Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 12

– Я велел своим людям ввести её в курс дела, – не растерялся он, даже не думая отступать назад и увеличивать наше до неприличия маленькое расстояние.

Его не смущали те немногочисленные люди, что были на пристани в столь поздний час. Орэста вообще редко когда что-либо смущало.

– Она на твоём попечении, – напомнила я холодно, затем подалась ближе и прошептала прямо ему в лицо: – Если с её головы упадёт хоть волос, можешь попрощаться с карьерой.

Про прощание с жизнью говорить ничего не стала. Зачем? Это же и так очевидно.

Уверена, эти мысли отразились на моём мрачном лице, потому что Орэст, окинув меня убийственным взглядом, всё же отступил на шаг назад, выпрямил спину, став ещё выше, и с отчётливым холодом в голосе произнёс:

– Крайне глупо с твоей стороны угрожать Тени Второго Ранга.

Крайне глупо с твоей стороны со мной связываться. Всего три проваленных задания из сорока пяти за четыре года службы, это определенный рекорд.

И своих врагов я действительно не оставляла за спиной. Я их вообще не оставляла.

– Дэйв первого, – спокойно напомнила.

Об этом страшном маге слагали жуткие легенды, его именем пугали всех поступающих к нам новичков, его портрет висел в зале славы на самом видном месте, затмевая своей суровой мрачностью даже лорда Вьерна, основателя и главу службы Королевских Теней.

Обычно я так не делаю, никому не угрожаю своим прямым начальством, на попечение к которому мне «посчастливилось» попасть далёкие четыре года назад. Но сейчас – исключительный момент. Именно сейчас мне нужно, чтобы Орэст просто ушёл и дал мне те крохи времени, что понадобятся ему на растерянное непонимание и просчет моих дальнейших действий, чтобы использовать их с умом.

И, кажется, всё же придётся нарушить данное себе обещание не брать дело, висящее у нас вот уже почти полгода.

Орэст ничего не сказал, когда, окинув меня уничтожающим, не обещающим ничего хорошего взглядом, развернулся и, чеканя шаг, ушёл прочь, оставляя меня одну.

Совершенно одну.

Желание пореветь от отчаяния смешалось с потребностью кого-нибудь задушить от злости. Но ничему этому я, разумеется, не позволила случиться. Пока.

Нет, вместо этого я рвано выдохнула и свела ладони вместе, формируя портал магического перехода.

Глава 2

Из Привьерской гавани я вышла лишь вечером, прихватив с собой отвратительное настроение, увесистую папку с указаниями и неофициальное разрешение убить Орэста. Ну, в смысле, лорд Дэйв мне этого не разрешил, но и запрещать не стал, так что фактически разрешил, но потом, если что, он будет чист.

Однако же на этот счёт начальство волновалось зря: я умею заметать за собой следы, а случайно утонуть в собственной ванной может каждый.

В общем, только последнее мне душу и грело.

Остальное же не радовало, вот совершенно.





Примерно полгода назад правитель затерянного где-то в море государства Кормэй подал прошение на вступление в Королевский Союз. И с тех пор наши власти всеми силами пытались провести анализ этого самого государства, выясняя, а безопасно ли с ним вообще дружбу налаживать.

И всё бы ничего, всё бы замечательно было, если бы хоть одна из двенадцати посланных экспедиций осталась жива. Первые две бесследно пропали где-то в море. Просто вышли из Привьерской гавани, а к Кормэйу так и не пришли. Остальным повезло чуточку больше, они хотя бы к берегам причалили. Третья – к необитаемым, судя по обнаруженным останкам. Хотя вообще непонятно, чтобы Королевские Тени, целая специализированная экспедиция, погибла на необитаемом острове от голода. Остальные девять убрали уже на Кормэйе, причём так, что никто ничего не видел. Но это, конечно же, со слов местных властей, а что там на самом деле произошло, никто не знает.

В общем, информация, которой мы на данный момент владели о Кормэйе, могла уместиться всего в одно простое предложение: «Не изведано, предположительно опасно». Предположительно опасно – здорово, да?

