Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 100

Глава 2

Ли снял иллюзорную формацию, скрывающую ауру формацию и защитный барьер, который мог бы выдержать атаку боевого короля.

Джон, Мия и Кристина пораженно всё это время смотрели на него и волка, что лениво лежал рядом.

— Что за ерунду ты тут учудил? — скрестил руки на груди Джон.

— Я прячусь, — прошипел монах, сидящий на полу.

— От кого?

— Ото всех, — Ли опустил взгляд, — внешний мир страшный…и соблазнительный. Сердце этого благородного монаха ежеминутно подвергается суровым испытаниям. Тебе меня не понять.

— Понятно всё, — недовольно цокнул Джон и махнул на него рукой.

— Что тебе понятно!? — вскочил на ноги разозлившийся Ли, — что понятно!? Ты хоть знаешь, с чем я столкнулся? Мне пришлось объясняться перед Эст. Кассандра, узнавшая о моей проблеме, стала давить на меня! Она начала в забытых землях прямо передо мной пить вино небесного класса и даже предлагать мне! И больше тебе скажу, мне даже показалось, что она пыталась меня соблазнить! А-а-а!

Ли схватился за волосы и закричал:

— Никого из них видеть не хочу! А встретил бы ещё раз того старика, прикончил бы, чего бы мне это не стоило!

— В общем, опять раздул из мухи слона, — подытожила Мия, отчего Ли получил ещё один удар по гордости. Он шипел подобно злому коту, что-то бурчал под нос, но ответить на это заявление не мог.

— Ты ведь уже пятого ранга, — пожал плечами Джон, — перестань ныть и сосредоточься на культивации. С такой скоростью, тебе не понадобится много времени, чтобы достичь необходимого уровня и разбить печать. Тогда будут тебе и вино, и женщины — хоть до посинения.

— Да как тут сосредоточиться, — Ли удручённо опустил плечи, — Кассандра постоянно присылает мне голосовые сообщения через талисман связи, а ведь где-то по резиденции ещё ходит Жасмин…ох жизнь моя несладкая. Я рос, превозмогая себя, всегда шёл через тернии к звёздам, которых до сих пор не видно…

Джон уже собрался заткнуть его, но тут вдруг волк поднял голову, посмотрел на своего хозяина как на идиота и заговорил хриплым голосом:

— Какой дерьмовый монах. Жизнь — это страдание. Чтобы стать действительно благородным монахом, каким ты себя называешь сто раз на дню, нужно избавиться от зависти, жадности и похоти. К сожалению, тебе, придурку, это не под силу. Ты проиграл этой жизни, смирись и стань обедом этого благородного волка.

Четыре пары глаз собрались на невозмутимой фигуре демонического волка, который достиг пика пятого ранга и был близок к эволюции на шестой. Его речь на удивление была чиста и осмыслена, что практически шокировало.

Монах, глядя на своего контрактного зверя, почувствовал, что к его горлу подступает кровь.

Зверь, даже не человек, эволюционирующий из-за демонической плоти, учил его, благородного монаха, буддизму! И ведь в его словах действительно была правда, которую Ли не мог оспорить.

— Ты, сволочь неблагодарная! — воскликнул Ли, отступил на шаг и поднял ногу. Ему захотелось ударить своего контрактного зверя, но, встретившись лишь взглядом с волком, он быстро передумал.

— Я думала, что меня уже ничем не удивить, — произнесла монотонным голосом Мия, находившая эту сцену очень даже забавной.

— Хочешь смахнуться? — продолжил волк, поднявший голову, — я только за.

Руки монаха задрожали. Он сжимал и разжимал кулаки, с трудом сдерживая вспышку гнева.

— Однажды…однажды, — прошипел он, — я сниму с тебя шкуру. Сделаю коврик и трусы. Жди, жди-и…

— Лох, — лишь фыркнул в ответ зверь и продолжил отдыхать.

— Давай убьём его, — Ли бросил решительный взгляд на Джона.

— Ладно тебе, заканчивай ныть и психовать, — лишь махнул рукой Джон, — у меня есть временное решение твоей проблемы.

— Какое? — вздохнул монах, почувствовавший, что печать на духовном источнике начала реагировать на гнев и вредить культивации.

Джон вернулся к центру комнаты:





— Я получил кое-что хорошее в забытых землях.

— О, — широко улыбнулся Ли, — я так и знал, что ты не ушёл бы оттуда с пустыми руками. Ты тот ещё жук. Ну давай, показывай.

«Как я хочу его ударить» — простонал мысленно Джон, сдержал раздражение и наполнил метку в руке духовной силой.

Он потратил примерно половину текущего объёма своего источника и создал самый настоящий портал, состоящий из ярко-голубой энергии, наполненной пространственным законом.

— Ли, — серьёзно посмотрел на друга Джон, — хоть кому-нибудь растреплешь — я лично вырву тебе язык. Даю слово.

— Я, что, трепло какое-нибудь по-твоему? Этот благородный монах умеет хранить секреты.

— Ну-ну, — пожал плечами Джон и первым вошёл в портал. Товарищи решительно последовали за ним, волк запрыгнул последним.

Место, через которое они вошли, стало исходной точкой. Только туда они смогут вернуться, когда решат покинуть забытые земли.

— А!? — первым воскликнул Ли, когда увидел своими глазами город забытых земель, расположенный вокруг главного дворца секты.

Кристина и Мия были поражены не меньше.

— Филин пытался заполучить контроль над забытыми землями, когда я пришёл по его душу. В итоге мне удалось присвоить плоды его труда, как-то так, — поспешил пояснить Джон.

Какое-то время товарищи молчали, первым отреагировал Ли:

— Ну ты даёшь.

— Мы можем теперь тренироваться здесь? — загорелись глаза Мии.

— Да, сколько хотите. Травы, духовные звери, богатые энергией земли — всё в вашем распоряжении.

Произнеся эти слова, Джон вдруг поднял голову к небу и крикнул:

— Эрин!

— Вы звали эту, хозяин? — вспышкой света перед их группой возник эльфийский дух, через которого осуществляется управление забытыми землями.

Пока товарищи изумленно таращились на неё и изучали духовным чувством, Джон спросил:

— Есть здесь места, наполненные святой силой?

Эрин кивнула, вытянула руку и показала карту забытых земель:

— Здесь, на юго-востоке, располагается буддийский храм.

— Вот, — кивнул Джон монаху, — ты можешь отправиться туда и начать тренироваться. Я буду время от времени поставлять тебе пилюли. Эрин вернула частичный контроль над духовными зверями, так что они не будут нападать на тебя, если ты не проявишь агрессию. Ну как, неплохо?

— Неплохо, — кивнул Ли, отошедший от шока, — но ты ведь не решил меня запереть здесь?

— Придурок, — вздохнул Джон и покачал головой, — боишься — можешь валить отсюда, я тебя прямо сейчас выпущу.

— Да ладно-ладно, что ты сразу начинаешь. Всё, я тогда отправляюсь прямиком туда.

— Я могу здесь охотиться? — вновь заговорил волк, из рта которого капала слюна.