Страница 106 из 107
Я почувствовал недовольство и по тону, и по тому, что отец резко оборвал связь, но не собирался идти у него на поводу. Хочет рисковать собой – пусть рискует, а забота о жене – это неотъемлемое право мужа. В этом мне никто не указ!
«Сигар, – связался я с майором. – У вас что-то срочное?»
«Милорд, я хотел сказать, что отобрал для церемонии всех магов дружины. Если жрецы попытаются применить свою магию, они будут сильно удивлены. И я хочу отправить их туда пораньше, потому что за час могут не управиться. Вы не будете возражать, если я возьму проверку в свои руки? В крепости прекрасно справится Зак».
«Только проверка, – согласился я. – Вас не должно быть на церемонии. Вы магически слабы, и алтарь в этом не сильно помог».
«Вы боитесь, милорд, – сказал он. – Есть основания?»
«Если бы я знал! – сердито ответил я. – Бьёт мандраж, и ничего не могу с собой поделать! Точнее, могу применить магию, но тогда буду полдня ходить сонный».
Кавалер Дорт с просьбой о разговоре не обращался, я вызвал его сам и поинтересовался, как идёт подготовка к празднику.
«У нас уже всё готово, – ответил он, – а для горожан приготовят позже. Не беспокойтесь, милорд, я вас не подведу».
Остальное время до выезда я занимался не свадьбой, а теми делами, которые были запланированы на сегодняшний день. До храма добирался в карете, а прибыв, отправил её обратно.
– Всё проверили, – отчитался Сигар. – В храме остались три жреца и Дар Лард. Я выставил оцепление и охрану у подземного хода. Остальные дружинники уже в молельном зале. Перед вашим приездом связывался генерал Гожин. Он должен сюда подъехать.
– Уезжайте, Сигар, – сказал я. – И держите в готовности резерв. Если что, используйте БТРы. Горожане это как-нибудь переживут. Только предупредите водителей, чтобы сильно не гоняли, а то подавите прохожих. Их сегодня будет много.
Он уехал, а я, сопровождаемый охраной, направился в молельный зал. Там никого не было, кроме наших дружинников. Я попытался связаться с Лардом, но он почему-то не отозвался. Я не придал этому значение, связав отсутствие связи с жреческими амулетами.
– Где Верховный жрец? – спросил я у сержанта.
– Недавно был здесь, – ответил он. – Сказал, что вернётся в зал к вашему приезду.
– Он и вернулся, – сказал появившийся в дверях Дар. – Приветствую вас, милорд. Вы без жены?
– Она не приедет, – ответил я. – Принцесса из-за беременности почти никуда не выходит из дворца, разве что иногда немного гуляем в парке.
– Жаль, – сказал он. – Женщины любят праздники больше нас. Милорд, у нас всё приготовлено, помещения проверил ваш майор, а до начала церемонии ещё полчаса. Чем вы хотите занять это время?
– Не составите мне компанию? – спросил я. –Так получилось, что я ни разу не осматривал храмы, а у вас здесь очень любопытные росписи. Не расскажете о них?
Естественно, он согласился, и мы пошли по периметру зала. Я рассматривал рисунки, а он их комментировал. Всё осмотреть не успели, потому что начали прибывать гости, которым я должен был уделить внимание. К приезду отца с Эммой зал был на треть заполнен празднично одетыми гостями и дружинниками. Новобрачные вошли в распахнутые двери и прошли к установленному на возвышении алтарю, возле которого их ждал Дар. Рядом с ним стояли три жреца. Обряд не занял много времени и повторил то, что было на моей собственной свадьбе. Дар точно так же извлёк из алтаря оранжевый шар и коснулся им лба Ларга. Шар поменял цвет, после чего жрец повторил эту же проверку с Эммой.
– Ваш брак угоден Солнцу! – прокричал он. – Вы его хотите, семья мужчины согласна, а Бог утвердил ваш брак! Отныне вы одно целое на всю вашу жизнь!
И выстрелил в лицо Ларга из пистолета. Я хотел выхватить оружие и не смог даже пошевелить пальцем! Все в зале, включая троих жрецов, неподвижно застыли, как мухи в куске янтаря. Двигались только двое: упал Ларг и ко мне с торжествующей улыбкой подходил Дар.
«Почему?» – мысленно спросил я.
