Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 95 из 203



– Моя дочь Грая, – представил девушку лесничий. – Она заядлая охотница, в этом году уже добыла одного мишку. Тот почему-то вовремя не залёг в спячку и по холоду отощал. Начал шастать в деревню и задрал двух собак, дочь его и завалила, пока не случилось беды.

– Моя дочь тоже любит охотиться, – усмехнулся Буше. – Раньше била птицу стрелами, а в этом году, когда гостили у герцога, решила поохотиться на более крупную дичь.

– Отец! – попыталась остановить его Альда, но не преуспела.

– Дай похвастаться перед лесничим, – отмахнулся он от дочери. – Уехала на весь день уже по холодной погоде и никому ничего не сказала.

– Управляющий знал, – вмешалась Альда.

– Знал, – согласился Буше, – но старик не придал значения твоим словам. Собралась на оленей, но в результате добыла только девять волчьих хвостов и вымазалась в крови с ног до головы, как ракос.*

(* ракос – мифический зверь, высасывающий кровь из своих жертв)

– Вы убили девять волков, госпожа? – недоверчиво спросил Клер.

– Они не оставили мне выбора. Повезло, что поблизости был выворотень, который прикрыл спину, да и стая напала не вся сразу.

– И как же вы их убили?

– Семь положила стрелами, а восьмой сломал лук, и пришлось отмахиваться кинжалом. Ещё одного убила копытами моя лошадь.

– Ты мне об этом не говорила, – заметил отец. – Бедная Бри лишилась своей доли славы.

– Вы, наверное, очень хорошо владеете луком, – задумчиво сказал Клер, – и изрядно проворны. Зимой волк – страшный зверь. Взрослый человек с клинком может отбиться от трёх, ну от четырёх волков, но пятый наверняка его порвёт.

– Если захочешь жить, будешь вертеться, – ответила Альда, – а луком владею неплохо. Только хвастаться таким... Я ведь сделала глупость. Была не в настроении и решила развлечься охотой. До этого вообще не охотилась зимой, поэтому не подумала о волках. И с местными зря не посоветовалась: не было там оленей.

– Если появится желание к охоте, мы можем поохотиться вместе, – предложил Клер. – Только надо подождать, пока установиться погода. Зверь, как и человек, не любит ненастья.

– Оно у меня уже есть, – с радостью подтвердила Альда. – Мы в ближайшее время будем здесь со всеми знакомиться, а потом я с радостью с вами поохочусь. Может, к этому времени наладится погода.

– Прошу к столу, – пригласил лесничий. – Мы не готовили горячего, так что здесь только закуски и варёный мёд на травах. Старый барон был до него большой охотник. Вкусный напиток и полезный, но пить надо с осторожностью: с непривычки может ударить в голову.

Альда решила не наедаться, тем более что не хотелось есть, но, попробовав выставленные блюда, ела не отрываясь, пока не почувствовала, что не может запихнуть в себя ни кусочка. Мясо было приготовлено так, что таяло во рту, солёные грибы сами проскакивали в живот, а свежий, ещё тёплый после выпечки хлеб одуряюще вкусно пах. Мёд не понравился и, по её мнению, не подходил к мясу. Выпила его Альда чуть-чуть, но в голове зашумело, стало тепло и расхотелось куда-либо идти.

– Если я буду так есть, то стану такой, как наша служанка, – пробормотала она, чувствуя необходимость ослабить ремень.

– Вам не стоит этого опасаться, – рассмеялся услышавший Альберт. – Вашу талию можно обхватить ладонями. До нашей Ани вас откармливать и откармливать.

– Нам пора, – сказал отец. – Благодарим за угощение. Всё было превосходно, особенно мёд. Кажется, мы сегодня огорчим нашего повара. В меня сейчас уже ничего не влезет. Одна надежда на то, что, пока доедем, съеденное немного утрясётся.

– Не кажется ли вам, Альберт, что сейчас можно ответить на мой вопрос? – спросила Альда, когда они выбрались из леса и сели на лошадей. – Алекса нет, и вы можете говорить совершенно свободно.

– Дались вам эти Кошеры. Ну хорошо, слушайте. Старый Креон Ксавье погубил свою семью, чтобы отомстить Леону Кошеру, который смертельно его оскорбил, уведя невесту. Было это то ли тридцать, то ли сорок лет назад.

