Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 69

Стопка листов оказалась черновиками крайне бездарных расчетов. А в папках — те же бездарные расчеты, только красивым почерком. Так, черновики в мусор, а папки на полку. Надо уточнить, нужно ли пересчитывать. Не зря же мне их сюда поставили?

Раз уж начала осматривать стол, то надо проверить все. Выдвижные ящики стола пусты все, кроме одного. В нем стопка чистой бумаги и бумажный кулек с карандашами и ручками. Что ж, с этим можно работать!

Встав, я забрала из кресла выданные мне папки с заданиями, лампу и писчий набор — все это пришлось левитировать. Красиво расставив все предметы, я взялась непосредственно за работу. Посмотрим, что необходимо жителям Кальстора!

Надо признать, что здесь, в Академии Стихий, занимались очень интересными вещами. И проектировать эти составы куда приятней и увлекательней, чем бесконечно пересчитывать притирания для потенции да контрацептивные порошки. Но стоит отдать должное двум популярнейшим рецептам: именно пристрастие столичных жителей к этим составам дало нам с Деми возможность выжить. Выжить и скопить немного монет на дилижанс.

Стук в дверь заставил меня отложить в сторону черновик с расчетами.

— Войдите, — хрипло сказала я.

Это была квэнти Арлетт. Девушка легко впорхнула в мой кабинет, принеся с собой аромат весенних цветов и кофе.

— Пора заканчивать. Твои шесть часов истекли. — Она с надеждой посмотрела на стол. — Есть что-нибудь?

— Все есть, — спокойно ответила я. — Ты можешь проверить книги? Там, на полках. Боюсь, что они могли впитать дикую магию.

Арлетт несколько секунд сверлила меня непонимающим взглядом, а после рассмеялась:

— У нас не бывает зловредных книг! В Кальсторе есть Хранители Библиотек, они тщательно следят за книгами. Но я проверю.

Из-за незакрытой двери донесся полный тоски и обиды вой. Очень знакомый вой. Tшepp?

— Что там происходит? — нахмурилась я.

— Гел заказал нам ошейник для своего пса. Чтобы тот не мог подворовывать у людей. А то сами понимаете, квэнни Эйлин, пес-воришка — и у такого человека!

Мне хотелось переспросить: у какого? Гел не показался мне каким-то знатным алворигом. Он больше похож на обеспеченного мага, может быть ученого или мастера в какой-то области.

— Принимайте работу, квэнти Арлетт, — сказала я.

— Пойдемте в бухгалтерию, — улыбнулась она. — За выплатой. Так-то у нас не принято каждый день ходить, обычно в конце недели. Но вы-то у нас ценный специалист, да еще и только-только переехавши. Так что для вас сегодня исключение сделано.

Из бухгалтерии я выходила нетвердой походкой. В сумке лежал зачарованный кошелек, в котором звенело и перекатывалось пятьдесят монет. Пятьдесят! Немыслимое состояние.

Тут я постаралась отбросить мысли о том, что два года назад я тратила куда больше. Выйду за книгами и возвращаюсь без двух-трех сотен. А что делать? Колдовские книги очень дороги и…

«Хватит. К прежней жизни возврата нет, — одернула я саму себя. — А полученных денег хватит, чтобы снять квартиру, купить новую одежду и кухонную утварь и заплатить Карин. Мать-Магия, пусть у Академии будет как можно больше работы для меня!»

Хотя я смогу устроить нашу жизнь и на сорок монет в месяц. Особенно если «закрыть» все большие траты.

«Не мечтай о многом, Эйлин», — сказала я сама себе и едва не рухнула, запнувшись о… О Tшeppа?

— Это твоя судьба, Гел, — хохотнул кто-то вне поля моего зрения. — Что в руки упало, то никому не отдавай!

— Ты смущаешь квэнни Эйлин, Даррел, — укорил неизвестного Гел.

Мне стало так стыдно. Так невероятно стыдно: я, взрослая женщина, распласталась на груди почти незнакомого мужчины! Мужчины, чей одеколон невероятно вкусно пахнет и… Какой стыд!

Резко отстранившись от Гела, я сдавленно извинилась, сделала шаг назад и вновь потеряла равновесие!

Но в этот раз Гел меня поймать не смог: ему помешал второй мужчина, который тоже дернулся мне на выручку. В итоге я приземлилась прямо на Tшeppа, который лежал поперек коридора.

