Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 19

– Да. Очень. Скажи ей, что пока она будет носить эти наряды – ты будешь развлекаться с блондинками в своей спальне. А хочешь, я скажу…

– Не вздумай, Тар.

– Отчего же?

– Мне нравится Ивлин. И я не лгу. Она слишком хорошая даже для меня. И мне кажется, что я действительно могу ее полюбить. Поэтому я прошу тебя проявить уважение к моей невесте.

– А я разве ее не уважаю? Это ты прояви уважение к своей невесте и старшему брату, Асвальд. Я за саквояж твоей Ивлин, между прочим, три тысячи льен заплатил. Голышом по улице шагал и с темным магом сражался. А все для чего? Чтобы мой брат получил пару жарких поцелуев от своей невесты.

– Я рассказал Ивлин, что это ты нашел саквояж.

– А про блондинку тоже рассказал?

– Про это нет… Тут извини, Оттар. Признаваться в этом я точно не буду.

– Хм… Ладно. Но больше я не стану прикрывать твой зад. Учись отвечать за свои слова и действия сам. Прими совет от старшего брата.

– Я понял.

– Что ж… – протянул, снова бегло взглянув на книги.– В таком случае, прежде чем ты полюбишь свою маленькую Ивлин окончательно и бесповоротно, ты должен узнать о ней страшную тайну, Асвальд, до которой я все же добрался.

– Какую?– усмехнулся он.

– Она контрабандистка и сумасшедшая ходячая энциклопедия. Она скупает запрещённые редкие книги.У нее нет женских безделушек в саквояже. Да ты же разоришься на пополнение ее редкой библиотеки!

– Оттар,– рассмеялся Асвальд и устало провел ладонью по лицу. – Ты меня с ума сведешь, честное слово. Я в курсе, что лежит в саквояже Ивлин. Она мне об этом уже рассказала сама. Эти книги нужны были ей для работы.

– Тогда позволь, я все же тебя удивлю… Сэйду заказали украсть саквояж Ивлин. И предложили за него две тысячи льен.

Весь хороший настрой вмиг слетел с лица Асвальда.

– Кто заказал?

Вот сейчас передо мной действительно был настоящий законник.

– А вот это я и хотел узнать… Но у меня немного не получилось. И да… В конце улицы лежит черный маг с пулей в груди.

– Вот же…

– А я говорю, что дело дрянь… И что твоя маленькая Ивлин куда-то сунула свой хорошенький носик.

– А теперь ты забрал саквояж и значит…

– И значит теперь твоей невесте придется больше проводить времени в моей компании, если она хочет остаться в живых.

Ещё два часа мы разговаривали с Асвальдом, расположившись в огромных креслах в его гостиной, и строили предположения относительно нашего дела.

Я сообщил брату о том, что завтра днём мы будем искать нужного нам священника. А если надо – спрячем всех… В конце концов, можно просто нарушить планы Тени.

– А с этими книгами, что делать будем, Тар?

– Я пока их спрячу. Но нам нужен темный маг. Желательно сильный и который сможет разобраться в этих заклинаниях. Вероятно там и кроется ответ к этим ритуальным убийствам.

– И где же искать такого?

– Есть у меня один светлячок на примете… Но тогда твою Ивлин нужно будет вообще спрятать где-нибудь. Ее девичье сердце не выдержит дозу такого общения. И ты останешься без невесты,– усмехнулся я, глядя на то, как лёгкий ветерок из разбитого мной окна, колышет пламя огня в камине.

– Это твой друг?

– Верлиан? Ну… Вообще-то он мой бывший враг.

– И почему я не удивлен?– рассмеялся Асвальд, продолжая делать пометки в своем блокноте.– Зови своего бывшего врага. А почему ты называешь его светлячком?

– Он наполовину светлый маг, наполовину темный. Адская смесь и удавшийся эксперимент. Верлиан как раз и поможет со всеми этими книгами разобраться, которые Ивлин притянула в Алеан. Но его ещё разыскать нужно. Я напишу Дэйвару письмо в Леймор, а его жена пусть поищет своего непутевого братишку.