– А при чём здесь его семья? – не поняла Альда.

– Жена его сына Алисия Ксавье, в девичестве была Алисией Кошер. Это младшая дочь ныне покойного Леона Кошера.

– Он был нормальным?





– Я же говорил, что вам это ни к чему. Вы слишком молоды, чтобы такое понять.

Дальше до самого замка ехали молча. Алексу до смерти надоела опека Ани, он обрадовался приезду матери и не отходил от неё ни на шаг. К счастью, Стин запоздал с обедом, так что Альда смогла отдать дань его стряпне, хотя и съела меньше сына. После обеда решили не отдыхать, а закончить осмотр замка. На этот раз взяли с собой Алекса. При обходе многочисленных помещений, лестниц и переходов у Альды сложилось впечатление, что они ходят по пустому дому.

– Замок рассчитан на намного большее число людей,– сказал Альберт, когда она это высказала. – Одних воинов полторы сотни лет назад было около двухсот, а теперь только два десятка. Слуг тоже немного. Доходы имения не позволяли хозяевам жить на широкую ногу.

– А почему в прежние времена было иначе? Ведь само имение не уменьшилось?

– В те времена бароны Ксавье подрабатывали наёмничеством. Они продавали мечи дружины и участвовали во многих войнах. А это и плата нанимателя, и военная добыча. Отсюда и слухи о якобы привезённом золоте.

Скоро Альде надоели эти хождения. Библиотека старого барона, на которую она возлагала большие надежды, принесла разочарование. Креон собрал полсотни книг с описаниями сражений и жизни героев древности, которые она могла читать только для лечения бессонницы.

– Давайте сегодня закончим, – предложила она. – Было бы интересно посмотреть подвалы, но я уже устала и хочу отдохнуть.

– Я не возражаю, – согласился отец. – Давайте отдыхать, тем более что завтра ехать к соседям.

Глава 32

– Погода сегодня лучше, – заметил за завтраком управляющий. – Давайте выберем, к кому в первую очередь направимся с визитом. Можно поехать в баронство Кариш, но такая поездка займёт много времени и сегодня больше никуда не успеем. Можем объехать сразу многих. В этом случае вначале посетим храм, после едем по тракту до владений шевалье Газла с остановкой в трактире и от шевалье свернём на свои земли посмотреть на отшельника.

– А вы сами, Альберт, что посоветуете?

– Я выбрал бы второе. И ехать меньше, и для госпожи баронессы в такой поездке больше интереса.

В трапезной присутствовал слуга, поэтому управляющий не назвал Альду по имени.

– Тогда мне нравится второй вариант, – сказала она, – а в баронство Кариш поедем завтра. Альберт, мне нужен плотник. Он у нас есть?

– К сожалению, плотника у нас нет. Если нужно что-то сделать по дереву, обращаемся к умельцу в деревне на озере. Он сделает всё, что хотите, от ложки до кровати, да ещё украсит резьбой. Тем и живёт.

– Плохо, когда я ещё к нему выберусь.

– А вы объясните слуге, что надо сделать, он и сбегает.

– Тогда после завтрака пришлите ко мне кого-нибудь посообразительнее, чтобы я объяснила до отъезда.

– Сделаю, госпожа баронесса, – пообещал управляющий и обратился к слуге: – Гелес, передай Харну, чтобы немедля шёл в покои хозяйки.

Когда Альда с сыном подошла к своей комнате, у дверей дожидался слуга.

– Зайди в комнату, – приказала она. – Я объясню, что нужно сделать.

Используя взятые из кабинета Креона Ксавье писчие принадлежности, баронесса нарисовала плечики.

– Вот на такую деревянную рейку надевают платье или куртку. В середине должен быть крючок, за который это крепится к длинной перекладине. Её надо набить в шкафу. Нужно сделать с десяток планок длиной в твой локоть для взрослой одежды и столько же покороче – для детской. Мастер должен сообразить. Когда всё сделает, пусть приходит в замок закрепить в шкафу перекладину. Здесь с ним и расплатятся.

Отпустив слугу, Альда тепло одела Алекса и оделась сама. На костюм для верховой езды была надета обнаруженная в шкафу меховая куртка баронессы Алисии. Тонкие вязаные перчатки и меховые сапожки завершали наряд. Немного подумав, она повесила на пояс подаренный меч.