— Вуф, — шумно отозвался пес и чуть шевельнулся, так что я съехала по его крутому боку на пол. — Вуф-вуф-вуф.

А после тройного «вуф» Tшepp сделал смачный лизь, и я порадовалась, что давно отвыкла наносить на лицо краску.

— Квэнни Эйлин! Квэнни Эйлин, вы в порядке? — обеспокоенный голос Арлетт не добавил мне хорошего настроения.

Сижу на полу, из-за неудобной юбки сама встать не смогу, рядом со мной лежит пес, а на щеке остывает его слюна. Конечно же, я в порядке, какие могут быть сомнения?!

— Не дай Отец-Хаос вы, алвориг Кельран, обидели моего долгожданного специалиста, — грозно произнесла Арлетт, — я навеки закрою перед вами двери моей Академии!





— Даррел, дорогая Арлетт, я же просил называть меня по имени.

— Вот еще, — фыркнула девушка, но я заметила, что ее щеки налились краской.

— Вы примете мою помощь, квэнни Эйлин? — спросил Гел и протянул мне руку.

— Приму, — согласилась я, — с благодарностью. А почему вы тут?

— Tшepp не порадовался обновке и объявил лежачую забастовку.

— Обн… А, вижу. Ого, какой массивный ошейник, — оторопела я, увидев на шее пса мощную цепь, от которой страшно фонило магией.

Присев на корточки, я провела ладонью по звеньям и, прикрыв глаза, вслушалась в мелодию артефакта. Тот, кто делал его, не стремился ничего скрыть, и выяснить суть изделия оказалось совершенно не сложно.

Потрепав грустного пса за ухом, я поднялась на ноги и повернулась к Гелу. Как этот сильный, привлекательный мужчина может быть таким негодяем?

— А вы жестоки, алвориг, — сухо произнесла я. — А тебе, чудо, стоило бы бежать от такого хозяина.

Гел нахмурился, на дне его серых глаз промелькнула тень обиды, и он, подавшись ко мне, настороженно спросил:

— Что вы имеете в виду?

— Как жестоко, — хмыкнул алвориг Кельран и прислонился к стене, — но занимательно до безумия! Прошу, не обращайте на меня внимания.

С трудом сдержав недовольный возглас, я посмотрела на Гела и коротко заметила:

— Вам лучше знать, заказ делали вы.

Почему-то было так горько рассмотреть истинную сущность Гела. Хотя стоило бы понять, что в каждом мужчине скрывается двойное, а то и тройное дно! Чего только стоит мой бывший муж и тот, в чьи сети я едва не угодила…

— Арлетт? — Гел посмотрел на девушку, а та пожала плечами.

— Понятия не имею, сейчас позову… Ха, на ловца и зверь бежит. Твой артефакт просчитывал и разрабатывал Ведерри.

К нашей компании присоединился невысокий щуплый мужчина с огромными залысинами.

— А, здравствуйте, здравствуйте. — Увидев всех нас, он вздрогнул и сдал немного назад. — Рад, очень рад видеть. Надеюсь, вам понравится мое изобретение, да. Квэнти Арлетт передала вам миску? Артефакты работают в связке, да-да, без миски ничего не выйдет. Кладите еду в сделанную мною миску и…

— И когда несчастный пес посмеет ухватить что-то еще, не из миски, он взвоет от болевого шока, — гневно фыркнула я.

— Эйлин, это правда? — от шока Гел разом отбросил формальную вежливость.

Но… Но я не была против.

— Да. Я слабый маг, но чутье у меня превосходное.

И мне было ничуть не стыдно говорить такое. Потому что это реальность. Я действительно ощущаю токи силы в разы чутче, чем все остальные маги, и не вижу смысла в ложной скромности.

— Да, и я просто не успел это написать, — Ведерри выпятил вперед цыплячью грудь, — животное должно подчиняться хозяину! Если животное не подчиняется, оно должно страдать до тех пор, пока не поймет, где его место!

— Да на тебя самого надо нацепить эту цепь, — потрясенно выдохнула Арлетт. — Чудовище. Гел, прости. Я не могла предположить, что твою проблему решат таким образом!

— Я понял, — кивнул он и присел на корточки перед Tшeppом, — прости меня, дружище. Прости.

Ухватившись за цепь, Гел разорвал ее и бросил под ноги артефактору.

— Вы получите справедливую оплату за ваш труд, алвориг Ведерри.

— Нет такого закона, чтобы животное превыше человека ставить, — выплюнул тщедушный мужчинка.