Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 11



Сон не шёл, и дело было не в отсутствии мягкого матраса. Девчонка из спальни просто фонтанировала горем и отчаянием.

Я никому не хвастался умениями эмпата. Во-первых, менталистов боятся, а во-вторых, очень удобно точно знать, насколько правдив твой собеседник, особенно в моей профессии.

Тяжело вздохнул, вставая с пола. Странно. Сотни раз я проходил мимо чужих страданий и оставался к ним равнодушным, а сейчас не смог устоять, слушая тихие всхлипы блондинистой проблемы.

Возле двери задумался, стоит ли стучать, но решил, что это будет лишним. Толкнул ручку, входя в спальню. Девчонка всхлипнула и стала тереть лицо, пытаясь скрыть следы недавней истерики. Утешение кого-либо – это явно не моё, но её горе…

Присел на край кровати, не зная, что сказать и как действовать. Странное чувство. Неловкое. Уже собирался уйти, но девчонка снова всхлипнула и прижалась к моей груди, поливая её слезами.

Я осторожно гладил девушку, перебирая светлые, почти белые, пряди, а её отчаяние потихоньку проходило, оставляя после себя опустошение.

– Ладно. Рассказывай. Кто ты? – спросил я, усаживаясь удобней. К моему удивлению, девчонка не отстранилась, а тоже поёрзала, прижимаясь ко мне сильнее. Она как будто находила в этом утешение, поэтому я не стал возражать.

– Моё имя Фелиция Олсен. Я дочь графа Олсен… покойного графа, – сказала она и снова всхлипнула, а я тихо выругался, поминая недобрым словом Валериана и своё везение.

Глава 4. Свадьба

*

Фелиция Олсен

*

– Какое чудесное утро, госпожа! День обещает быть просто волшебным! – щебетала моя гувернантка Алисия, раздвигая тяжёлые портьеры на окнах.

– Да. Для меня он точно будет особенным, – сказала я, откидывая одеяло.

– Ох! Зря вы так спешите с этой свадьбой. Вам ведь только вчера исполнилось восемнадцать. Балы, кавалеры, свидания – всё это впереди. Зачем вы сразу ограничиваете себя, дорогая? – спросила женщина, сводя аккуратно выщипанные брови.

Алисия вообще была воплощением идеально ухоженной женщины: тёмные блестящие волосы собраны в высокую причёску, каждый локон ровно на своём месте, светлая кожа аристократичного лица без единого изъяна, и без того тонкая талия стянута корсетом настолько, что фигура этой неюной женщины может посоперничать хрупкостью с моей.

– Не говорите глупостей, Алисия. Тут не о чем задумываться. Валериан – он такой… Да о чём я говорю, он самый завидный жених в королевстве! После принцев, конечно. Мне очень повезло, что он обратил на меня внимание, – сказала я с мечтательной улыбкой, вспоминая своего жениха.

– Об их семье ходят разные слухи. Батюшка вашего избранника – герцог Виг – тот и вовсе славится своей жестокостью. Он трижды вдовец, и ни одна из жён не продержалась больше пяти лет. А этот его бастард? Я ещё совсем девчонкой была, но помню жуткий скандал. Какая-то простолюдинка обвинила Виктора Даркворда в насилии. Она скоропостижно скончалась, и дело быстро замяли, но мальчишку он так и не признал, хотя говорят, что родство видно невооружённым взглядом, – тараторила гувернантка, азартно сияя глазами. Она обожала сплетни. Стоило ей только завести любимую тему, как и без того привлекательная женщина вспыхивала каким-то восторгом, но далеко не всегда то, что она говорила, имело под собой реальные основания.

– Да? И куда он делся? – спросила я, задумчиво расчёсывая свои волосы.

– Герцог? – не поняла Алисия.

– Бастард, – уточнила я.

– Никто точно не знает. Скорее всего, сгинул. Как выжить семилетнему мальцу на улице одному? – сказала женщина, равнодушно пожимая плечами.

– Какой ужас! Хорошо, что это только досужие сплетни. Уверена, герцог Виг, как благородный мужчина и аристократ, никогда бы не оставил своего ребёнка, – заявила я, направляясь в ванную комнату.

