Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 54 из 97

Всё получилось так, как и планировали. С Мартьяновым работала Ольга, а Нор только наблюдал, запоминая, что и как она делает. Опыта в работе с памятью у него было гораздо меньше. На операцию в доме ушло полтора часа, а всего затратили в два раза больше времени, считая работу гримёра, дорогу и то время, когда ждали в машине приезда клиента.

– Давайте обрабатывать за день хотя бы двух, – сказала Ольга Знаменскому, – иначе долго провозимся. А в выходные можно брать в работу больше людей.

Они успели приготовить ужин, когда позвонил начальник службы безопасности Архипов.

– У нас неприятности, – сказал он Ольге. – Машины, на которых ехали ваши двойники и их сопровождение, попали в засаду. Работали профессионалы. Ваш «найт» подорвали большим зарядом взрывчатки, закатанной под асфальт. При десяти тоннах веса его отбросило через кювет на пятнадцать метров от дороги. Первую машину расстреляли из гранатомётов, но шофёр второй сумел вовремя остановиться и высадил людей. В завязавшемся бою были убиты два телохранителя, но и нападавшие потеряли шестерых и отступили. В километре от места засады их поджидали два вертолёта. Один из них удалось подбить, но при падении живых не осталось. Мы сообщили о нападении, и второй вертолёт сейчас ищут.

– Вы не про вертолёт рассказывайте, Николай Фёдорович, – сказала Ольга, – а о наших потерях. И это ничего, что вы вот так по телефону...

– Те, кто прослушивал ваш телефон, и так всё знают, – ответил он, – а завтра об этом будут сообщения во всех газетах, и нам надо предъявлять вас миру.

– К завтрашнему утру должны быть в прежней форме, – ответила Ольга. – Останется только загар, но я не собираюсь никому о нём отчитываться. Вы так и не сказали...

– Выжили только трое моих парней, – сказал он. – Ваши двойники погибли при взрыве. Целостность корпуса не нарушена, но уж очень сильный был взрыв. Машина восстановлению не подлежит.

– Что-то ты долго, дорогой! – сказала Свата Варгом, услышав хлопок двери в спальной комнате. – Я уже собиралась ложиться.

Услышав ехидный смешок, она стремительно обернулась и увидела насмешливо наблюдавшего за ней мужчину в одежде воина. Огромный рост, меч в два раза больше нормальных размеров... В этот бросок она вложила все силы. Удалось даже схватить винтовку, но выстрелить он не дал.

– Светлана Зурова! – сказал Ардес. – Чем ты думала, когда помогала Гарле? Я не тронул жриц, потому что их защищает обычай. Но кто защитит тебя? Твой муж? Он поклоняется мне и сейчас статуей стоит в коридоре. Не бойся, ему я не сделаю ничего, в отличие от тебя. Скажешь что-нибудь напоследок?

– Сволочь! – сказала женщина, бросая оружие на ковёр. – Убив меня, ты убьёшь и его!

– Ничего, найдёт себе другую, – ответил он. – Пусть у неё будет не такая красивая мордашка, но остальное у вас одинаковое. Ты уже всё сказала?

– Что мне тебе говорить! – со злостью и отчаянием сказала она. – Я не рвалась в ваш мир, меня отправил для Гарлы посланный тобой маг! А без её помощи я не могла ни вернуться домой, ни зачать ребёнка от любимого мужчины! Она мне помогла, а за помощь положено платить. Ты не бог воинов, а его жалкая пародия. Воины на Земле – я имею в виду настоящих – ставят целью защиту женщин, и не только своих. Ты же нас ненавидишь и презираешь и хочешь меня покарать за то, на что сам толкнул! Что ты тянешь? Ждёшь, что я буду умолять тебя о пощаде? Хрен тебе, не дождёшься! Ненавижу!

– Придержи язык, женщина! – мрачно сказал он. – За жизнь скажи спасибо мужу. Ты носишь под сердцем его ребёнка! Это мальчишка, поэтому я не стану отнимать у тебя жизнь. Но если будешь дерзить, вырву язык и сделаю так, чтобы не захлебнулась от крови. Родить сможешь и без языка!

Он не исчез как обычно, а широкими шагами вышел из спальни с такой силой хлопнув дверью, что не выдержала одна из петель. Когда Бар вбежал в спальню, он увидел лежавшую на ковре винтовку и взахлёб рыдающую жену.