По-хорошему, нам следовало уже давно прекратить какие-либо шаги в сторону островов, и мы бы действительно прекратили, если бы их правитель не послал нам сигнал о помощи третьего уровня опасности.

Всего их четыре, но первыми двумя пользуются только новички, которые неопытные, ничего не знающие, ещё совсем маленькие и глупенькие.

Третий уровень опасности: первостепенный. Почувствовав его, все находящиеся рядом Королевские Тени бросают свои задания и спешат помочь попавшей в беду Тени. Конкретно с Кормэйем: мы все должны были бросить свои дела и едва ли не всеми подразделениями броситься на выручку.

Наше начальство поступило умнее и вместо этого лишь отправляло по одному отряду. Это действительно было умно, потому что, потеряй Морвэн Королевских Теней, свою движущую силу, ум, мощь и оборону, самого его очень скоро сотрут с лица планеты.

Но мы отвлеклись, есть ещё и четвёртый уровень опасности. Тот самый, что отправляется твоему попечителю сразу после твоей смерти или в момент, приближенный к ней. Когда установленное у Теней правило «своих не бросаем» перестаёт работать, а тебя стирают со всех документов и героически хоронят. Если, конечно, есть, что хоронить.

Лорд Дэйв во время нашего разговора, когда даже не скрывал, что нарочно приставил Арлим к Орэсту, чтобы «убедить» меня взять проклятое задание, проявил несвойственную ему человечность. И теперь, если что-то пойдёт не по плану или же я просто не успею, четвёртый уровень опасности от Арлим придёт непосредственно ко мне, а не к лорду Хьерну.

Думать о плохом мне было нельзя, понижение морального духа вообще плохо сказывается на продуктивности операции. Поэтому я, нацепив на лицо самую широкую улыбку, на какую только была способна, пошла ловить воздушного духа.

Пока шла по палубе простого торгового судна, а не королевского фрегата, на котором должна была отбыть с важной дипломатической миссией, команда простых, неприспособленных к «особенностям» Королевских Теней моряков шарахалась кто куда. А уж когда я, остановившись на носу корабля, распростёрла в сторону руки и начала выстраивать ловушку для воздушника, которых по морю вообще много летает, лишь бы не служить на благо королевства, на меня и вовсе смотрели, как на божество.

Ждать пришлось минут двадцать, что лично меня ужасно раздражало. Этим поздним вечером море было убийственно спокойно, в наши белые паруса с торговым знаком попадал только лишь случайный ветерок, из-за чего мы двигались катастрофически медленно. Военным кораблям и личному королевскому флоту было проще, у них воздушные духи были к кораблям привязаны, а торговцы себе такой роскоши позволить не могли, хотя, по логике вещей, им следовало бы.

Поэтому, когда белесая дымка появилась над спокойной тёмной водой и медленно заскользила к нам, привлечённая схожей себе по происхождению магией, все они слажено замерли, со смесью удивления и неверия глядя на самого настоящего духа.

Ещё минут пять он, что называется, ломался: то приближался, то отлетал назад, но крутился где-то поблизости, а в итоге не сдержал собственного любопытства и подлетел настолько близко, что я сумела-таки накинуть на него удерживающую магическую петлю.

И что вы думаете? Думаете, он смирился с фактом своего пленения и позволил запрячь себя ненавистной работой? О, не-е-ет! С криком «Я не для того умирал!», эта зараза рванула прочь, я – следом!

Проскользив пару метров ногами по палубе, я лишь в последний момент сумела упереться ими в борт. Послышался странный хруст, я понадеялась, что это корабль, притихшие за спиной моряки свято верили, что первыми не выдержат мои ноги, дух верил лишь в собственные силы, а потому рванул вперёд ещё сильнее.

– Стой! – Велела я, которую возможность сломать обе ноги в неравной схватке нисколько не прельщала.

– Стой! – Вторили переживающие за судьбу своего судна торговцы.

– Живым не да-а-амся-а-а! – Выл старательно пытающийся удрать дух.

И тут среди всего этого безумства прозвучало осторожное такое: