Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 11



Узнав, что я новая ведьма, хозяин таверны "Три кружки" – Феодосий – в честь знакомства, угостил нас бесплатным обедом. Недолго думая, пригласила хозяина за стол и через полчаса уже знала обо всех значимых событиях деревеньки, а так же десятку самых горячих сплетен.

На вершине местного хит-парада сенсаций был побег дочки купца Исидора. Девушку звали Любава и сбежала она с простым сыном башмачника Свияром, который давно ходил за ней, как привязанный и клялся в любви.

Отец беглянки рвал и метал. Искал сбежавшую парочку, задействовав все свои связи. А брошенный жених по имени Горан – сын купца из соседней деревни – рассудил, что не судьба и послал сватов к другой.

Разыгрывая любопытство, выспросила, как выглядела Любава и как ней относились другие жители деревни. Врагов, по крайней мере явных, девушка нажить не успела, поскольку нрав имела мягкий и кроткий.

По внешнему описанию выходило, что наша утопленница и вполне могла быть дочкой купца. Тогда ее мог убить возлюбленный, с которым она сбежала или разъяренный отец, когда догнал беглецов. Впрочем, и жениха, оставшегося без невесты, не стоило сбрасывать со счетов.

– Скажите, милейший, не отца ли пропавшей девушки я видела недавно? У него на руке золотой перстень с красным камнем? – закинула удочку, пытаясь выяснить, чей перстенек мне привиделся.

– Да-да, его вы и видели! Это у них фамильная реликвия, от отца к сыну передают. Есть легенда, что коли потеряют свой перстень с яхонтом, то счастью, да достатку ихнаму конец придет. Исидор крепко его бережет!

Нужный дом долго искать не пришлось. Стоило только найти самый большой дом, окруженный садом. Радгар упрашивал отправить к купцу его одного, но я не согласилась. Я тут за все отвечаю, а значит, дело это мое!

– Но Исидор убийца! Он может наброситься на тебя, как только узнает, что ты его подозреваешь!

– Убить может не каждый человек, а уж собственную дочь… Нет, я должна сначала посмотреть на него. Мое чутье говорит, что это не он.

– Чутье?! Да может он в гневе зашиб ее!

– Тогда сознается.

– Или устранит тебя, чтобы избежать наказания!



– Хорошо. Можешь пойти со мной, но так, чтобы другие тебя не видели.

– Слушаюсь, хозяйка.

Силуэт Радгара вдруг стал полупрозрачным.

– Эм… вообще-то тебя видно.

– Только тебе, другие пройдут и не заметят.

– Что ж, пошли.

Горе купца выглядело неподдельным. Высокий полноватый мужчина с рыжими волосами, был бледен, а под глазами его залегли круги, говорившие о бессоннице. Он рассказал, что поздним вечером девушка вышла прогуляться по саду у дома и не вернулась. Ничего необычного в тот вечер не происходило, но незадолго до того, как дочь ушла, купцу чудилось, будто кто-то вдалеке играл на свирели.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.