Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 6



Пожирая взглядом роскошные холмы, Гарольд едва не выпрыгнул из штанов, когда услышал приближающиеся шаги. Быстро присев на корточки, он спрятался за кустом сирени. Очень осторожно наклонив одну из веток, Гарольд увидел, что по дорожке медленно идёт Сэм Крокер.

Парень не понимал, почему полицейский еле тащится, пока не заметил, что он тоже смотрит в окно спальни Евы.

Гарольд не собирался осуждать толстяка. Какой же нормальный мужчина отказался бы посмотреть на красивую полуголую женщину с огромными сиськами.

– Матерь божья, – прохрипел Сэм. – О, господи.

Наверное, Еве что-то не понравилось в том, как выглядят её волосы, потому что женщина снова взяла с трюмо расчёску. В тот момент, когда она снова принялась расчёсываться, оба мужчины, молодой и старый, тихонько застонали. Снова и снова резко проводя расчёской по волосам, Ева заставляла громадные сиськи подскакивать и трястись.

– Господи, – прохрипел Сэм, – зачем ты посылаешь мне такое искушение. Я только человек.

Оторвав взгляд от окна, толстый полицейский быстро пошёл по дорожке. Гарольд подумал, что у него бы так не получилось. Едва Сэм Крокер скрылся в темноте, парень поднялся во весь рост, чтобы снова впиться взглядом в роскошную вдовушку, а вернее в трясущиеся сиськи. Чем дольше он смотрел, тем яростней подрагивала его распухшая дубина.

Закончив расчёсываться, Ева положила расчёску на трюмо, и, откинув назад упавшие на лицо волосы, снова принялась разглядывать собственное отражение. Не отрывая взгляд от зеркала, она зацепила большими пальцами резинку трусиков и начала их стягивать.

Наплевав на опасность, Гарольд решил подобраться поближе. Быстренько обойдя куст сирени, парень опустился на колени у самого окна. Осторожно выглядывая из-за подоконника, он наблюдал, как Ева стягивает трусики.

Вначале парень не отрывал взгляд от постепенно обнажающихся роскошных ягодиц, но едва из-под резинки начали появляться кучерявые волосы, тут же упёрся взглядом в киску. Треугольник Каролины Мастерс показался ему маленьким и аккуратным, после того, как он посмотрел на джунгли Евы Винтерс. Чёрное руно покрывало почти весь низ белоснежного живота. В конце концов, трусики, соскользнув по красивым ногам, оказались на полу.

У Гарольда появилось безумное желание, потереться лицом об эти роскошные заросли. "Своим волосатым треугольником она точно довольна", – подумал он. И ошибся. Нахмурившись, Ева разглядывала кучерявую киску.

Неожиданно заверещал звонок.

Женщина вздрогнула, и бросилась к шкафу, соблазнительно тряся громадными сиськами и задницей. Вытащив чёрный халатик, она быстро его набросила и завязала поясок. Надевать лифчик и трусики времени у неё не было. Не успела Ева выйти из комнаты, как в дверь позвонили ещё раз.

Гарольд сплюнул от досады. "Кто, блядь, явился в такое время? И надо же было прийти, когда начиналось самое интересное", – сердито раздумывал он. Посчитав, что удача отвернулась от него, Гарольд подумывал пойти домой, но потом решил остаться, чтобы выяснить, кто пришёл. Поскольку в спальне никого не было, парень даже чуточку приподнял окно, пытаясь услышать, с кем разговаривает Ева.

Услышав приближающиеся шаги, Гарольд быстро присел на корточки. Явно чем-то взволнованная, Ева вошла в спальню. Следом за ней вошёл Сэм Крокер, с фонариком в руке и тупой ухмылкой на лице. Пока женщина стояла к нему спиной, он буквально раздевал её глазами.

– Это нелепо, Сэм, – сказала Ева. – Если бы вор забрался в мой дом, я бы услышала.

– Мне кажется, ты слишком беспечна, Ева, – ответил Крокер. – Прошлой ночью, делая обход, я заметил подозрительную личность, которая отиралась у одного из домов. И поэтому сегодня я решил зайти ко всем одиноким женщинам. Профилактика преступления, сама понимаешь.

– Делай, что хочешь, – сказала Ева.

Женщина, сложив руки на груди и нетерпеливо постукивая ногой, наблюдала за действиями полицейского. Раздвигая рукой вешалки с одеждой, Сэм посветил фонариком в шкаф. Потом он улёгся на пол, и засунул голову под кровать. Когда полицейский поднялся на ноги, он тяжело дышал. Возраст и пивной живот давали о себе знать.

