Страница 83 из 102
«У тебя проблемы с управлением потоками, особенно когда их несколько, – мысленно сказал Дерб. – Это твой основной недостаток. А прорва сил – это достоинство. Вот и нужно действовать так, чтобы использовать лучшее и отбросить плохое. Хуже всего управляется красный поток, а лучше всех – зелёный. Есть много лечебных заклинаний, которые можно использовать во вред своим противникам, но мы с вами разные, поэтому наше лечение для вас не подойдёт. К тому же, хоть в нём чаще используется одна зелень, очень важна дозировка, а с ней у тебя сложности. А вот с ментальной магией не вижу никаких сложностей. Подожди возражать, сначала послушай. Ты почему-то думаешь, что пугать можно только образами, а это не так. У нас водится небольшой зверь, который умеет так страшно орать, что самые смелые пускают воду, а хищники бегут от него без оглядки. Если создашь страшный образ, его могут не испугаться, а маги поймут, что это иллюзия. И их не всегда получается ослепить. А если внушишь этот рёв, они просто потеряют возможность что-либо соображать и сбегут. А можно внушить запах. Есть вонючка, которую невозможно терпеть. Запустишь такое заклинание, и твои противники убегут в слезах и соплях. И силы на него уйдёт немного. А если противников мало, силу можно направить только на них. Заклинание вони можно к кому-нибудь приклеить. С твоей силой такой бедолага будет смердеть полдня и сам не почувствует этой вони. Но можно изменить рисунок потока, и подпитывать заклинание от собственных сил жертвы. Силы есть у всех, просто у одних их мало, а у других больше. Поэтому одни будут просто пованивать, а другие – смердеть. И убрать сможет только очень опытный маг. У нас такие заклинания считают детскими шалостями, а здесь они могут стать оружием. Когда я разберусь в вашей грамоте, нужно почитать книги по магии. Зная, чем у вас пользуются, я подберу для тебя самые полезные заклинания из тех, которые знаю».
«А можешь читать из памяти?» – спросил Клод.
«Могу, но из-за защиты в твоей памяти трудно копаться, – ответил Дерб. – Проще выучить грамоту и прочитать».
«Я снял защиту, – сказал юноша. – Я и так хочу помочь, поэтому нет смысла на меня как-то действовать, а если подсмотришь что-нибудь из моей жизни, я это переживу. Я побаиваюсь будущего и думаю, что твоя помощь будет нелишней».
«Так доверяют только друзьям, – задумчиво сказал демон. – Не бойся, я не причиню вреда. Ты мне не друг, но вредить не в моих интересах. Скажи сестре, чтобы пока не приставала с вопросами».
«Алина, – тоже мысленно обратился к сестре Клод, – Дерб изучает мою магию и попросил тебя ему не мешать».
«Ты снял защиту? – удивилась она. – Неужели ты ему так доверяешь? И тебе совсем не страшно?»
«Немного, – признался он, – но я решил рискнуть. Если Дерб даст мне знания, которых больше ни у кого нет, это может здорово помочь. Люди рискуют собой из-за меньшего, а ему нет смысла мне вредить, наоборот, он заинтересован в том, чтобы я стал сильнее. При желании мог бы сто раз убить меня магией или просто руками».
«Тебе виднее, – вздохнула она. – Мне Дерб нравится, но за тебя страшно».
– Вы уже закончили общаться с демоном, барон? – спросил Юлиус. – Хотелось бы знать ваше мнение по одному вопросу. Кузина едет в столицу почти без денег и без каких-то планов. Во всяком случае, мне она ничего не смогла толком объяснить. Даже жить она собирается вместе с вами и графиней Ургель. Мне это кажется странным и опасным. Вы не любовники? А со стороны выглядит именно так. Вам объяснить, чем это чревато для неё и для вас?
– Вы преувеличиваете, граф, – сказала Мануэла. – Дом достаточно просторный, а я не собираюсь скрывать дружбы с вашей кузиной.
– Странно такое слышать от вас, графиня, – возразил он. – Хотя вы редко бывали в столице и мало общались с графами Альтгард. Уверяю вас, что даже если бы в вашем доме не было барона, то и тогда моя семья посмотрела бы на такое проживание очень неодобрительно. Кузину не отпустили даже на службу к графу Кригеру, она сама туда уехала со скандалом. Но там Хельга хоть никому не мозолила глаза, а теперь она едет в столицу, где ей запретили появляться! Я буду очень удивлён, если на это никак не отреагируют. И боюсь, что реакция никому из вас не понравится.
