Страница 7 из 79
– Я вас не понял, – сказал Глеб на языке англов в ответ на непонятную речь слуги.
Тот в замешательстве остановился, потом хлопнул себя рукой по лбу, жестом показал юноше, что нужно стоять на месте, и куда-то убежал. Вернулся он через несколько минут в сопровождении пожилого господина в дорогой одежде.
– Господин барон не сказал, что вы иностранец, – обратился он к Глебу. – Я его личный слуга Донат. Сейчас я вас обслужу, а потом найдём для вас того, кто знает язык англов.
– Подойдёт и тот, кто знает язык маозов, – сказал юноша, – если такие у вас есть. На востоке вашего королевства их было много.
– Я буду иметь это в виду, – величественно кивнул Донат, – а сейчас извольте следовать за мной.
– Вам сказали, что я простого звания? – идя рядом со слугой, спросил Глеб. – Тогда почему обращаетесь ко мне, как к господину?
– Вы угодили господину барону и удостоились чести быть его гостем. Я здесь служу уже тридцать лет, но не припомню случая, чтобы так принимали человека вашего звания.
– А какая семья у барона? – спросил юноша.
– Он вдовец, – ответил Донат. – Госпожа баронесса умерла родами пятнадцать лет назад. Сына удалось спасти. У барона есть две дочери, но обе замужем. Вот мы и пришли. Это ваша комната. Сейчас вам принесут воду и помогут помыться, а потом сюда же подадут обед. Позже к вам приставят слугу, который решит ваши вопросы.
Он поклонился и ушёл, а Глеб принялся осматривать немаленькую комнату с огромной кроватью, столом, двумя стульями и сундуками для одежды и других вещей. Надолго его одного не оставили. Дверь распахнулась, и двое слуг внесли наполовину заполненную водой бочку. Следом за ними вбежала очень красивая девица лет семнадцати.
–Раздевайтесь! – приказным тоном сказала она юноше, снимая с плеча полотенце. – У нас мало времени. Обед для вас уже готов, и его сейчас принесут. У нас скоро ужин, поэтому вам сразу подадут и его.
Маозы не стыдились наготы, хоть у них не было обычая выставлять её напоказ, поэтому Глеб быстро снял всю одежду и забрался в тёплую воду. На служанку он не смотрел, поэтому не видел, как удивлённо расширились её глаза при виде его мужского достоинства.
– Я должна помочь вам помыться, – сказала она и поспешно сняла платье, под которым не оказалось исподнего. – Это чтобы не замочить одежду.
Красивое лицо, пышные волосы, изящная фигура и желание, которого девушка уже не скрывала, – на неё не отреагировал бы только мёртвый, отреагировал и Глеб.
– Сейчас я тебе помогу, – часто дыша, сказала она, забираясь к нему в бочку, – и ты поможешь мне...
– Уйди! – сердито сказал он, пытаясь прикрыться руками, но она оказалась быстрее. – Убери руки, дура, перевернёмся!
– Да, ты прав, лучше на кровати, – согласилась она, потянув его на себя, – но сначала немного здесь! Не бойся, я уже так с гостями...
Глеб оттолкнул нахалку, и она потеряла равновесие и чуть не вывалилась из бочки, но не разжала рук, поэтому он был вынужден навалиться на неё. Этого бочка не выдержала и перевернулась. Поток воды залил половину комнаты и выплеснул на пол девушку, которая от испуга отпустила предмет своего вожделения.
– Дурак! – зло крикнула она, ощупывая ягодицы. – Я из-за тебя ободрала всю задницу об камни! Что во мне не так? Дворяне сами бегают, а тут какой-то мужлан... Ненавижу!
Платье лежало на полу и всё вымокло. Схватив его, девушка попыталась надеть мокрую одежду, но ничего не получилось. Плюнув на пол, она прожгла парня взглядом, перебросила платье через плечо и выбежала из комнаты, хлопнув дверью. Шлёпая босыми ногами по лужам, Глеб подошёл к стулу, на котором висело полотенце, и стал вытираться. Когда он закончил, без стука открылась дверь и появился барон.
– Такого у нас ещё не было, – с весёлым удивлением сказал он, переведя взгляд с залитого водой пола на голого юношу. – Ого, в первый раз вижу такой. Это из-за него перевернулась бочка? В следующий раз лучше резвиться на кровати, это гораздо удобнее. А ты, я вижу, быстро утешился. Может быть, я зря отправил слугу на поиски твоей девицы? Берта сказала, что ты схватил её и затащил в бочку, а она испугалась его размера и убежала.
