Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 61

Этот некто рывком прижал меня к себе, не давая возможности даже сделать вдох. Я всем своим телом ощущала мощь, исходившую от… кто же это? Могу точно сказать, что это был мужчина, просто потому что у девушки не может быть настолько твердой и рельефной груди, по крайней мере у госпожи Айрин точно. Да и внушительные размеры ее прелестей не позволили бы так плотно прижиматься к ней. А у худощавого бездара и подавно.

Жар его дыхания обжег мое ухо, от чего меня бросило в дрожь. Когда мои ноги оторвались от пола, я почувствовала, как сердце подскочило чуть ли не к горлу и суматошно затрепыхалось, а содержимое желудка словно бы перевернулось, хотя я и не завтракала. Эти ощущения уже были знакомы мне…

Постепенно нас обволакивал черный искрящийся дым, унося из библиотеки. Если мой спаситель опоздал хотя бы на секунду, я уже была бы в руках стражника, так как мужчина ринулся к той секции, где несколькими секундами ранее находилась я. Облегченно выдохнув, наконец смогла расслабиться, однако слишком рано!

Я находилась в руках неизвестно кого и у меня не было даже возможности увидеть его лицо. Нас окружала темнота и лишь спустя минуту она начала рассеиваться. За то время, что я провела в этом мире, успела заметить, что у каждого человека цвет магии индивидуален. Вероятно, это зависело от того какой силой обладает маг.    

Очертания комнаты стали более четкими. Меня снова перенесли в мою спальню, чем сильно удивили. До последнего я надеялась, что моим спасителем будет Рикерт, однако стоило мне развернуться, как мои надежды разбились на мелкие кусочки. Передо мной стоял тот самый мужчина, которого я встретила, когда бежала от Кайрона. Его губы растянулись в нахальной усмешке, видимо, увидев изумление на моем лице.

— Ты? — только и смогла выдавит из себя не замечая того, что позволила себе фамильярничать.

А я все думала, где же я могла увидеть его. Одежда на нем не походила на униформу стражников дворца. Он был одет в белую рубашку из тонкого батиста со стоячим воротником и темно-синий камзол, расшитый золотой вышивкой, а серебристый шейный платок ничуть не разбавлял образ. Не могу отрицать того, что он был хорошо сложенным. Его безупречная молочная кожа резко контрастировала со слегка взлохмаченными темными волосами и такого же цвета глазами. Из-под опущенных густых ресниц он рассматривал меня без доли интереса.

С первого взгляда ясно, что он принадлежит к местной аристократии. Ни за что не поверю, чтобы мужчина со столь благородной внешностью был каким-то бездаром, ибо те имели грубые черты лица, как и их поведение, впрочем.  

Невольно поймала себя на мысли, что я откровенно разглядываю его непозволительно долго. Предательский румянец вспыхнул на щеках, выдавая мое смущение. Я опустила глаза, надеясь тем самым спрятать красное лицо. Да и смотреть на него снизу вверх было не очень-то и приятно, так как вскоре у меня разболелась шея.

— Удивлены? Не ожидали встретить меня здесь? — безразличным тоном проговорил он.

Этот голос… такой же, как и у того бездара, что оскорбил меня.

Так ведь это он и есть!

Этой встречи я ждала с нашего «первого знакомства». Той злосчастной ночью его слова до того ранили меня, что мне также хотелось в ответ причинить боль ему. Нет, дело даже не в этом. Этот мужчина задел мою гордость.

— Почему ты помог мне? — на этот раз я намеренно обратилась к нему неформально, таким образом пытаясь выказать свое пренебрежение по отношению к нему.

«Надеюсь, он не окажется какой-нибудь важной персоной, неуважение к которому потом может привести к необратимым последствиям», — послышался предупредительный голос разума.

На мой вопрос мужчина хмыкнул, пожимая плечами.

— Вы выглядели достаточно жалко, вот я и счел нужным оказать вам услугу, — его губы тронула едва заметная ухмылка. — Вы будете должны мне… уже дважды.   

— Я бы лучше осталась там и понесла наказание за свое поведение, нежели принимать твою помощь.