«Что за женщины! – думал Ардес, стоя на крепостной стене замка наместника. – Откуда в них столько силы? Или это совпадение, что сюда попадают именно такие? Но в той жизни обе ничего особенного собой не представляли. Может, это результат их слияния со мной или с Гарлой? Почему у меня к ним другое отношение? Ни одна женщина этого мира не посмела бы даже что-то сказать, а эта поняла, кто пришёл, но бросилась к оружию. Если они все такие, эти жрицы ещё попортят мне кровь. Но теперь она не посмеет оказать помощь Гарле, если та придёт. А трёхглазая придёт, потому что в этот раз на Нора можно положиться и он не окажет ей обещанной помощи. Но у неё много жриц, которых можно отправить за силой в родной мир. Я хорошо взял всех на крючок с этой столицей, поэтому они не получат помощи на своей бывшей родине. Но им тоже может прийти в голову не такая уж мудрая мысль поискать её на стороне. Поэтому пора и мне отправлять Марга».





Глава 16

Когда Марг возник в тупике с мусорными контейнерами, в нём больше никого не было. Одетый в длинную меховую шубу, жрец отбежал от воняющих ящиков и, наклонившись, зачерпнул рукой снег. За свою длинную жизнь ему несколько раз приходилось сталкиваться с этим чудом природы, но снега было мало, и он быстро таял. Здесь снег лежал повсюду, а холод был такой, что начало неметь лицо и стала мёрзнуть голова. Марг не носил головных уборов из-за густых волос, которые и в зиму прекрасно уберегали от холода, поэтому, отправляясь в мир Земли, не озаботился шапкой. Растирая щёки руками, он поспешно вышел на улицу. Был вечер, но повсюду горели фонари, которые хорошо освещали тротуары, заполненные возбуждённо переговаривающимися и смеющимися людьми. Жрец с минуту постоял, потом начал пробираться к дороге, чтобы поймать такси.

– Эй, дед! – окликнул его стоявший в обнимку с девушкой высокий парень. – Ты оставил дома мозги вместе с шапкой? Какой дурак ходит по морозу простоволосый?

Он оторвался от девушки и, покачиваясь, подошёл к Маргу, снял меховую шапку и нахлобучил на мага.

– Носи и помни мою доброту! – сказал он старику, дыхнув на него брагой. – Нам всё равно пора домой.

Поправив подаренную шапку и в благодарность запустив неожиданному доброхоту исцеление больной печени, Марг, чтобы не толкаться в толпе, двинулся вместе со всеми, посматривая на дорогу. Заметив такси, он приказал его водителю остановиться. В салоне уже сидели три пассажира, но место рядом с шофёром было свободным.

– Отвезёшь сначала их, потом меня, – устроившись рядом с водителем, сказал ему Марг и продиктовал адрес.

– Мне будет проще сначала отвезти вас, – ответил водитель. – Это по пути.

До нужного места ехали минут пятнадцать. Всю дорогу Марг рассматривал залитый огнями город, удивляясь многолюдству. Знать о таком чужой памятью – это одно, а видеть своими глазами – совсем другое. Он уже понял, что в городе праздник, скорее всего, Новый год. Это не обрадовало, потому что нужных ему людей могло не быть на месте. Ему повезло, и на звонок открыла Вика.

– Вы к кому? – удивилась она.

Отвечать не пришлось, потому что в прихожую вышел Мак.

– Вика, это наш главный жрец, – сказал он девушке. – Заходите, уважаемый Марг, вы пришли очень вовремя. Мы только что сели за стол.

Старик удивлённо посмотрел на преобразившегося Солера и зашёл в прихожую. В квартире было жарко, поэтому он поспешил снять тяжёлую шубу и разуться. Просторную гостиную украсили фольгированными гирляндами и мишурой, у окна стояла праздничная ёлка, а находившийся посередине комнаты большой стол заставили блюдами и напитками так, чтобы можно было есть и смотреть огромный плазменный телевизор.

– У вас будут гости? – спросил Марг, показывая рукой на стол.

– Нет, учитель, – засмеялся Солер. – Это мы приготовили для себя. Здесь принято выкладывать на столы пищу с избытком, поэтому её хватит и для вас, а если не хватит, поставим ещё. Расслабься, Вика, никто тебя никуда не потянет насильно.