– Врёт она всё, – сердито сказал Глеб. – Сама залезла и начала хватать руками! Я ей сразу сказал, что ничего не будет.
– Вот оно как! – засмеялся барон. – Да, она у нас любительница этого дела. Ладно, сейчас одевайся, и тебя отведут в другую комнату. Туда же принесут еду. Я хотел сказать, что уже отправил людей за вашим товаром, а заодно попытаются выяснить судьбу твоей любимой. Но об этом мы не узнаем раньше завтрашнего вечера. И вот ещё что... Тебе ведь всё равно, каким путем ехать к бошам? Дело в том, что я через своих друзей давно пробивал для сына место в свите принца. Когда мы приехали, я узнал, что моего Зибора требуют ко двору, поэтому он через два дня поедет в столицу. Времена нынче опасные, поэтому я дам ему большую охрану, но и такой искусный лучник, как ты, не будет лишним. Довезёшь его до столицы и свободен, а я тебе хорошо заплачу за службу и дам рекомендацию. С ней тебя скорее примут на службу. А за два дня я решу твои дела с деньгами и поисками девушки. Если её можно найти, это сделают. Что ответишь?
– Я не знаю, – заколебался юноша. – Может, мне лучше самому поискать Дарью?
– И как ты думаешь это делать? – спросил барон. – Мой человек опросит трактирщиков и их слуг в восточном направлении и пообещает награду за сведения. Если она поехала домой, мы об этом узнаем. А если почему-то отправилась на запад, так и вы поедете туда же, и ты сможешь сам вести поиски. У меня нет других мыслей, как искать. Если знаешь, подскажи.
– Хорошо, – решился Глеб. – Я поеду с вашим сыном. Ведь сердцем чувствовал беду, когда не хотел брать её с собой!
– А зачем тогда взял? – не понял барон. – Развлекаться можно и с такими, как Берта, а любимые должны сидеть дома в безопасности, а не шляться по дорогам. Я ещё понимаю, когда нужно просто куда-то поехать...
– Я никуда её не брал, сама сбежала из дома! – сердито сказал юноша. – У меня тогда не было любви!
– Значит, решительная девушка и добилась того, чего хотела, – сделал вывод барон. – Не хорони её раньше времени, может, всё ещё будет хорошо.
Глава 3
Утром к нему неожиданно пришла Берта. Служанка поставила поднос с завтраком на стол и с улыбкой сказала:
– Извини меня за вчерашнее. Я не знала, что у тебя есть девушка и она пропала. Хотя мог бы отнестись ко мне с уважением. Она не узнает, а мне доставил бы удовольствие. Благородным гостям господина барона не мешают развлекаться их жёны.
– Они спокойно смотрят на ваши шашни? – не поверил Глеб.
– Они о них не знают, – фыркнула она. – Мне придётся тебя сегодня обслуживать, потому что в замке только трое слуг, которые говорят на англе. Донат не станет с тобой возиться, а Януш ищет твою девушку и должен вернуться только к ночи. Тебе ничего не нужно, кроме еды?
– Нет, спасибо, – ответил он, – у меня всё есть.
– Зря, – сказала она. – Ну как знаешь. Я позже зайду забрать посуду, а тебе велели передать, чтобы никуда не уходил. С тобой хочет поговорить хозяин.
Служанка ушла, а Глеб сел завтракать. Ему дали свиную отбивную с эльфийскими клубнями, мясо с грибами и квашеную капусту, которая уже успела надоесть. В кувшине было кислое вино, которое он не стал пить. Поев, юноша лёг на застеленную кровать ждать, когда придёт время разговора. Вскоре появилась Берта.
– Ты почему не выпил вино? – недовольно спросила она, заглянув в кувшин.
– Я напился воды, – ответил он. – Не люблю хмельное.
– Не мужик, а клад, – вздохнула девушка, забрала поднос и ушла.
Минут через десять она вернулась и поманила его рукой.
– Быстро вставай и иди за мной: хозяин ждёт!
Идти к барону пришлось в другой конец замка. Впереди шла Берта и делала это так, что он поневоле отвёл от неё взгляд. Дарья приучила юношу к близости, и теперь ему было трудно без женщины, особенно в присутствии такой особы, как эта служанка. Когда пришли, девушка подвела его к двери и удалилась. Охраны не было, поэтому Глеб постучал, услыхал неразборчивый возглас и потянул дверь на себя. В большой и богато обставленной комнате, кроме барона и того воина, которого вчера назвали Ароном, сидел юноша лет пятнадцати. Глеб почтительно поздоровался и сел на предложенный бароном стул.