Страница 29 из 40
Она не особо считалась с правилами приличий и вела тот образ жизни, который считала нужным: ездила верхом, стреляла из арбалета и лука, великолепно плавала и ратовала за активную поддержку физической формы у дам. В общем, делала все то, что не позволяла себе ни одна благовоспитанная леди Империи.
Ланир всегда восхищался тетушкой, любил ее за хлебосольный дом, в котором ему были рады в любое время дня и ночи, незаурядный ум и острый язык. Вивьен чем-то ее напоминала. Молодой маг надеялся, что в Урсулане они продолжат знакомство и он сможет представить ее тетушке.
Видя, что девушка еще не пришла в себя окончательно после поединка с оборотнем, Ланир во время одного из привалов собрал для нее в поле ягоды сервинки, которые восстанавливали силы и были хороши на вкус.
Вивьен сидела одна у костра, когда он подошел к ней и присел рядом, взял ее ладошку и высыпал в нее все, что собрал. Девушка заулыбалась, поблагодарила, положила в рот пару ягод и довольно зажмурилась. Вкусно-о-о! Потом еще какое-то время они сидели рядом у костра и болтали ни о чем, пока рядом не появился Сандэр.
— Ты же сказала, что не ешь сладкое, — иронично произнес Темный маг, наблюдая как Вивьен кладет в рот очередную ягоду.
Улыбка мгновенно слетела с лица Вив, когда она услышала его голос и подняла к нему голову.
— Ягоды и фрукты я ем и очень люблю, — тихо ответила она, но настроение как-то сразу испортилось.
— Могла бы просто попросить, и у тебя были бы любые ягоды и фрукты, — уже серьезно продолжил Сандэр, нависая над Вив.
— Не стоит беспокоиться милорд, — она поднялась, еще раз глянув на Ланира, улыбнулась ему, только улыбка вышла какая-то грустная, и пошла к шатру, глядя в ладошку, и кладя в рот последние ягоды.
Сандэр дождался пока девушка скроется в шатре и повернулся к Ланиру, который так и остался сидеть на бревне у костра, неотрывно глядя на пламя.
— Какого хорта ты тут с ней сидел? — Со злостью в голосе сказал Темный маг.
— Я принес ей ягоды сервинки. Девочка еще слаба, а они укрепят ее силы, — абсолютно ровным тоном, без тени сожаления ответил молодой инквизитор, переводя взгляд на Сандэра.
— Её здоровье — не твоя забота. Держись от нее подальше. В следующий раз не посмотрю, что ты любимый сын сестры моей матери. Ты меня понял?
— Понял, Сандэр, — равнодушно ответил маг.
После этого Сандэр развернулся и пошел в шатер, в котором скрылась Вивьен.
На очередную ночевку остановились, когда солнце даже не коснулось линии горизонта. Место оказалось красивым — на склоне холма, под которым раскинулось большое поселение, состоявшее в основном из одно- и двухэтажных выкрашенных в белый цвет деревянных домов с коричневыми черепичными крышами.
Староста поселения сразу заприметил разбитый инквизиторами лагерь и явился к Сандэру на поклон с подношением угощений, местного хмеля и приглашением оказать честь и прибыть вечером на праздник Сбора урожая.
Темный маг весьма сдержанно поблагодарил за угощение и приглашение, ничего не обещая, и староста, не переставая кланяться и пятясь спиной назад, ушел довольный уже тем, что его подарки были приняты благосклонно. По крайней мере, ему так показалось.
Лагерь накрывали сумерки.
Сандэр с Арно сидели в шатре за столом, изучали какие-то бумаги, негромко переговариваясь. Вивьен, стараясь не привлекать к себе лишний раз внимание, тихо выскользнула из шатра. Как проводил ее взглядом Сандэр, она уже не видела.
Она нашла за шатрами небольшую плоскую площадку с низкой мягкой травой. С этой площадки открывался чудесный вид вниз на поселение. Она села и стала с интересом наблюдать, как там внизу в домах появляются огоньки, как валит дым из печных и каминных труб, как зажигаются на улицах факелы в преддверии праздника.
