышать его. Она ласково провела рукой по спинке собачки. Счастливое создание!