Страница 24 из 84
— Мы планировали завтра отъезд в Мадрид, — немного растерянно откликнулся я. — Не уверен, что смогу помочь.
— Если угодно, я могу поговорить с вашей очаровательной супругой, — не сдавался Уильям, все больше и больше заглатывая крючок. Не понимаю, что его так испугало. Ведь не играет, эмоции на лице написаны! — Мне нужна ваша помощь!
— Сэр, давайте откровенно, — вздыхаю я. — Откуда такой страх? Допустим, по Лондону разгуливает модификант-оборотень, и вы случайно наткнулись на него в парке. Потом делаете ошибочные выводы после смерти несчастного парня, загрызенного неподалеку от вашего особняка.
— Да не загрызенного, а с выпущенной требухой! — пьяновато воскликнул Грэйс, но выпитое все-таки расслабило гостя, и в голосе уже не чувствовалось истерики. — Но, хорошо, я вам скажу… Подозреваю, что меня хотят убить. Все дело в коллекции, а вернее — в тех самых перстнях, что вы имели счастье видеть.
— Перстни «солнечного доспеха»? — переспросил Павел.
— Именно. Поиски и коллекционирование подобных артефактов сродни хождению среди голодных крокодилов. Зазеваешься — сожрут вмиг.
Грэйс тяжело вздохнул, и сделав еще один глоток, продолжил:
— Между нами постоянно идет незримая и ожесточенная война за обладание древними вещицами. Мы порой не чураемся приобрести их в свое пользование разными методами. Скажу так: не все из них законны.
— Подозреваете, конкуренты послали оборотня? — сделав вид, что догадался, спросил я.
— Да, так и есть. Мой самый принципиальный оппонент — некий Марк Мейер, живет в Лозанне. У нас уже возникали трения по перстням «солнечного доспеха». Он перехватил у меня парочку подобных артефактов на аукционе и теперь стремится забрать остальные.
— Серьезное обвинение, — сказал Павел и посмотрел на меня. Я развожу руками, дескать, не знаю такого. Мне осведомленность княжича ни к чему. И так волнуюсь за девчонок. Как в воду канули. — Уильям, вы подозреваете этого Мейера?
— Хотелось бы верить в человеческую добродетель, да, к сожалению, мы не из той породы людей, — ухмыльнулся Грэйс. — А я ведь еще и бизнесмен. Мне вдвойне положено не верить. Если и не Мейер, то кто-то другой. Все дело в перстнях.
Если человек верит в то, что сам создал, не нужно разрушать его иллюзии. Хочет жить с ними — пусть живет. Мне даже не нужно прилагать усилий. Англичанин сам идет в ловушку.
— Вы говорили инспектору о своих подозрениях? — Павел стал ходить по кабинету, небрежно засунув руки в карманы брюк.
— Пока нет, — откликнулся Грэйс. — Меня же не допрашивали, а всего лишь уведомили о произошедшем. Это я по собственной инициативе интересовался у знакомых инспекторов и магов.
— А, может, Колояр, ты и в самом деле возьмешься за эту собачку? — воскликнул Петр. — Поможем хорошему человеку! Мы же, как-никак, партнеры по бизнесу…
— Мирослава будет против, — ответил я.
— Поговорю лично, — разыгрывал спектакль Павел.
— Хорошо, мистер Грэйс, — сделав вид, что сдался, я вздохнул. — Если жена согласится задержаться в Лондоне еще на пару дней, так и быть — поохочусь на тварь. Мне даже самому интересно стало. Только одно условие: в случае успеха ни при каких обстоятельствах не называть моего имени полиции.
— Слово джентльмена! — англичанин приложил руку к груди. — Можно узнать, что вы будете делать, Колояр? И как быть мне?
— Сейчас езжайте домой, — я задумчиво посмотрел на большой циферблат часов, висевших на стене, как будто решал сложную проблему, на которую не оставалось времени. — Из Лондона ни в коем случае ни ногой. Если вы правы, и за вами охотится вервольф, то лучше сидеть в особняке. Твари прекрасно находят след, где бы не находился человек. И мне будет легче контролировать вас, Уильям, когда вы рядом.
Грэйс, пока я давал указания, беспрестанно кивал, соглашаясь с моими словами.
— Прошу вас, Уильям, соблюдать все меры предосторожности, — надавил я. — На ночь закрывайте двери и окна, даже чердачные. К вам можно попасть через крышу внутрь дома?
