Страница 12 из 16
– Прекрасно, – потер руки комиссар. Эндрю в самом деле просто находка. – Сью, что ты намерена делать теперь?
– Отправлюсь на место, – подумав, сказала я. – Джеймс, я не считаю, что вы что-то там упустили, но… я просто хочу все увидеть своими глазами.
Глава девятая
Но так просто комиссар нас не отпустил.
– Какие у кого появились версии? – требовательно спросил он. – Странный допрос у нас вышел, но Сью молодец.
– Он делает вид, что он придурок, – сразу сказал Руперт. – И ему это удается.
– То есть ты полагаешь, он виноват, – кивнул комиссар. – Джеймс?
– Аффект как вариант, – предположил Стивен, поморщившись, – но мне не нравится, что пропали руки. Где руки? Мы их не нашли.
– Еще? – настаивал комиссар.
– Его могут пытаться подставить, – выпалила я. Не потому, что об этом просила меня королева. Просто… Да, допрос действительно вышел странным. – Любовник жены? Если верить признанию Томаса, он есть. А еще? Кто-то метит на его место?
– Пока хватит, – согласился комиссар. – Работайте. К вечеру мне нужны эти версии, и либо они подтвердятся, либо нет.
Он развернулся и пошел по коридору, и Эндрю поспешил за ним, успев сочувственно развести руками. Стивен и Руперт, похоже, это сочувствие приняли.
– Ты в лабораторию, я в Академию, – предложил Руперт. – Мы втроем на связи, и все, что узнаем, немедленно доводим до сведения остальных.
Это он должен был возглавить следствие, думала я, поднимаясь к себе в кабинет. Мне нужно было переодеться, потому что еще пять минут в этой форме, и я сама начну убивать. Джилл, которая уже сидела за своим рабочим столом, кинулась было ко мне.
– Погоди, дай мне сделать из себя человека, – попросила я. – Иначе я за себя не ручаюсь.
Я быстро скинула парадную форму, влезла в любимый комбинезон, схватила рабочий чемоданчик. Я догадывалась, что сегодня мне его просто не хватит, но брать с собой никого из сотрудников не хотела: те, кто уже был на месте, изложат все в протоколах, а если мне удастся заметить что-то еще, то лучше, чтобы при этом мне никто не мешал.
Готовая к свершениям, я выскочила в приемную, сжимая в руке чип от машины. Не тут-то было, я забыла один нюанс.
– Сью! – завопила Джилл. – Кто такой Брент? Он орет внизу уже минут двадцать, потому что его не пускают. Он требует тебя и говорит, что у него есть приказ самой королевы. Он что, душевнобольной?
Я с шипением выдохнула воздух сквозь зубы.
– Можно сказать и так. Будь добра, позвони на контроль, скажи, что я сейчас его заберу.
Брент был мне нужен еще меньше, чем мои собственные сотрудники. Но у меня тоже был приказ королевы. Если этот нахал заявит, что я не допускаю его к ведению дела, вполне может быть, что королева решит отстранить всех нас, и экспертизы отправятся прямиком к фанданцам. Я просто обязана была прикрыть и комиссара, и своих коллег.
Джилл попросила у меня идентификационный браслет, чтобы обновить право допуска. Пока браслет скачивал обновления, я рассматривала лицо ректора на планшете: Джилл, в отличие от меня, была в курсе самых последних сплетен.
Если Томас сказал нам правду, то зачем его жене нужен любовник? Я бы от такого мужа не стала гулять.
В лифте на меня снова таращились. Я вытащила смартфон, проверила время. Половина второго, а работы еще полно. Но, может, Стивен или Руперт окажутся поудачливее меня.
Брент торчал за барьером для посетителей, и только что дым не шел у него из ноздрей. «Это так у него гнев выражается», – ехидно подумала я. И это было объяснимо, когда-то в этом здании он чувствовал себя как дома. Но – не теперь.
– По какому праву меня не впускают? – ощерился он, как только меня увидел. – Приказ ее величества здесь ни для кого ничего не значит?
