Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 138 из 183

– Плаванье у берегов опасно, а удаляться от них – это безумие, – возразил Ольд. – Немало кораблей уносило штормами, и никто не вернулся. Океан огромен, и затеряться в нём легко, а это верная гибель.

– На кораблях империи и союза есть компас, – сказал Сергей. – Это небольшая коробочка со стрелкой, которая всегда показывает на север. Зная, куда унесло корабль и где свой берег, нетрудно вернуться. Я наделаю вам много таких компасов.

– Мне?

– Я предлагаю вам, Ольд, стать адмиралом второго нашего флота, у которого пока нет ни одного корабля. Сначала займётесь его созданием, а потом станете исследовать окружающий мир. Это задача для умного, деятельного и честолюбивого человека. С моей помощью построите верфь и будете строить корабли. Матросов и капитанов вам подготовит адмирал Ольд Шорман. Благородство рода у вас никто не отнимал, а если согласитесь, я дам титул барона. Глядишь, вы ещё в других землях создадите своё графство, а то и герцогство. Вашим предкам не упали с неба провинция и титул, они за всё это боролись. Теперь нужно побороться и вам. И не со мной, а с морем, ветрами и всем тем, что встанет на вашем пути. Подумайте и потом скажите мне, что решили.

– А другие предложения?

– Если откажетесь от этого, обсудим и другие, только они намного хуже. Такой свободы для вас не будет, и вам не позволят высоко подняться. Не настолько я вам верю, чтобы дать полную свободу. Свобода для вас за береговой чертой.

Покинув задумавшегося Ольда, Сергей направился в другое крыло замка, где его ждал студент.

– Что сказал врач? – спросил он у вскочившего Сола. – Не вскакивай, вижу же, что плохо себя чувствуешь. Пытали?

– До пыток не дошло, – ответил Сол, следом за королём садясь на стул, – но по морде били неоднократно. Из-за ударов по голове теперь головокружение и звон в ушах. И сломали рёбра. Я так и не понял, почему нас не кончили.

– О чём спрашивали?

– О снарядах для баллист и о том, чем занимаемся в замке и для чего варим навоз.

– И что отвечал?

– А что может знать недоучившийся студент, которого его профессор посылает туда, куда неохота ехать самому? Так, самую малость. Вот я эту малость им и рассказал. Стражников при мне не били. Только двух убили при нападении, а обозников куда-то угнали. Говорили, что они работали под надзором на кого-то из баронов. А что с нашей смолой?

– Собрали вашу смолу, – сказал Сергей. – Оставили генералу Джордану, чтобы он потом переправил в замок. Её много потребуется на дорогу.

– Этой смолы там прорва, – Сол не мог говорить, не жестикулируя, поэтому вскочил со стула и замахал руками, показывая, как её много. – Мы только сверху скалывали, а она пластами идёт в глубину. Гати сделали, так что вывозить теперь нетрудно. А раз поменялись графы, я готов...

– Садись, торопыга, – сказал Сергей. – Поедут другие, а тебе там пока делать нечего, будешь лечиться. Ты лучше скажи, слышал что-нибудь о железной руде?

– Севернее предгорий добывают болотную руду, но такая есть и у нас. А в горах её никто никогда не видел. Наверное, в этой части Ортогарских гор нет выхода железа. Соседи добывают его на востоке, поэтому и нам нужно искать в провинции Рошти, а ещё лучше – в Лазони. У них и болот почти нет. А в Дорейне только нефть и битум. Может, есть что-то ещё, но это уже нужно забираться в горы. Передо мной не ставили такой задачи.

– Ложись и отдыхай. Ты сделал своё дело. Завтра ко мне приедут из замка в карете, а на обратном пути захватят тебя. Перед этим получишь премию. А в горы найдём кого отправить.

Гости из замка приехали, как обычно перед обедом.

