Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 57 из 65

Взгляд Тирна сузился.

— Ты хочешь сказать, что люстра пыталась её убить?

Челюсть Тейлона дрогнула.

— Я говорю, что шнур от люстры был перерезан кем-то, кто пытался её убить.

Тирн посмотрел на меня.

— Почему ты была в коридоре? Почему ты не позволила охранникам сопроводить тебя внутрь?

— Мне сказали подождать снаружи, — ярость внутри меня взорвалась. — Ваши охранники приказали мне ждать прямо там, прямо под люстрой.

Тирн повернулся к Креншоу.

— Это правда? Ты сказал ей подождать?

Креншоу пожал плечами.

— Мне нужно было сообщить герольду, что она здесь. Я не знал, что люстра упадет. Как я мог знать такое?

Тирн кивнул.

— Это не был несчастный случай, — настаивал Тейлон. — Это была подстава. Кто-то пытался её убить!

— Это ты так говоришь, — спокойно ответил Тирн. Его холодные глаза снова встретились с моими. — Ты видела здесь кого-нибудь?

Я прикусила губу и боролась с правдой. Я видела птицу. Но вряд ли этого было достаточно, чтобы кого-то осудить.

— Я никого не видела.

— Значит, это был несчастный случай, — заявил Тирн. Он указал на потолок. — Посмотрите, где оборвалась верёвка. Эта люстра слишком тяжёлая, чтобы кто-то мог поднять её или самостоятельно с ней справиться. Если бы кто-то перерезал шнур, то сделал бы это с того места, где она была привязана к якорю, — он указал на стену, где на самом деле шнур был прикреплён к застежке. — Но человеку нужна лестница, чтобы добраться до потолка. Я не вижу никаких лестниц, — он снова посмотрел на меня. — А ты видишь? Или, вернее, ты видела?

— Нет, — проворчала я. — Там не было лестниц. Но я услышала щелчок. Что-то оборвало шнур.

— Или он был старым и разорвался сам по себе, — предположила Раванна. Её холодные чёрные глаза встретились с моими, и она пробормотала. — Как жаль.

Она имела в виду несчастный случай? Или что меня не убили? Она повысила голос, чтобы её услышали другие монархи, и сказала:

— Похоже, что наша предполагаемая принцесса притягивает трагедию, куда бы она ни пошла.

— Или всегда избегает её, — ответила я.

Её глаза сузились, и она провела языком по передним зубам, оценивая меня.

— Думаю, время покажет.

Ещё одна люстра упала на пол в середине следующего коридора. Вокруг меня раздались крики, и королевские стражники накрыли монархов своими телами.

После того, как грохот прекратился, и зрители перестали кричать, король Барстуса Максим воскликнул:

— Вытащи нас из коридора, Тирн, пока кто-нибудь не умер!

Тирн выпрямился во весь рост, стряхивая с себя Креншоу, который пытался накрыть тело моего дяди своим собственным.

— Да, я думаю, что это хорошая идея. В свете того, что произошло сегодня утром, мы переносим Конандру на другой день. Утром мы заслушаем последних свидетелей и заключительные аргументы. Ужин будет подан сегодня вечером в большом зале с последующим развлечением.

Я стояла, не в силах вымолвить ни слова, пока монархи поднимались и расходились по своим углам дворца. Пока я буду заперта в своей комнате, беспокоясь о завтрашнем исходе, они будут наслаждаться развлечениями?

Кто-нибудь из них воспринимал это всерьёз?

Мои мысли, должно быть, были написаны на моём лице, потому что Хьюго и Анаталь подошли ко мне. Анаталь положила свою дрожащую руку мне на плечо, её голубые глаза блестели от беспокойства.

— С тобой всё в порядке? — спросила она.

— Я в порядке, — ответила я. — Я немного потрясена, но Тейлон спас меня от худшего.

Тейлон наклонился и прошептал:





— Это было рассчитано, отец. Я не знаю как, но я знаю, что это было запланировано. Она была здесь одна. Ни одного охранника в поле зрения.

Хьюго воспринял эту информацию с каменным выражением лица. Наконец, он повернулся ко мне и сказал:

— Не беспокойся об этом сегодня вечером. Тирн, очевидно, надеется отвлечь нас от фактов суда, но я говорил с несколькими монархами, которые тебе верят. Я не знаю, можем ли мы рассчитывать на их завтрашний голос, но я знаю, что ты проделала очень хорошую работу, раскрыв свою истинную личность.