– Вы уволены, вы были подвергнуты дисквалификации, и вы не можете быть признаны действующим сотрудником, – пояснила я, с трудом удерживая злорадство. – К сожалению, чтобы это исправить, ее величество должна внести поправки в требования Процедурной Комиссии. Получить допуск как лицо, назначенное ее величеством, вы можете только в том случае, если у вас будет должным образом чипирован идентификационный браслет…
Вот этого-то он как раз и не сделал, подумала я. Как я и ожидала, пренебрежение правилами сейчас сыграло с моим вынужденным напарником очень скверную шутку.
– Куды вы собрались?
– На место происшествия, – ответила я, наконец выходя за барьеры. – Можете составить мне компанию, вы ведь обязаны давать отчеты перед ее величеством.
И решила, что и на ее величество Бренту глубоко наплевать. Наверное, моя догадка и тут оказалась верной, потому что Брент ворчливо заметил:
– Не ваше это дело, перед кем я обязан отчитываться… И скажите мне адрес. Мне придется добираться на спидвее.
– Королевская Гвардия припомнила вам появление на вашем транспортном средстве на территории дворца? – хмыкнула я. – Мое вам сочувствие. Можете добраться и на спидвее, только я не буду вас ждать.
– Водите кэб? – буркнул Брент, открывая передо мной дверь. Я захлопала глазами. – Что вы так меня смотрите? Давайте ваш чемодан, провожу вас до вашей коробки.
Мне стало совсем интересно.
– Зачем вам мой чемодан? – с подозрением спросила я. – И пропустите уже меня наконец, что вы держите дверь и никому не даете пройти?
– Вам тяжело, – непонятно ответил Брент, но меня пропустил. Хорошо, что не стал вырывать чемоданчик, этого бы я уже не простила.
– За десять лет не надорвалась, – я дернула плечом. – С чего вы взяли, что я сейчас рухну под его тяжестью?
Теперь пришли в движение плечи Брента, и я понятия не имела, что он этим хотел сказать.
– Вы скажете мне в конце концов адрес?
– Если вы не возражаете, поедем на моей машине, – предложила я. Насколько странный был ректор, но Брент поражал еще больше. Поведение Томаса я могла объяснить чем угодно, от стресса до препаратов, но я сомневалась, что что-то по дороге сюда принял и Брент.
– Вы водите машину? – скривился он. – Уму непостижимо.
– А то, что у меня медицинский диплом, вы постигнуть можете? Или то, что я по этому диплому имею квалификацию патологоанатома?
Я направлялась к лифту. Брент шел нога в ногу, и шаг у него был широкий и четкий.
– Что было у вас в голове, когда вы это себе выбирали? – И Брент опять собирался распахнуть передо мной дверь, но передумал, и слава Создателям. В моем звании таких формальностей не положено. – Вы ведь женщина.
– А это-то здесь при чем? – удивилась я. – Единственные ограничения – оценки в аттестате, тесты профориентации и медицинская комиссия.
Брент ничего не ответил. Лифт приехал, мы зашли, двери закрылись, мы поехали вверх. Слишком мало времени, чтобы рассмотреть этого человека во всех подробностях. Но лучшая характеристика ему – хам и зануда.
– Вы водите машину, вы трупорез и вы не замужем, – заключил Брент, выходя из лифта. – При этом вы чрезмерно женственны. Я все думаю, что с вами не так?
– Что значит «женственны»? – отбила я подачу. – Вы уже второй раз бросаетесь этим словом. Надеюсь, дать ему определение вы в состоянии?
Брент опять промолчал. Откуда ему было знать, что моя соседка по кампусу Карен очень любила слова без четких значений. И была переполнена эмоциями и восторгом. И, чтобы ее понять, мне приходилось вытягивать из нее события и факты, а не поток экспрессии, хоть то касалось распоряжений коменданта кампуса, хоть студенческих вечеринок.
Моя машина среагировала на чип, блеснула фарами и завела двигатель. Я покосилась на Брента – ему это все не понравилось.
– Надеюсь, вы не будете возражать, если я поведу, – сказал он.
– Да я вам просто не разрешу, – усмехнулась я. – Страховка распространяется исключительно на меня, а вы к тому же давно отвыкли ездить в цивилизованном городе. Так что вы сейчас сядете, пристегнетесь, заткнетесь и если и будете что говорить, то исключительно свои соображения по делу. И не забывайте добавлять «капитан», когда ко мне обращаетесь.