— Есть два чердачных окошка, — подтвердил англичанин. — Через них трубочист вылезает на крышу, чтобы проверять дымоходы. Я питаю слабость к каминам, у меня их целых три по всему дому.
— Прекрасно, что вспомнили о них, — я сделал зарубку в памяти. — Ничего не бойтесь. Будем надеяться на лучшее, и смерть несчастного наступила не от зубов оборотня, а по банальной причине: его загрыз голодный и злой пес. И еще одна просьба…
— Хоть две! — англичанин с готовностью снова приложил руки к груди. Его стремительно развозило.
— Мне нужно будет осмотреть ваш дом. Это необходимо, чтобы составить план будущих мероприятий. Не люблю работать на территории, которую не знаю.
— Никаких проблем, мистер Волоцкий. Хоть сегодня приезжайте.
— Возможно, уже сегодня и навещу вас, если супруга не станет настаивать на отъезде.
— Не смею больше отнимать ваше время, господа, — Грэйс, получив то, что хотел, решительно встал, покачнулся, но сделал жест рукой, когда мы бросились к нему. — Не надо! Справлюсь! Буду ждать вас, Колояр. Что-нибудь потребуется для…охоты?
— Ничего не надо, — я сразу пресек попытку клиента влезть не в свое дело. Излишнее рвение и желание помочь профессионалу только мешают. — У меня есть все необходимое. Итак, держите со мной связь.
— Вам вызвать такси, дружище? — озабоченно спросил Павел.
— Ни в коем случае! Я сегодня с водителем. Он отвезет меня домой.
Мы проводили гостя до порога, попрощались с ним, и облегченно вздохнули.
— Кто бы мог предположить, что нелепая стычка Лоры с двумя пьянчужками даст такое продолжение, — изумленно покачал головой Павел, когда мы вернулись в гостиную и расселись по креслам, чтобы обсудить новую задачу. — Поделишься соображениями?
— Частично, — откликнулся я, погрузившись в раздумья. — Сам еще не знаю, как обыграть ситуацию. Допустим… Грэйс дает мне разрешение осмотреть дом. Я постараюсь выяснить, где находится сокровищница. Мои перстни сработают как индикатор, уловив излучение своих «собратьев». Потом попрошу план особняка, сопоставлю расположение комнат. Остается самое тяжелое: проникнуть в комнату и поменять артефакты.
— А как же оборотень? — княжич, мне показалось, был захвачен интересной идеей. — Ведь Грэйс не успокоится, пока не убедится, что тварь мертва.
— Придется подыграть, — мрачно ответил я. — Иначе этот торгаш ни за что не поверит.
— Убьешь Лору? — в глазах Павла зажглись огоньки интереса.
— Кто меня собрался убивать? — голос рыжей чертовки раздался над нашими головами, и мы чуть не подпрыгнули на месте. Как девушка умудрилась незаметно подобраться к нам в такой большой гостиной? — Волоцкий, ты что задумал?
Наша девица-оборотень, облаченная в длинный халат, стояла уперев руки в боки как деревенская бой-баба. Ее взгляд не предвещал мне ничего хорошего. В какой-то момент я почувствовал угрызения совести. Лору «разыгрывали» все, кому не лень, а девчонка, уверовав в княжеское слово, что ее освободят от зависимости, продолжала служить без лишних слов и жалоб.
— Хочу, чтобы Грэйс поверил в твою смерть, — сказал я честно.
— Как вы уже знаете, этот дом остался за мной после развода с женой, — пояснил Грэйс. Коллекционер-бизнесмен встретил меня на пороге в теплом домашнем халате, под которым виднелась безупречная белоснежная рубашка и темные брюки из саржи. Прежде чем начать экскурсию по дому, он предложил мне сигару, но я отказался. — Мы иногда встречаемся по коммерческим делам… Слишком много переплетено в наших отношениях.
Хозяин закурил, окутал себя дымом и кивнул с довольным видом.
— Идемте, Колояр. Начнем с первого этажа. Своего дворецкого я отпустил, как и горничных. Лишние кривотолки нанесут ущерб моей репутации.
— Ваши слуги настолько не сдержаны на язык? — я оглядел гостиную скорее для проформы, потому как в прошлый раз уже успел все рассмотреть. Три высоких окна, плотно закрытых. Есть дверь на террасу, но она тоже на запоре. Этот вариант проникновения оборотня в помещение отпадает. Охрана не даст, потому как большую часть времени контролирует именно этот участок с улицы. Нет, через террасу прорываться Лоре не следует.