Сегодня мне не хотелось думать о чём-то плохом. Скоро Валериан назовёт меня своей! Мысль о том, что я стану его женой, будоражила. Наша свадьба будет роскошной: цветы, заказанные батюшкой из столичной оранжереи, угощения от лучших поваров нашего города, а мой наряд… Впору позавидовать самой себе.



Слуги наполнили лохань тёплой водой, и я добавила пару капель своих духов. Папа купил их на границе эльфийского княжества у одного из торговцев дивного народа.

Тонкий благородный аромат цветов и свежести наполнил комнату, вызывая улыбку. Скинула сорочку и окунулась в воду, наслаждаясь ласкающими касаниями тёплой влаги, но не стала долго нежиться. Впереди столько дел – причёска, макияж, одевание, а ещё папенька обещал мне особый подарок. Хоть мой день рождения был вчера, и я уже получила целую гору подарков, но что-то отец придержал на сегодня. Я сгорала от любопытства, но решила набраться терпения. Тем более что ждать не так долго.

Суета сборов закрутила в свой водоворот, не оставляя времени на раздумья.

– Госпожа, какая вы красавица! – воскликнула Алисия, театрально вскидывая руки.

– И правда, красавица. Ты так похожа на маму, – с грустной улыбкой сказал вошедший в будуар отец. В руках он держал большой плоский футляр для драгоценностей. – Мне хотелось, чтобы этот день настал как можно позже. Ты такая юная. Как и любому родителю, мне трудно отпускать тебя во взрослую жизнь, но решать тебе. Ещё не поздно всё отменить, – с тоской сказал он.

– Па-ап, ну что ты такое говоришь!? Ты же знаешь, как я ждала этого. Валериан за мной целый год ухаживал, – сказала я, раскрывая объятия своему не в меру заботливому родителю.

– Знаю-знаю, но тебе только исполнилось восемнадцать. Ты могла бы не спешить с замужеством, – сказал он.

– Мы это уже обсуждали. Ты же знаешь, что я не отступлю, – ответила я.

Папочка слишком трясся надо мной. После смерти мамы я стала его смыслом жизни. Пару лет назад у меня проснулся дар портальщика, ну, или мага пространственных переносов, если по-научному. Этот талант не очень редкий и без обучения совершенно бесполезный, но специалисты с образованием высоко ценятся, и их используют в разных отраслях, как мирных, так и военных.

Мой дар очень сильный, как у мамы. Я даже получила приглашение в столичную академию, но отец устроил скандал и не пустил. Виола Олсен погибла, создавая один из амулетов переноса. Моя мама фанатично любила свою работу, и папа не возражал, но однажды у них с её напарницей-артефактором что-то пошло не так, и они не спаслись. Не помогли ни щиты, ни защитная одежда, обе женщины взорвались вместе с неудачной разработкой. Мы с папой очень тяжело переживали её гибель. Папа так и не принял это, несмотря на то, что прошло уже десять лет.

– Ты и упрямая такая же, как она, – сказал отец, целуя меня в щёку. – У меня для тебя подарок, как обещал, – добавил он, протягивая наконец мне интригующий футляр.

– Спасибо. Что это? – нетерпеливо спросила я, открывая шкатулку.

На шёлковой подушечке лежала камея из аммолита на бархатной ленте цвета слоновой кости. Если не приглядываться к тонко вырезанным символам, то она казалась просто изысканным украшением, но мне было очевидно, что это не так.

– Это мамина самая дорогая и любимая работа. Портал открывается простым нажатием на центральный символ, заряжается сама за несколько часов. Координаты выхода можно просто представить, не обязательно их чертить, – рассказывал папа, пока я любовно гладила переливающийся амулет.

Не могу сказать, что он идеально подходил к моему свадебному платью, но я была твёрдо настроена венчаться, надев это украшение. Так у меня будет хотя бы иллюзия, что мама присутствует в этот важный для меня день.

– Госпожа, нам надо поспешить, – сказала Алисия, напоминая о том, что скоро должен прибыть кортеж жениха.

– Ты права. Папа, поможешь? – обратилась я к отцу, предлагая завязать на моей шее ленточку от камеи.

Глава 5. Недоразумение

*

Фелиция Олсен

*

В саду, где установили столы для гостей, всё было готово к торжеству. Белые шёлковые скатерти и угощения на столах были прикрыты заклинаниями стазиса и защиты от насекомых.