Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 16



– Попробуйте пройтись, – предложил мастер, подавая мне руку.

Встала и сделала первый шаг, жмурясь от удовольствия. Колодка очень правильно поддерживала и фиксировала ногу, высота каблука совсем не ощущалась, а мягкий верх, скорее всего, даже не натрет кожу. Потрясающе! Передала мессиру заслуженную похвалу. Ровно таким же волшебным способом получила вторую пару.

– А теперь позвольте порекомендовать Вам вот эти великолепные босоножки, – говорил маг, привлекая мое внимание к очередному шедевру. Я просто влюбилась в них с первого взгляда! Тонкий высокий каблук, прозрачный материал верха, по которому, словно змейка, вилась замшевая вставка, застежка-молния сзади. Если я смогу хотя бы стоять на них, не раздумывая, куплю. Хотя, цена, скорее всего, будет слишком высока для меня.

– Простите, но вряд ли эта красота будет мне по карману, – расстроенно качала головой.

– Я одолжу тебе, – тут же предложила Селия.

– Нет, спасибо, – отвечала ей. – Не хотелось бы приобретать слишком дорогие вещи.

– Дорогая Виктория, могу предложить персональную скидку, и Вы сможете получить три совершенно потрясающие пары за сто золотых, – вмешался владелец.

Сто золотых – вполне ощутимая сумма, хотя с другой стороны у меня остается еще сто пятьдесят шесть золотых. Не слишком долго думая, решила все же порадовать себя и купить так понравившиеся мне босоножки вместе с другими туфлями. Расплатившись с мастером, в весьма благостном расположении духа отправилась на выход.

– Вот и Генрих, наконец! Дорогой, – обратилась Сел к маленькому облачку со счастливым лицом мужчины, – мы уже все купили и возвращаемся в апартаменты.

– Детка, ты не поверишь! Мне удалось заказать стейки из лайруса, и сейчас я спешу к вам, – воодушевленно вещал маг.

– Вот это удача! Ждем тебя, мы ужасно голодные! – и завершила связь. – Идем скорее, – обратилась Селия ко мне, – сегодня у нас настоящий пир! Генри умудрился достать безумно редкое блюдо!

Добравшись до дома, мы с Сел стали накрывать на стол, а потом уселись ждать нашего добытчика. Не прошло и пяти минут, как в дверь постучали. Счастливый маг вбежал в прихожую с пакетами, которые тут же передал мне. Разложив все, наконец, принялись за ужин. Стейки действительно были выше всяких похвал, нежное мясо просто таяло во рту. Тушеные овощи также были вполне достойны. Завершал все это великолепие ягодный морс с кислинкой и крохотные пирожные. Почувствовав жуткую усталость, проводила парочку и, наконец, легла в кровать. А приснился мне в ту ночь жуткий сон: ректор собственной персоной с жуткой рваной раной в груди, из которой толчками вытекала кровь. Бледные тонкие губы что-то без конца шептали мне, но я никак не могла понять, что именно. С криком проснулась, когда за окном уже светало. Ложиться вновь не хотелось, мало ли, что еще может присниться. Абсолютно разбитая, отправилась приводить себя в порядок, а заодно исследовать кухню.

Глава 7

За полчаса до начала рабочего дня пришел Генрих. С тревогой посмотрев в мое бледное лицо, поинтересовался:

– Привет! Что с тобой? Заболела? Может к лекарю?

– Нет, не волнуйся. Просто кошмар приснился, никак в себя не приду.

– Если бы у тебя был магический дар, я бы первый потащил тебя к менталистам. Нам очень редко снятся просто кошмары. Как правило, так или иначе, все это сбывается, – продолжил мужчина.

– Брррр, не дай бог такому сбыться. Радует то, что я просто человек, и сны у меня самые обыкновенные. Мы успеем перехватить кофе по дороге, если у вас он, конечно, есть?

– Не говори ерунды, – рассмеялся Генрих. – Мы – маги, а не пещерные люди! Разумеется, у нас есть кофе! Вперед, подруга. Угощу тебя самым лучшим в Аристэруме!

Энтузиазм мага постепенно заражал и меня, возвращая, казалось, утерянное безвозвратно хорошее настроение. Бодрым шагом мы направились на улицу. Погода радовала теплом и ярким светом Даниуса (звезда, согревающая мир Сартония). На небе ни облачка. Встречные маги и магини приветливо улыбались, а некоторые даже здоровались с моим провожатым. Через несколько домов мы вошли в радушно распахнутые двери небольшого кафе.