Вивьен с каким-то особенным удовольствием представляла себе, как в домах суетятся хозяйки, готовя ужин семье, и вкусно пахнет свежеиспеченным хлебом, балуются и шумят дети, как в своих нарядных уютных комнатках перед зеркалом прихорашиваются девчонки в ожидании праздника, выбирая лучший наряд, как собираются компаниями на улицах молодые парни, смеются и шутят в ожидании своих подружек, как ворчат на них сидящие на лавочках у домов старухи, вспоминая, как в их времена все было лучше, чем сейчас.
Вивьен сидела на траве, обняв согнутые в коленях ноги и уткнувшись носом в колени.
"…Папа, а Жмот и Интриган…они же были братьями?
— Да, малышка.
— И Богами?
— Не совсем, хотя они были очень сильными магами, почти Богами. Но Богами они, все-таки, не были…
— А что им не хватало, чтобы стать Богами?
— Что не хватало? гм… Это сложный вопрос. Они к этому и не стремились. Но, пожалуй, было одно важное отличие.
— Какое?
— Жмот и Интриган, в отличие от Богов, не умели создавать новые миры.
— Жалко…Я думаю, их миры были бы самыми лучшими! и я бы захотела в них побывать! … Интересно, а это, наверное, тяжело? создавать новые миры?
— Не знаю, говорят, Боги делают это играючи… Но этим двоим казалось, что гораздо правильнее и важнее делать лучше те миры, которые уже есть…".
Воспоминания всплыли неожиданно, сами собой…
Это были давно забытые, но любимые сказки про двух великих магов-путешественников, о которых рассказывал ей в детстве отец. Почему-то именно сейчас Вивьен вспомнила про них и особенно остро почувствовала, как она соскучилась по дому и отцу, по своей служанке Фати, домоправителю Бойлу, наставнику Шайен Терру. По всем, кто ждал ее в резиденции Сурим! Но по отцу — особенно…
Запыхавшийся Лео, который сбился с ног, бегая и ища ее, хотел что-то сказать, но глянув на Вив лишь молча сел рядом, повторив ее позу, чуть касаясь девушки плечом. Так они и сидели в тишине, думая каждый о своем. Даже шаги за спиной не заставили их оторваться от размышлений и завораживающего зрелища внизу холма.
— Сандэр едет на праздник, — подал голос Ланир, подходя к ним сзади, — велел вам обоим собираться с ним.
— Свиту набирает? — иронично заметила Вив, нехотя поднимаясь и отряхивая себя от приставшей травы.
Ланир смотрел на девушку серьезно.
— Свиту? — Вдруг усмехнулся он как-то странно. — Я-то думал он из-за тебя туда засобирался. Сам-то он такое не особо жалует. Разве тебе не хотелось попасть на праздник и повеселиться?
Ей хотелось. Очень. Она так соскучилась по шумной праздничной суете, вкусным запахам, веселым танцам… Но Сандэру она этого не говорила, и ни о чем таком его не просила. Так с чего вдруг такая щедрость?
— Если Его Светлость желает, то конечно, мы составим ему компанию.
Когда Лео и Вивьен подошли к шатрам, Сандэр раздавал поручения инквизиторам, которые оставались в лагере на охране. Вивьен раздумывала, стоит ли переодеться к празднику или идти как есть. Потом решила, что переодеться все-таки стоит и пошла к своей кровати, которая теперь отгораживалась непрозрачным пологом от остальной части шатра, так что девушка чувствовала себя вполне комфортно. Ну, относительно комфортно.
Вивьен достала свою бездонную сумку и задумалась. Платье надевать не хотелось, но мужская одежда порядком наскучила. Достала длинную тунику с открытыми плечами, отделанную красивым широким кружевом по линии плеч и свободными рукавами, схваченными около кисти и выше локтя широкими кружевными манжетами. Туника закрывала бедра. Она достала красивый плетеный поясок, завязала его свободно, ниже талии. Достала штаны из мягкой замшы и сапожки ниже колена.
Инквизиторы собрались около оседланных лошадей, что-то обсуждая и смеясь. Когда Вивьен вышла из шатра, все головы дружно повернулись в ее сторону и наступила полная тишина. Мужская реакция лучше, чем зеркало подсказывала, что Вив выглядит хорошо.
— Я могу на праздник сама верхом ехать? — обратилась к Сандэру девушка.
Тот молча смотрел на нее, и в этом взгляде была бездна… бездна всего, чего Вивьен не смогла понять… Наконец, он тряхнул головой, словно сбрасывая наваждение и коротко ответил.