Страница 11 из 16
Не будь преимущества в виде среды обитания и возможности свободно действовать под водой, первые уже давно бы проиграли вторым. А так, у них есть шанс. Никакой автомат и бронежилет не помогут, если тебя насадят на копьё, вынырнув из воды и всадив его в пах. Да и помимо этого, подводное перемещение открывает массу возможностей.
По крайней мере теперь понятно, для чего в группе бойцов, которую мы встретили, были нужны копейщики. Они, как минимум могут проверять территорию рядом с собой, банально вгоняя оружие в воду. А если выстроить их кольцом, поставив стрелков внутрь, то шансы на успех серьёзно вырастут. Либо можно растянуть в цепь, перекрыв весь зал поперёк. Отправив бойцов с огнестрелом во вторую линию.
Ждать приходится ещё минут десять. Безусловно, не самое приятное времяпровождение. Но альтернатива — прорываться с боем, сильно сократив свои шансы найти Горбса. Ну а вероятность нашей содержательной беседы и вовсе сбросить почти до нуля.
Поэтому, терпеливо ждём. Уна отслеживает райтов, которые находятся под водой. Не сказать, чтобы я сильно переживал по поводу внезапной атаки. Слой воды на полу, не настолько объёмен, чтобы там мог укрыться серьёзный противник. Но тренировка не помешает — как знать, с чем придётся столкнуться в будущем.
В конце концов на другом конце зала появляется человеческая фигура. Визуально её не видно из-за зарослей растений, но системы экза фиксируют движение, подсвечивая цель.
Доковыляв до позиции дозорного, с которым мы общались, останавливается.
— Вижу, вы освободили четверых райтов. Но Снаса почему-то связана.
Вздохнув, включаю динамики. Было глупо рассчитывать, что умеющие переговариваться под водой "мутанты" не поинтересуются судьбой сородича. Тут скорее дело в том, что часовые не рискнули поднимать потенциально конфликтный вопрос. А у этого мужика полномочия повыше.
Выбираю между вариантами ответов, но в конце концов решаю, что оптимально озвучить максимально близкий к истине
— Она слишком неадекватна. Агрессивная, тупая и не любит думать головой. Мне стоило большого труда удержаться от того, чтобы пристрелить её на месте.
Лица собеседника я разобрать не могу, но судя по тому, как тот дёргается, подобный ответ стал неожиданностью. Сделав шаг вперёд, продолжаю.
— Мы вызволили из плена ваших райтов. И располагаем достаточными силами, чтобы проложить путь дальше силой. Но несмотря на это, ждали прибытия кого-то из руководства общины. Надеюсь, ты понимаешь, что это жест доброй воли. Дальше терять время мы не намерены. Всё, что нам на данный момент требуется, поговорить с Горбсом.
Несколько секунд молчит. Потом звучит надтреснутый голос, в котором больше нет былой твёрдости.
— Откуда знаете о Горбсе? Кто вы вообще такие?
Рэль едва слышно ойкает, а я принимаюсь излагать, снова выкручивая динамики на полную.
— Снаса твоя и рассказала. Сразу выложила всё. И про Горбса, и про архив. А мы — инспекционная группа.
Доцент покачивается из стороны в сторону, прямо как часовой. Медленно тянет слова.
— Инспекционная… Зачем вам Горбс?
Да твою дивизию. Сейчас мне кажется, что было бы куда проще рвануть напролом, а не разводить дипломатию. Приходится напомнить, что при таком раскладе, местный архивариус постарался бы забиться в самую глубокую нору и времени ушло намного больше. Не говоря о количестве мёртвых райтов, которые сдохли бы ни за хрен собачий и сожжёных боеприпасах.
— Я уже сказал. Нам нужно поговорить с ним. О чём — узнает сам Горбс, при встрече. Если захочет, расскажет остальным. А теперь, я настоятельно советую не испытывать моё терпение.
Рэль ойкает повторно. Возможно ошибаюсь, но в этот раз с нотками страха. Она всерьёз опасается, что её соплеменники рискнут пойти на конфликт? Не понимаю.
Ведущий с нами переговоры "советник", отступает в сторону.
— Хорошо. Можете идти. Я выделю вам проводника.
Повышаю голос, заливая зал таким грохотом, что райты невольно отшатываются.
— У нас уже есть проводники. Пайн и Рэль. Больше никого не нужно.
Надо отдать должное — местный настаивает на своём.
— С вами пойдёт ещё один. Чтобы избежать ненужных обострений по дороге. Не все подчинятся Пайну. Но каждый отступит перед тем, кто призван нести волю общины.
Высокопарно. Но суть ясна — нужен официальный сопровождающий, чьи полномочия будут очевидны для каждого из райтов.
— Хорошо. Отправь с нами одного из своих бойцов. Но выдвигаемся немедленно.
Как итог — с нами отправляют того самого дозорного, что вёл разговор. То ли потому, что он оптимально подходит на эту роль, то ли в попытке скрыть возможности райтов в плане подводной маскировки. Хотя, с этим вроде и так всё очевидно — этот часовой сам поднялся из под воды.
Шагаем дальше и быстро становится понятно, что у противоположной стороны зала, глубина воды несколько выше. Собственно и растительность тут куда гуще. А в следующем зале её оказывается ещё больше. Плюс, уровень воды уже доходит до колена экзоскелета.
Воображение рисует картину почти полностью затопленных помещений, где можно перемещаться только под водой. Но после того, как проходим ещё несколько залов, становится понятно — глубина почти везде идентична. Если и отличается, то не критично — выше колена вода не поднимается.
Перемещаемся в прежнем боевом порядке. Несмотря на то, что переговоры прошли успешно, расслабляться всё равно не стоит. По этой же причине, Уна постоянно держит на контроле окружающую среду.
Надеюсь оценить быт местного населения, но нас ведут по дороге, на которой почти не встречается жителей. Только иногда кто-то обнаруживается под водой. Не факт, что это вообще “гражданские”. Вполне могут оказаться наблюдателями, выставленными по нашему маршруту.
При этом, нам демонстрируют "угодья" райтов. Скорее всего не специально — предполагаю, выбрали меньшее из зол. И вместо того, чтобы вести через "жилые районы", отправились "сельскими полями". Ровные ряды высаженных растений — явно дело рук местного населения. Сложно сказать, какая именно часть употребляется в пищу и как всё это дело готовят. Но источник продовольствия общины становится очевидным.