Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 36

— Хорошо, — вздохнула Лайма, — Макс пойдет с ней. Будем надеяться, что он не попадется нелюдям на глаза.

ГЛАВА 14

Совершенно не удивляет, почему никто не знал о незаконной деятельности Орхиуса. Бизнес центр был сокрыт мощной такой иллюзией, и видеть сквозь нее могли только непосредственно сотрудники лаборатории. Координаты мы знали, веществами, открывающими иллюзию были снабжены. А так же, Макс по моей просьбе уговорил начальницу дать мне несколько магических снадобий. Из дома я захватила рюкзак с необходимыми дополнениями. Удручало только то, что Рик не смог присоединиться к нашей вылазке, я то хотела продемонстрировать ему свои способности по изготовлению ловушек.

— Ты уверен, что они сотрудники Орхиуса? — нервничала я. Пока мы сидели в засаде, поджидая двух охранников, вычисленных нами по базе заговорщиков.

— Точно они, — кивнул Макс, — Уилсон и Карл. Кем будешь? — мне дали право выбора иллюзии.

Я скептично осмотрела двух охранников — напарников, лениво передвигающихся в сторону лаборатории. Один был худощавым и высоким с густой бахромой усов под носом. Взгляд его был полуприкрытым, безразличным. Усач с особой ленцой рассматривал свое обыденное место работы — бизнес центр Орхиуса. Определенно он ожидал очередные серые будни, не подозревая, что мы собираемся их немного раскрасить. Второй был низким и широким, отчего напоминал нечто сферической формы. Форма охранника с трудом держалась на готовых сорваться пуговицах. Человек безперестанно жевал что-то мучное. Я скривилась, выбор-то был так себе.

— Усатый- Карл? — решила уточнить.

Макс кивнул, принимая мой выбор. Приятели, они же горе-охранники, и не заметили, как Макс скрутил их, перевязав руки плотной веревкой, отправив на заднее сидение своего авто. Теперь истинному Уилсону, приходилось жевать носок, как и его коллеге по несчастью. Подделка толстяка ехидно щерилась, любуясь такой картиной. Клон Карла растеряно щелкал глазами — я переживала.

Пройти охранный пост и усесться за рабочие места не составило труда. Мы забрали пропуска у своих оригиналов, без проблем обойдя все преграды. Нам оставалось лишь запустить магические следилки, которые самостоятельно были способны адаптироваться под окружающую среду и следовать за объектами. Мое внимание привлекла картинка с камеры видеонаблюдения.

— Кажется, там кто-то есть, — ткнула в один из квадратов на мониторе.

— Где? — тут же заинтересовался Макс, пытаясь рассмотреть движущиеся фигуры за решеткой. В отслеживаемом помещении было темно. — Они держат кого-то в заперти! Там женщина.

— И еще кто-то, — присоединился к нам дядюшка Бен, прищурившись.

— Мы же не оставим их? — я решительно посмотрела на Макса и дядюшку. Те, переглянувшись, согласились вытащить бедолаг, хотя в планах значилось только расставить следилки.

Неприкаянный призрак вампира спрятался в рюкзак, мы же отправились в тюремное помещение. Благо, охрана могла позволить себе свободно передвигаться по всем корпусам и имела расширенный доступ. Пропуска срабатывали сразу, соприкоснувшись с электронными замками на дверях. Добравшись до нужного кабинета, а находился он в подвале, мы ощутили затхлый запах сырости. Так себе обстановочка, заключенных держали в плохих условиях. Удивляло такое зверское отношение. Еще больше я была поражена, когда за решеткой обнаружила Лизаветту. Одежда ее была испачкана, местами порвана. На руках обозначились синяки. Девушка тщетно пыталась вырваться из захвата похитителя.

— Лиза? — женским голосом спросил усач, точнее я под иллюзией охранника.

Лизаветта изумленно шарахнулась в сторону и болезненно зашипела, получив очередную ссадину. А я мысленно выругнулась, нужно было скопировать голос оригинала, прежде чем идти на задание.

— Не бойся, мы свои! — исследовав свои карманы на наличие ключей от тюремной камеры, оборотень заключил — их не было. Они остались у истинного Уилсона.