– Уф, кажется всё в порядке, – сказал Сэм, присаживаясь на край кровати и вытирая платком пот с покрасневшего лица. – Нужно было убедиться. Я беспокоюсь о тебе, Ева, с тех пор, как ты стала жить одна. Надеюсь, у тебя всё хорошо.

Красивая вдовушка, похоже, поняла, к чему клонит Сэм. Она заметила его жадные взгляды, которые он бросал на её сиськи, и слегка наморщила нос, словно учуяла вонь.

– У меня всё хорошо, Сэм, – холодно ответила она. – Если ты закончил… Знаешь, я собиралась ложиться спать.



Неохотно Крокер поднялся на ноги, бросив очередной взгляд на роскошные сиськи. Гарольд уже понял, что эта парочка просто старые знакомые, но точно не любовники. Толстяк воспользовался дурацким предлогом только для того, чтобы немного побыть рядом с Евой.

– Уверена, хм, что ничего не хочешь? – сделал последнюю попытку Крокер.

– Нет. Мне ничего не нужно, – ответила она, слегка покраснев. – Мне не хочется быть невежливой, Сэм, но, пожалуйста, уходи. Я ужасно устала.

Крокер продолжал топтаться на месте, как будто подошвы его ботинок прилипли к полу. Одновременно он пытался пронзить взглядом тонкий халатик. Наконец мужчина сделал пару шагов, только направился он не к двери, а к Еве. Сэм дышал так тяжело, что его пыхтение даже Гарольд услышал. Пухлое лицо покраснело, а лоб покрылся бисеринками пота.

– Ева, – пробормотал Крокер, – больше года прошло со смерти Эдгара. Женщине… нужен мужчина.

– Я же сказала, у меня всё в порядке, – сердито выпалила Ева. – Уходи, Сэм. Ты ведёшь себя, как похотливый мальчишка.

– Плевать, – прохрипел Крокер.

Неожиданно мужчина схватил Еву и, впившись пальцами в роскошные ягодицы, принялся жадно её целовать. Закричав, вдова оттолкнула Крокера так сильно, что он, споткнувшись, буквально рухнул на кровать.

– Пожалей меня, Ева, – простонал Сэм. – Я ужасно тебя хочу. У меня никогда так не стоял. Погляди.

Растянувшись на кровати, Крокер расстегнул ширинку и вытащил твёрдый член. Гарольда он не поразил. Всего пятнадцать сантиметров, и очень тонкий. Хотя это произвело эффект на вдовушку. Лицо у неё стало какого-то помидорного цвета, а рот слегка приоткрылся.

– Иди ко мне, сладкая, – прохрипел Сэм. – Я могу хорошенько тебя выебать. Давай поможем друг другу.

Женщина с дрожью оторвала взгляд от торчащей дубинки Крокера, словно это была ядовитая змея.

– Прекрати немедленно, Сэм, – выпалила она. – Если ты сейчас же не уберёшься из моего дома, я позвоню твоему начальнику. Полицейский не должен так себя вести.

Понимая, что словами ничего добиться не получится, Крокер, похрипывая, снова поднялся на ноги. Расстегнув ремень, он позволил широким брюкам свалиться с него, а затем избавился от трусов. Теперь Гарольд понял, почему Ева смотрела на мужчину с таким отвращением.

Сэм Крокер определённо не был красавцем. Большой бледный живот свисал так низко, что почти закрывал торчащий член, который тоже не отличался особенной красотой. Яйца были такие маленькие, что их трудно было разглядеть. Тяжело дыша и похрипывая, Крокер вновь направился к Еве.

– Иди ко мне, детка, – хрипел он, – тебе понравится. Женщины не могут долго жить без ебли. Не волнуйся, сладкая, я хорошенько тебя выебу.

Женщина принялась пятиться, но вскоре её спина встретилась со стеной. Тут же Сэм набросился на Еву. Довольно похрипывая и постанывая, толстяк прижал красивую вдовушку к стене, и попытался задрать её халатик.

Неожиданно колено Евы встретилось с животом Сэма. Толстяк, не ожидавший такого подвоха, удивлённо вскрикнул и шлёпнулся на задницу. Торчащий член резко дёрнулся, забрызгав каплями смазки большой живот.

– Ну, детка, – захныкал он, как маленький мальчик. – Разве тебе меня не жалко? У меня сейчас яйца лопнут.

– Как тебе не стыдно, Сэм Крокер, – сказала Ева. – У тебя ведь жена есть, не забыл?