– Времени у меня немного, не будем тратить его на хождения, – сказал Сергей, заводя приехавших в большую гостиную. – Садитесь и слушайте. Сначала поговорим с вами, Сэд. Я хочу предложить вам должность министра геологии. Само министерство не будет большим. Ваша задача заключается только в поиске полезных веществ и минералов, разрабатывать их будут другие, хотя иной раз и вам придётся оказывать в этом помощь. Берётесь? Тогда слушайте, что нужно делать. Самая большая проблема – это недостаток железа. Его не только мало, оно ещё паршивого качества. Олово мы нашли, медь купим, теперь нужно решать вопрос с железом. Подберите людей и отправляйте две экспедиции в горы провинции Лантар. Недалеко в тех же горах добывают железо в Дюже, так что и у вас есть шансы найти руду. Если найдёте что-нибудь ещё, будет прекрасно, но железо нужно в первую очередь. Можете и сами сходить, а мы вам тем временем подберём людей для работы в министерстве. Теперь дальше. Как идут дела со строительством дороги?





– Гравий и песок возят всё светлое время, и тут же укатывают. А асфальт пока перестали возить: кончился битум.

– Передайте вашему купцу, чтобы немедленно гнал караваны в Дорейн за смолой. Опасности больше нет, гати настелены, а смолы там, по словам Сола, море. Если не успеете навозить до дождей, потом будете месить грязь. И скажите купцу, что месить её будут не только обозники, я и его пошлю. Теперь держите эти бумаги. Здесь написано всё, что вам нужно знать об электрической силе.

– Что это за сила, ваше величество? – спросил Сэд Ламер.

– Видели молнию? Это и есть электричество. Эта сила может передаваться через разные вещества, но лучше всего проходит через металлы. Для этого вы и делали громоотводы в замке и моём дворце. Шарахнет в такой громоотвод молния и по железу сбежит в землю. От вас мне нужно следующее. Вот рисунок батареи, которая даёт слабое электричество. Если соединим много таких батарей, получим больше электричества. Мне их нужно с сотню. Запрягите стеклодувов и тех, кого нужно. А вам, Свен, надо вытянуть медную проволоку метров двадцать длиной, потом её нужно обмотать тканью и скрутить так, как здесь нарисовано. Ещё по этому чертежу изготовьте лёгкие железные стрелки. Вам привозили один компас, на нём как раз такая. Мы с вами тоже будем делать компасы, для них это и нужно. Когда приготовите, я покажу, что делать дальше. Свен, когда будут готовы настенные часы? В чём загвоздка?

– Мы занимались станками для ракет, – объяснил кузнец, – а часы, ваше величество, привезём через пять дней. Как вы и заказывали: четыре небольшие и одни побольше с боем.

– А червячную пару сделал?

– А как же! И её сделал, и взялся за винтовую. Только там работа сложнее, и пока не хватает времени. Господин профессор просил передать, что стекла для окон понаделали много и часть его пустили на зеркала. Они уже ладно получаются, лучше тех, которые вы с собой забрали.

– Сейчас будет обед, – сказал Сергей. – Приглашаю вас в трапезную.

– Прощения прошу, – поклонился Свен. – Нет у меня манер трапезничать за королевским столом.

– Мы, ваше величество, сходим в людскую, – сказал Сэд Ламер. – Так быстрее. Перекусим, и сразу назад в замок.

– Как хотите, – не стал настаивать Сергей. – Жаль, Альда расстроится из-за того, что вы были и не зашли. Не забудьте забрать с собой Сола. Спросите, и вам покажут, где его поместили.

На обеде Сергей увидел Салана, который ещё до похода в Дорейн выехал с группой своих людей на побережье. Пообедав, он жестом подозвал барона к себе и сказал:

– Рад вас видеть. Идёмте, расскажете о своей поездке. В кабинет не пойдём, я вас приглашаю к себе. Это ближе, и жене будет интересно послушать.

В гостиной, помимо Альды, к ним присоединились Камил с Лани.

– Говорю специально для вас, – сказал им Сергей. – Чтобы даже между собой об этом не болтали! Всё ясно? Тогда начинайте, барон.

– Вся группа прошла обучение, – начал Салан. – Отправляем три десятка боевиков. Все знают язык союза королевств и жизнь его подданных. У нас было больше пятидесяти «учителей»...

– Не пытались врать? – спросил Сергей.

– Ещё как пытались, – усмехнулся Салан. – Они были изолированы друг от друга, так что не могли сговориться, а мы по каждому факту проводили перекрёстную проверку. После того как показательно наказали двоих, врать прекратили. Одежду сшили по той, которую сняли с пленных. С собой взяли оружие, снаряжение и двести килограммов динамита. Мы выгребли у профессора все запасы. После прибытия на побережье всех быстро обучили работе матросов.