Макс дернул прутья решетки в разные стороны, и они со скрипом разошлись, сформировав кривое отверстие. Достаточно большое, чтобы девушка могла выйти. Лиза поспешила наружу, хотя и смотрела на нас недоверчиво. Ее можно было понять, девушка не могла видеть сквозь иллюзии.

— Оборотень? — гаркнуло второе существо, мелькнув светящимися глазами из соседней камеры.

Когда оно приблизилось к прутьям, мы смогли рассмотреть густо заросшего полуседыми лохмами старика. Нечеловеческое происхождение в нем выдавали торчащие клыки.

— Вампир, — констатировал Макс, все еще сомневаясь, стоит ли освобождать второго заключенного. Вид у него был какой-то странный — откроешь замок, он и вцепится в глотку.





— Регар?! — а вот дядюшка Бен не сомневался в заключенном вампире. — Ты ли это, старина?

— Ну и ну! Бенедикт собственной персоны. Вот уж кого более не ожидал увидеть, — ощерился в широкой улыбке Регар фон Шолден. Он же дедушка Рэддис и Лисы.

— Что застыл, открывай! Свои! — приказал призрак Бена оборотню.

Макс поспешил растянуть прутья решетки, но они не хотели поддаваться.

— Металл покрыт магической охранкой, — объяснил заключенный вампир, — нужно перерезать цепи на моих руках. — Регар развернулся к нам спиной, продемонстрировав свои оковы.

Оборотень облился потом пока разрезал цепи, металл оказался прочным и поддавался с трудом.

— Теперь отойди, юноша, — велел Регар фон Шолден, самостоятельно проделав дыру в решетке под наше изумленное «ого!» Вампир покинул место заточения, вздохнув полной грудью, — ну, наконец-то! Рассказывайте о своих планах, друзья по несчастью.

— Выбраться отсюда незамеченными, — ответил сходу Макс, выглянув в коридор, — слежку я установил.

Лизаветта, переварив нашу беседу, решила все-таки присоединиться к нашей компании, не смотря на то, что я женским голосом в обличии усача пояснила, что на самом деле являюсь дочерью Аверана. Данный факт обескуражил блондинку, но вопросов она не стала задавать. Регар же смешливо заметил, что не помнит в роду Фон Клыкинсов худосочных усатых человечек, а такое он бы обязательно заприметил.

— В соседнем помещении — лаборатория. Надо бы туда заглянуть. — внес предложение Регар. — Там есть вещи сотрудников научно-исследовательского сектора. Мне нужно переодеться, чтобы пройти незамеченными.

Послушав дельный совет, шустро проскользнули в указанном направлении. Благо по пути никого из персонала не встретили. Там Регар облачился в белоснежный халат, остриг ниспадающие почти до пола космы и побрил лицо лезвием — скальпелем, предназначенным пря препарирования, видимо гибридов. Теперь глава фон Шолденов выглядел не старше сорока лет. Регар приблизился к зеркалу, отражение которого демонстрировало породистые черты лица, веселые глаза с небольшими лучистыми морщинками и самодовольную улыбочку. Вампир зачесал волосы назад, победно осмотрев нашу команду, мы все были впечатлены внезапным преображением. Вдохновившись нашими потрясенными лицами, Регар добавил:

— Всегда любил выглядеть с иголочки. Вот подождите, когда я облачусь в свой фирменный сюртук… будет совершенно блистательный образ по последнему писку моды!

— Да от твоего образа нафталином за версту несет! — ввернул шпильку дядюшка Бен. — Неси свои исторические телеса из лаборатории, нам пора уходить.

— Ха! — широко улыбнулся фон Шолден, продолжая самолюбование. — И это мне говорит вампир, чье бренное тело давно ушло червям на съедение?

— Ага, уделал, старик! — загадочно сощурился дядюшка Бен, перебирая в руках ампулы словно и не был бесплотным духом.

— Ах ты ж хитрый вампирюга, — с горящими глазами произнес фон Шолден, — расскажешь, как добился таких возможностей?

— Только взамен на секретик о том, как ты своими худосочными руками магическое железо разорвал, баш на баш. Согласен?

— Хм, торгаш, а не вампир с длинной родословной, — заключил Регар.

— Если почтенные вампиры наболтались, может покинем сие злосчастное учреждение? — напомнил Макс, бросая настороженные взгляды по сторонам. — Мне тут не по себе.