– Я действительно до сих пор почти не сталкивалась с вашим семейством, граф, – озабоченно сказала Мануэла. – Я не больше других люблю неприятности, но это не значит, что не окажу помощь подруге из-за чьего-то самодурства. Я пока не знаю, как именно поступлю, но благодарю за предупреждение.
За разговорами не заметили, как наступило время обедать. Когда встретили трактир, в трапезном зале никого не было, поэтому обошлось без обмороков и повального бегства. После обеда поспешили тронуться в путь, чтобы до ночи успеть добраться до Хорта. С час провели за разговорами, а потом за Клода взялся Дерб.
«Я уже посмотрел всё, что нужно, – мысленно сказал он юноше. – Зря удивляешься. Я не изучал вашу магию, а оценивал её уровень. Приготовься, сейчас буду тебя учить. Пока дам два десятка заклинаний, а когда освоишь, получишь ещё столько же. Других не будет. С твоим балансом потоков многое недоступно».
Клод удивил Дерба, выучив всё за какой-то час, поэтому демон уступил его просьбе и показал остальные заклинания.
К Хорту подъехали, когда начало темнеть. Для стражи на городской окраине построили небольшой дом, стоявший у самого тракта. Проверять их вышел только один стражник.
– Груза нет? – спросил он Робера. – Тогда проезжайте.
– Император в городе? – спросил шевалье.
– Император в лагерях. Так говорили, когда я вышел на службу.
Когда проехали дом стражи, Мануэла подозвала Робера к карете.
– Я попрошу вас, шевалье, поехать вперёд и найти хороший трактир, в котором мало постояльцев. Договоритесь с хозяином о комнатах, а Дерба проведём туда незаметно для всех. Раз не было шума при въезде, ни к чему затевать его из-за ночлега.
Шума не было, когда они ехали по уже тёмным городским улицам, и при вселении. Когда в комнату к Дербу зашла служанка, она увидела рослого красивого дворянина и даже состроила ему глазки, на что он, естественно, не отреагировал. Шум начался под утро, когда почти все постояльцы спали, а демону приспичило сходить в комнату с удобствами. Он не стал будить Клода или одеваться. В полутёмном коридоре было пусто, поэтому Дерб, наложив на себя иллюзию, подошёл к одной из двух уборных и распахнул дверь, не заметив, что она заперта на щеколду. Свет проникал через небольшое оконце и после темноты коридора слепил глаза, поэтому он не сразу увидел застывшую на унитазе женщину. А вот она прекрасно его рассмотрела, не заметив иллюзию из-за хорошего амулета. Увидев огромного красного демона и тот предмет, который он на неё направил, женщина почему-то не упала в обморок, а завизжала так, что у Дерба заложило уши и он непроизвольно опорожнил мочевой пузырь. Когда демон бежал в свою комнату, в коридор выглядывали разбуженные криками постояльцы, и ни на кого из них не подействовала его иллюзия. Вскоре на постоялом дворе не осталось никого, кроме их компании. Последним удрал хозяин.
– Срочно уезжаем, – сказала разбуженная Мануэла. – Эвальд, где ночуют кучера?
– Не знаю, – ответил он. – Они должны подойти через два часа вместе с наёмниками. Конюх хозяина уже появился, но услышал о демоне и удрал, поэтому конюшня заперта. Быстро уехать не получится.
– Зря вы туда пошли! – упрекнула графиня. – Под каждой кроватью есть ночная ваза, в неё бы и облегчались!
– Если бы мне о ней сказали, – сердито ответил демон. – Принесло же её туда в такую рань!
– Придётся разбираться, – сказал Юлиус. – Пойду собью замок с дверей конюшни, возьму своего коня и съезжу в магистрат. Дайте ваши бумаги, а сами готовьте золото. Наверняка заставят платить пострадавшим.
Он уехал, а через полчаса площадь перед постоялым двором начала заполняться стражниками. Они были вооружены арбалетами и мушкетами, и когда Робер появился в дверях, его сразу же взяли на прицел.