– Ты какой больше любишь? – спросил Генри.



– Чуть-чуть крепкого кофе и много молочной пены, можно добавить капельку сладкого сиропа, отвечала ему.

Мужчина кивнул головой и повторил мои пожелания бариста, для себя он выбрал черный без каких-либо добавок, что-то вроде нашего американо, а дальше снова началось волшебство. Струйка горячей воды самостоятельно перетекла из чайника в подготовленную небольшую емкость, туда же отправились кофейные зерна, на ходу перемалываясь, из большого кувшина потянулось молоко, тут же взбиваясь в молочную пену и укрывая пушистой шапкой напиток. Финальный штрих – несколько капель из вытянутой бутылки. Вуаля – мой кофе готов. Привычный бодрящий аромат просто сводил с ума. Расплываясь в довольной улыбке, сделала первый глоток. В меру сладкий, как я люблю, с насыщенным и густым вкусом, в тоже время легкий. Поблагодарила мага за безупречное исполнение и последовала за Генрихом в министерство. Дорога от дома до места моей работы заняла примерно двадцать минут. В этот раз старалась запоминать маршрут, но для верности положила в сумочку карточку с адресом апартаментов, вдруг заплутаю. Не станет же Генри вечно сопровождать меня!

На лестнице мы с приятелем расстались, я направилась в приемную министра, где на своем посту уже была госпожа Флоранс.

– Доброе утро, Дельфина, – поздоровалась я.

– Светлого дня, Виктория. Как разместилась?

– Благодарю, все прекрасно, – отвечала ей.

– Идем, господин Траумэль уже спрашивал о тебе, – магиня направилась в кабинет руководства и после минутного отсутствия пригласила войти.

– Светлого дня, – приветствовала принятой здесь фразой я.

Мужчина улыбнулся и указал рукой на кресло:

– Сейчас госпожа Флоранс проводит тебя на рабочее место и познакомит с коллегами. Из архива уже доставили документы по академии за последние три года, это для начала. Я хочу, чтобы через неделю ты дала мне свои комментарии на этот счет. Если будут вопросы, обращайся лично ко мне, так как предыдущий наш сотрудник, занимавшийся этим вопросом, сейчас на восстановительном лечении, – а у меня холодок пробежался по спине от таких заявлений.

– И кто его так? Ректор? – со страхом спросила я.

– Уж больно нервная у нас работа, Виктория, вот и не выдержало здоровье, – либо они тут все сплошь неженки, что, судя по самому министру, вовсе не так, либо меня пытаются водить за нос. – В общем, весьма надеюсь на Вас и жду результат.

Распрощавшись с министром, вышла в приемную. Дельфина уже ждала меня и приплясывала от нетерпения:

– Идем, дорогая! Я все тебе покажу, – подхватив меня под руку, словно мощный ледокол, разрезая поток сотрудников, снующих по коридорам, направилась вниз.

На третьем этаже возле двери с надписью «Проверяющие. Департамент 1» остановились, и секретарь первая вошла в кабинет. Внутри было весьма просторно. За столами работали четверо мужчин, трое довольно молодых, а последний – маленький, сухонький старичок. Он первый среагировал на вторжение и с прытью, не присущей его возрасту, подскочил к моей провожатой:

– Госпожа Флоранс, Дельфина! Бесконечно рад видеть Вас! Что привело столь дивный цветок в мою скромную обитель, – и это он ей!

Магиня зарделась:

– Ох, Люциан, Вы, как всегда, слишком любезны! – обретя вновь рабочий настрой, продолжила: – Позволь представить тебе – Виктория Волконская – наш новый проверяющий, ей поручено дело Сартонийской военно-магической академии.

За столами пронеслись сочувствующие шепотки:

– Виктория, приветствую Вас в нашем отделе. Я – Люциан Веллонир – бессменный его руководитель на протяжении вот уже трехсот пятидесяти лет, – с трудом удержала возглас в груди, это ж сколько ему самому-то? – По любым вопросам можете смело беспокоить меня, – и снова повернулся к госпоже Флоранс: – Не волнуйся, дорогая! Девочка в надежных руках!