Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 43

Приятные впечатления от обновки испортила явившаяся Мунлайт, она вихрем ворвалась в гостиную и замерла на пороге.

— Я это так не оставлю, — заявила она, сверкнув красными от злости глазами. — Сегодня же напишу письмо маме, — вздёрнув носик, она ушла с гордо поднятой головой.

Началось, а ведь я ещё даже не согласилась на предложение принца.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Глава 17

Подарки Олеандра оказались весьма щедрыми. Он будто хотел таким образом повлиять на моё решение в положительную сторону. И я могла обмануть кого угодно, но только не себя. Да, мне безумно хотелось быть рядом с ним. К тому же это единственный шанс обрести определённую независимость от родителей и перестать жить в страхе.

В то же время я прекрасно понимала, что за место под крышей дворца придётся бороться и участия в дворцовых интригах никак не избежать. Но другого выхода я не видела. Ведь побег не решит моих проблем, а только добавит их.

Выжить среди людей будет сложно, если вообще возможно. Ещё и риск попасть в лапы горгульям никто не отменял. К тому же я ничего не умею. Как с отсутствием каких-либо навыков заработать деньги на пропитание? Никак!

Надо смотреть правде в глаза – Олеандр мой единственный шанс на выживание!

Пока Мелли помогала мне наряжаться в новое платье тёмно-синего цвета, я не могла перестать думать о принце.

Правящий клан Сангинар, что на древнем языке означает – кровавый, обладает большой силой. Велика вероятность, что родители не посмеют отказать Олеандру, если он потребует продать меня в его собственность.

Но родителям может хватить смелость пойти наперекор. Клан Кроу тоже не слаб и у него достаточно союзников. Возможно, Повелитель просто не захочет устраивать междоусобицу из-за прихоти сына.

Вампирским обществом правит сила, и на пике иерархии стоит тот, у кого её больше. Поддержка других кланов так же имеет большое значение. И ради меня никто не будет рисковать своим положением.

А вот мне всё же стоит рискнуть. Что я потеряю, если приму предложение Олеандра? Ничего! Мне и терять-то нечего!

— Госпожа Лейла, всё готово! — Мелли вырвала меня из оцепенения. Задумавшись, я даже не заметила, как она закончила со сложной застежкой на спине.

— Во сколько меня ждёт леди Лилинет?

— Через час. У нас есть время сделать вам причёску, — служанка достала принадлежности для волос и довольно улыбнулась. Она с энтузиазмом принялась расчёсывать меня, не скрывая, что ей это нравится.

— А ты знаешь что-нибудь про эту леди Хаос? Чем она занимается во дворце? — спросила мягко, чтобы не пугать рабыню.

— Так всем известно, что она - фаворитка Повелителя, — с радостью ответила болтушка. Похоже, моё предупреждение о наказании за распространение сплетен, она не восприняла всерьёз. Ну, или решила, что можно рассказывать о личной жизни всех придворных, кроме моей.

— А как к ней относится Повелительница? — мне было любопытно, что из себя представляет эта Лилинет и почему у неё проснулся нездоровый интерес к моей непримечательной личности.

— Повелительница её недолюбливает, — Мелли перешла на шёпот и украдкой оглянулась по сторонам, будто боялась, что нас могут услышать.

— И почему же?

— Поговаривают, — ей голос стал едва слышен. — Поговаривают, что леди Лилинет была беременна от Повелителя, — сказала девушка и испуганно замолчала.

— Если это так, то где же тогда ребёнок? — удивилась я, чересчур громко.

— Тише, тише! Об этом нельзя говорить! — Мелли чуть ли не закрыла мене рот ладонью.

— Как это могло произойти? — я тоже начала шептать. — И где ребёнок?

— Не знаю. Это было очень давно. Говорят, леди Лилинет ходила беременной одновременно с Императрицей, а ближе к родам куда-то пропала. В скором времени она вернулась, но уже без живота, и ребёнка с ней не было. Ходят слухи, что он погиб, он же второй ребёнок, а вы сами знаете, что бывает с такими детьми.

Ох, как я знала, и не понаслышке. Но в голове не укладывалось, как такое могла получиться! Как фаворитка забеременела от Повелителя? Разве такое возможно?

Мелли больше ничего толком не смогла рассказать. Она закончила возводить мне башни из кос на голове и проводила в сад.