Игнорируя мои слова, он с грацией льва прошелся по моей комнате, направляясь к креслу. Вальяжно развалившись на нем, одну руку он положил на подлокотник, ритмично постукивая по нему длинными пальцами. А я все никак не могла отвести взор от его пылающих огнем глаз.

Что? Каких демонов они поменяли свой цвет?

Я могу поклясться, что минутой ранее они были черными. И вот снова, они приняли прежний оттенок.

Да что со мной такое, бездна меня побери? Эннис, перестань так пялиться на него! Этот наглец оскорбил меня, так еще и как ни в чем не бывало смеет сидеть в покоях леди.

Пока я боролась с внутренними противоречиями, мужчина вновь прошелся по мне изучающим взглядом и то что он выдал окончательно привело меня в чувство:

— Нравлюсь? — самодовольно хмыкнул он.  





— Что? — из моих рук выпала книга, что я успела прихватить с собой из библиотеки. Мысленно я уже убила себя в сотый раз за собственную глупость.

Проследив за упавшей книгой, он нахмурился, словно бы пытаясь прочитать ее название. Совершенно неожиданно он встал с удобного кресла и вплотную приблизился ко мне, так быстро, что я даже не успела моргнуть. Однозначно он сделал это не без при помощи магии. Мужчина медленно наклонился, казалось еще немного и наши губы соприкоснуться, но незнакомец просто поднял упавший фолиант.

От чего-то в его глазах заиграли смешинки. 

— И за этим вы ходили в библиотеку, рискуя своей безопасностью? — насмешливо поинтересовался он, крутя в руках книгу.

— Что такого смешного ты увидел в моем стремлении к знаниям? — сделала я более серьезный вид, намереваясь забрать у него свою вещь. 

Все, хватит уже млеть перед ним, а то надумает себе невесть что. 

Мужчина вновь бросил взгляд на книгу и зачитал: 

— «Сто способов очарования и искушения лордов», вы действительно интересуетесь подобной ересью? — наигранно удивленно вздернул он бровь. — Так значит стремление к званиям... занятно, ничего не скажешь. Хотя подобного от вас я и ожидал.

Я с трудом сдержалась дабы не треснуть себя по голове, а заодно и этого нахала. Вот кто просил меня брать с собой фолиант, который я даже прочитать не смогу? 

Какой позор, богиня. Так он еще и смеется надо мной.  

— Это вышло случайно, в панике я не обратила внимание, что именно взяла, — выдала первое, что пришло в голову. Да я же оправдываюсь перед ним, черт возьми.  

— Вот оно что? — скептически выдал он. — Мне же напротив показалось, что вы весьма тщательно подбирали и в итоге остановили свой выбор на этом.

— Ты наблюдал за мной? — искренне удивилась я. 

— О, право слово, леди, не льстите себе. Это вы прервали мой покой своим внезапным вторжением, — мелодичным голосом протянул он. 

Наконец выхватив из его рук книгу, я положила ее на стоящий у она секретер. 

— Твои слова, мол, как раз-таки подобного ты от меня и ожидал, — произнесла я, все еще стоя к нему спиной. — Что ты хотел этим сказать?

— Думаю, вы и сами прекрасно понимаете, что могли значить мои слова.

Я попыталась взять себя в руки и спокойно возразила:

— Не имею ни малейшего представления на что ты пытаешься намекнуть, однако обращаться со мной так, словно знаешь меня — не стоит, — не выдержав, я все же развернулась к нему, бросив на мужчину испепеляющий взгляд.

Конечно же я догадывалась о значении его слов, судя по тому, что он посмел выкинуть той ночью.

— Ваши манеры просто ужасны, леди, — его лицо оставалось холодным, задумчивым. Ни одной эмоции на нем не отразилось, разве что едва заметное равнодушие. — Кто сказал, что вы можете пренебрегать этикетом в отношении ко мне?

— С какой стати я должна соблюдать его при разговоре с каким-то бездаром? — хоть я и уверена, что никакой он не стражник, но прежде чем я успеваю подумать, слова сами вырываются из моей груди. Богиня, я разочаровываю саму себя. Никогда не стала бы говорить кому-либо подобные слова, да меня вообще не волновало ничье социальное положение. Кажется, я начинаю походить на Сибиллу.