Связи не возникло, но он меня понял.
– Я выполнил свой долг! – торжественно сказал жрец. – Ты до сих пор не понял? Вижу, что нет. Я не ничтожный Дар Лард, которого ты назначил Верховным жрецом! Его уже нет, как и всех тех, кто за своё возвышение был готов лизать тебе пятки! Я был и остаюсь Верховным жрецом, а сегодня стану и Повелителем! Но брата я убил не из-за его трона, я сел бы на него и без убийства. Нет, он понёс заслуженное наказание! Ты тоже будешь убит, но только после того, как увидишь смерть всех, кто тебе близок и дорог! Я тебя ненавижу, но твоя вина меньше вины брата! Ты чужак, и тебе безразличны традиции нашей жизни, а он их предал! Он не дал мне тебя убить, а потом вознёс выше остальных членов семьи, дав тебе свою власть! Разменять семейные узы и заветы Бога на какого-то пришельца – это ли не преступление? Я вижу, что ты понял. Сейчас я убью всех твоих магов и дружинников, а потом освобожу дворян. Вы ничего не сможете сделать, потому что на мне амулет бога, в который пятьсот жрецов влили свои силы! Да, спасибо за такой подарок: мы сами о нём не догадались. Хочешь что-нибудь сказать? Говори, я разрешаю.
– Сволочь! – хрипло сказал я. – Тебе не справиться с дружиной!
– Можешь ругаться, – разрешил он. – Ругань – это удел слабых и неудачников. Дружина? Её скоро не будет. Вода в источнике братства отравлена, а сейчас отравят всю пищу в твоём дворце. Тех, кто здесь, я убью сам, а тех, кто охраняет южный дворец, убьют жрецы, с которыми я пришёл из Госмара. А гвардия, которую ты направил к границе, будет служить мне! Я...
Голова Гордоя дёрнулась и он начал заваливаться назад. В тишине зала раздались звуки двух выстрелов и шум упавшего тела. Почти тотчас ко мне вернулась способность двигаться. Рядом зашевелились дружинники, а из толпы гостей раздались первые испуганные выкрики.
– Извини, – сказал подошедший с пистолетом в руке Алексей. – Я не смог прийти раньше. У меня такой же амулет, как и у него, но заполненный едва на пятую часть, а у него сила хлестала из ушей, да и опыта намного больше. Пока я смог справиться с параличом и добраться до вас...
– Всегда думал, что болтливые злодеи бывают только в кино! – сказал я, наклонился над телом и снял с него амулет.
Отдав его Алексею, я подошёл к неподвижно стоявшей Эмме.
– Он довёл ритуал до конца, и теперь ты моя мать, – сказал я ей. – Жаль, что по закону ты не сможешь править, я с удовольствием уступил бы тебе это право. Но для деревенской девчонки стать герцогиней тоже неплохо. Соболезнований не приношу, потому что знаю, что ты его не любила.
– Что собираешься делать? – спросила она.
– Ты слышала, что он говорил?
– Я думаю, слышали все, – ответила она.
– Пятьсот жрецов отдали свои силы преступнику, – громко, чтобы все слышали, сказал я. – Тем самым они преступили закон и будут наказаны. Замешанные в этом преступлении будут казнены лишением тел! Что делать с остальными жрецами, я решу сам! Генерал, вы уже передали об отравителях?
– Всем передал, – ответил Алексей. – Сейчас проверят слуг и найдут предателей. Саймура предупредили, чтобы был готов к нападению, и к нему отправлены машины с резервом.
– Мы уезжаем, – сказал я ему. – Распорядитесь, чтобы тело моего отца доставили во дворец, а в Главном храме оставьте дружину. Всех его жрецов задержать и передать службе безопасности. От вас, господа, ожидаю исполнения моих указов. Сейчас очень тяжёлое положение на границе, и оно будет только ухудшаться, поэтому любое неповиновение будет строго наказываться. Вы должны понимать, что всё, что мы делаем, делается в общих интересах!
Со дня убийства Ларга прошли сорок три дня. Вчера Адель родила сына, которого я сейчас держал на руках, испытывая огромную нежность и к ребёнку, и к сидевшей рядом со мной женщине. Сына по общему решению назвали моим земным именем – Александром или Алеком. Роды прошли тяжело, и жена, несмотря на магию, большую часть времени проводила в постели.