– А я утром займусь поисками священника. Все-таки в Алеане я знаю многих. Ты поговори пока с Ивлин. Расскажи ей все, как есть. И узнай, кто был в курсе, что она отправляется за книгами.

– Угу,– протянул и сделал глоток остывшего кофе.– Еще указания будут? – спросил, вопросительно взглянув на брата.

– Веди себя прилично пожалуйста. Ивлин не привыкла к такому общению.

– Пусть привыкает если хочет участвовать в расследовании. И вообще, я думаю, что преступник может быть именно в ее окружении.

– Ивлин занимается только разгадкой символов… Больше ее втягивать никуда не нужно. Это опасно.

– Не переживай, Асвальд. Тебе будет с кем идти к алтарю. Я буду держать в безопасности тоненькую шейку твоей невесты. Мне просто нужна информация. Да и общение со мной еще больше возвысит тебя в ее глазах. К концу расследования ты станешь святым человеком.

– Или моя невеста станет выражаться, как пьяный матрос,– с тяжёлым вздохом заключил Асвальд.

– Боишься расстроить отца? – подразнил я, поднимаясь из кресла.– Ну да… Старый Рейгар придет в ужас. Хм… А это, к слову, очень хорошая идея.

– Не вздумай, Тар! Не надо превращать Ивлин в авантюристку и пьяного матроса!

– А думаешь получится?

– Нет. Она не такая.

– Ну, значит и не переживай.

Я послал на прощание брату улыбку и вышел в коридор.

Как же все-таки Асвальд ещё глуп в таких вещах.

Не такая… Ну-ну. Так почему же я уверен, что под этими скучными платьями как раз-таки и живёт авантюристка? Ну, не может же мое чутье меня обманывать! Или все-таки может?

Глава 9. Проклятые завтраки

Ивлин

Утром я спускалась в столовую в весьма скверном настроении. Во-первых, потому что долго не могла уснуть, думая о судьбе десятилетнего мальчика, которого просто выкинули из семьи из-за ошибки матери. И ещё страшнее мне было представить, что Оттару пришлось пережить. Меня восхищало то, что он совсем не напоминал сломленного человека. В нем чувствовалась эта необъяснимая мужская агрессия и внутренний стержень.

Во-вторых, я злилась, что все же рассказала Асвальду и о книгах, и о том, что произошло между мной и его братом на корабле… Обо всем кроме поцелуя. И теперь чувствовала себя очень паршиво. Надо было все же этот вопрос решить с Оттаром наедине, как взрослые люди… А я пожаловалась, как… Как настоящая недотрога! Возможно все же Оттар был отчасти прав, дав мне такое прозвище.

А в-третьих, мне было неловко от того, что Оттар утащил мой саквояж. Ведь он определённо украл его не для того, чтобы охранять всю ночь… И сделал это точно при помощи своей магии. Пока я зачарованно смотрела в его глаза, Тар отправил мой саквояж прямиком в гостиную.

Опять нарушил мои личные границы.

И это чертовски злило.

А еще эта проклятая блондинка, с которой он развлекался вчера? И я тоже хороша… Прибежала его спасать! Позор какой… Теперь от его едких шуток по этому поводу не отделаюсь точно.

Но стоило мне открыть дверь в столовую, где обычно меня уже поджидала Ливет, мое настроение испортилось еще больше. Я остановилась в дверях, наблюдая эту картину с долей иронии.

Я нервно пригладила свою темно-синюю юбку и поправила ворот высокой рубашки.

Проклятые завтраки, обеды и ужины…

В центре стола стоял мой саквояж. А за столом, мило беседуя с Ливет, сидел никто иной, как Оттар Рейгар.

Причесан, гладковыбрит и с виду галантен до чёртиков… Правда ворот белой рубашки, как всегда был застегнут не до конца.

– Доброе утро, Ив,– на его лице появилась белоснежная улыбка, и он с интересом осмотрел меня с ног до головы.– Чудесно выглядишь.

Мы встретились взглядом. Я пыталась разглядеть насмешку в его лукавых глазах, но… Не увидела ее.

Неужели Асвальд все же поговорил с ним, и его слова возымели действие?

– Спасибо,– ответила негромко и послала ему лёгкую улыбку.