— Спасибо, — прошептала я.

— Девочка! — рявкнул на меня Креншоу.

Я устало вздохнула.

— Иди, — подбодрил Хьюго. — Завтра Тейлон даст показания и предъявит корону. После этого не будет никаких сомнений.

Я неуверенно улыбнулась в ответ. Это была хорошая новость. До тех пор, пока я могла рассчитывать на появление Тейлона.

— Ну же, Самозванка, — прорычал Креншоу. — У меня нет целого дня.

Я закрыла глаза и сказала Трескинатам:

— Завтра я прикажу, чтобы его выпороли.

Мрачный смех Тейлона контрастировал с ужасом во взглядах его родителей. Я кивнула на прощание и повернулась к Креншоу.

Его жестокая улыбка растянулась на лице с новой силой. Что-то сделало его особенно счастливым, и если бы мне пришлось гадать, я бы поспорила, что это была моя близость к знакомству со смертью.

Остальная часть моей гвардии осталась, чтобы обеспечить дополнительную защиту для испуганных монархов. По мере того, как мы удалялись всё дальше и дальше от главного коридора, нервы начали покалывать мою кожу. Я не доверяла этому человеку.

Он свернул в тёмный коридор, и я поняла, что мы возвращаемся в мою комнату другим путем, чем пришли. Ледяной пот выступил у меня на пояснице.

В этой части замка было меньше света. Коридоры были заполнены тёмными нишами, которые скрывали статуи мёртвых королевских особ и памятники Свету. У меня задрожали руки, и я уже решила, что Креншоу собирается убить меня, когда кто-то окликнул его сзади.

Креншоу выругался и повернулся, чтобы встретить товарища-охранника.

— У меня приказ, — сказал тот.

Креншоу повернулся ко мне.

— Оставайся здесь, — приказал он.

Я невинно кивнула. Креншоу бросил на меня последний предупреждающий взгляд, прежде чем последовать за другим охранником в конец коридора. Когда они исчезли, я обернулась в надежде найти что-нибудь, что можно было бы использовать в качестве оружия на случай, если мне понадобится защитить себя.

Я пошла дальше по коридору, беспокоясь о том, что можно спрятать в складках юбок. Если Креншоу действительно такой ненормальный, каким я его считала, он не упустит такой возможности, пока я одна.

Вспышка света привлекла моё внимание. Она танцевала в конце коридора, поблескивая в темноте. Мои пальцы похолодели, когда я поняла, что там нет свечи.

Я моргнула, надеясь, что она исчезнет. Когда этого не произошло, я погналась за жутким свечением, не в силах подавить свое любопытство. Казалось, оно ждало меня, повиснув в воздухе. Как раз в тот момент, когда я была достаточно близко, чтобы протянуть руку и коснуться его, свет погас. Мой вздох прервался при звуке другого голоса.

— Я пытаюсь!

Я замерла, схватившись за юбки, чтобы они не шуршали по полированному мрамору.

— Конечно, я не упущу шанс, — шёпот снова прорезал воздух.

Он раздался из-за угла. Я на секунду закрыла глаза и попыталась отговорить себя от подслушивания, но мои ноги начали двигаться, прежде чем я дала им разрешение.

Довольно скоро я оказалась в углу коридора, почти погруженного в темноту.

— Конечно, я не планировал этого! — возразил шёпот. — Я не знал, что она всё ещё жива, иначе я бы давно позаботился об этом.

Я выглянула из-за угла. Мой дядя стоял там, рядом с запачканным окном, которое было закрыто тяжелыми тёмными шторами, как и все другие окна в этом коридоре. Но я не могла видеть другого человека. Он повернулся лицом к окну и плечом отодвинул занавеску.

— Я пытаюсь, — прошипел он. — У меня есть план. Если завтра всё пойдёт не так, как я ожидаю. Я спрашивал…

Я ахнула, когда этот знакомый щёлкающий звук раздался с подоконника. Дядя развернулся, но я уже нырнула за угол.

Я побежала обратно в то место, где должна была ждать Креншоу. Моё сердце бешено колотилось, пока я ждала, когда появится мой дядя и спросит, что я делаю в этой части замка и что я слышала.