Лилинет ждала в той же беседке, что на прошлом, неудачном пикнике, и при виде меня радостно улыбнулась.





— Дорогая Лейла, я так рада тебя видеть, — она блеснула острыми зубками.

— И я рада видеть вас, леди Лилинет, — ответила тем же.

— Да брось, мы же договорились – без леди! — она небрежно махнула ручкой. — К чему этот официоз, мы ведь просто на прогулке.

— Спасибо, так будет гораздо удобнее, — я чувствовала неловкость, хотя с её стороны не было давления. Но почему она пригласила только меня? — А разве мы будем гулять только вдвоём? Леди Мунлайт не придёт?

— Я не приглашала твою сестру. Да и желания, если честно, нет. Да, да, я знаю, кем она тебе приходится. И то, что она стыдится тебя, не красит её в моих глазах, — Лилинет подмигнула, когда я с удивлением посмотрела на неё.

— Простите, я не хотела никого обманывать, — отчего-то стало стыдно за ложь, которая так быстро раскрылась. Не понимаю, на что рассчитывала Мунлайт, когда придумывала легенду. Ведь очевидно же, что всем известно о нашем родстве.

— Не переживай. Я не в обиде, но ты должна мне кое-что пообещать, — она загадочно посмотрела на меня.

— Не уверена, что смогу, но постараюсь, — ответила осторожно, чтобы не обидеть, но и не быть обязанной. Как я и думала, фаворитке что-то от меня нужно.

— Мы должны подружиться. Думаю, это будет не сложно, — прозвучало с наигранной беззаботностью.

— Для меня это будет большой честью, — я все больше убеждалась в верности своих предположений. Меня начали втягивать в интриги. В которых я ну очень не хочу участвовать.

 Глава 18

Прогулка проходила в непринужденной обстановке, но только на первый взгляд. За беззаботным щебетанием фаворитки я чувствовала напряженность. Казалось, что она вот-вот сменит тон и сообщит что-то важное.

Я ни за что в жизни не поверила бы, что избранница Повелителя обратит внимание на такую, как я, просто по доброте душевной.

Мы обошли пруд и направились в ту часть сада, где я ещё не была. Впереди показались одноэтажные постройки и большой загон. Оттуда доносилось грозное рычание.

— Ты была в вольере для рокалов? — Лилинет, наконец-то, сменила тему.

Меня утомили разговоры о нарядах и модных новинках Геррата, а повод отвлечься был как нельзя кстати.

— Нет, но очень хотелось бы!

— Тогда пойдём, может, кто-то из них позволит тебе прокатиться, — она подмигнула и, взяв меня за руку, потянула к постройкам.

Вблизи они оказались достаточно высокими и просторными и напоминали конюшню. В нашем родовом имении были такие, но гораздо меньше.

Стоило нам подойти, на встречу выбежал Робин. Он радостно улыбнулся мне, но вовремя опомнился и поклонился.

— Мальчик, где животновод? Мы желаем посмотреть на рокалов. Позови его да побыстрее, — потребовала Лилинет.

— Да, госпожа, сию минуту! — Робин вихрем умчался прочь, и буквально через пару минут к нам вышел высокий широкоплечий мужчина.

— Чего изволите? — он поклонился, но подчёркнуто гордо, будто сделал нам одолжение.

Меня не смутило такое поведение, его внешний вид и твёрдый взгляд не вязались с раболепным поведением. А вот Лилинет это не понравилось.

— Покажи нам Рокалов. Леди Лейла ни разу на них не каталась. Вы должны научить её держаться в седле, — подчёркнуто властно произнесла она.

— Как скажите. Если Рокалы подпустят её к себе, то обязательно научу, — животновод как-то нехорошо усмехнулся, от чего мне стало не по себе.

— Может, не надо? — зашептала я на ухо компаньонке по прогулке. — Мне кажется – это не разумно и вообще опасно.

— Не говори ерунды! — отмахнулась она. — Вот увидишь, тебе понравится. Потом ещё спасибо скажешь. У леди должны быть хоть какие-то развлечения. Иначе ты тут скоро помрёшь от скуки, — Лилинет уверенно потянула меня внутрь, а мне показалось, что она хочет меня убить и выдать это за несчастный случай.