Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 22



– Спасибо, успокоила. А я-то боялась, что придется декламировать в одиночку.

– Может, она нас и не спросит, – пожала я плечами.

– Ну да, мечтать не вредно, – закатила глаза Ализа.

Я выругалась. В глазах Лоусон мы с Ализой недостойны изучения юриспруденции, и все же она обращает на нас неприлично много внимания и ужасно беспокоится, как бы мы ничего не пропустили и запомнили каждую фразу в лекции. Не зря же Лоусон приберегает для нас места в первом ряду и при каждом удобном случае на нас набрасывается.

Мы пришли в «Дикую оливку», неказистый ресторанчик, расположенный на первом этаже. Краска на фасаде у него крошилась, а оконные рамы давно выцвели. Баннер с названием, висевший над дверью, потрепался от ветра и порвался в некоторых местах, но ни меня, ни Ализу непримечательное здание не отпугивало. Мы вошли внутрь, и я вздрогнула от холодного воздуха, лившегося из кондиционера.

– Здравствуйте, девочки, – с широкой улыбкой поприветствовала нас Кимберли, дочь владельца, управляющая рестораном. Днем она была еще и за официантку, поскольку держать полноценный штат ради горстки посетителей не имело смысла. Кимберли взяла два меню из стопки возле входной двери и проводила нас к обычному месту перед большим окном, из которого открывался славный вид на небольшой сад с детской площадкой. – Какие напитки вам принести?

– Колу.

– А мне травяной чай.

– Не понимаю, как ты пьешь чай в такую жару, – изумилась я.

– Он охлаждает тело изнутри, да здесь и не жарко.

Что правда, то правда. Я поежилась: легкая рубашка совсем не грела. Не достать ли джемпер из рюкзака? Обожаю лето и тепло. Будь моя воля, зиму я бы отменила как время года. Не представляю, зачем охлаждать помещение до состояния ледника – рано или поздно холод придет. Или, как говорят Старки: «Зима близко» – вроде бы через два-три месяца.

Ализа открыла меню.

– Кто сегодня платит?

– Всегда та, кто спрашивает, – ответила я с ухмылкой. Мы с самого начала семестра ходим сюда как к себе домой – почему бы не платить по очереди? Бессмысленно каждый раз делить счет. – Думаю, я возьму ролл с хумусом и авокадо.

– Отличный выбор, он очень вкусный.

– Так, а что у тебя на очереди?

Ализа оглядела меню. Она решила пробовать все блюда по порядку, поскольку не любила принимать решения.

– Жареные овощи с салатом и арахисово-йогуртной заправкой. Звучит неплохо. – Набравшись решимости, она перевернула меню и положила его поверх моего.

– Как прошли выходные? – поинтересовалась я. Сегодня мы не успели поболтать: поджидая Джулиана, я едва успела на первую лекцию.

– Училась, готовила, пекла булочки и придумывала новый дизайн для блога, но продвинулась недалеко: весь день не вылезала из «Инстаграма». У меня уже почти 250 000 подписчиков. – Ализа восторженно взвизгнула, а я рассмеялась. Сколько я ее знаю, она только о том и мечтает, как бы набрать побольше подписчиков в кулинарном блоге.

– Сколько еще не хватает?

– Секунду. – Ализа схватила телефон. – Чуть меньше двух тысяч.

– Уже послезавтра вечером наберется круглое число.

– Было бы здорово, – вздохнула она. – Четверть миллиона до трехлетней годовщины. Представляешь, сколько же это человек? Чертовски много! А знаешь, кто на днях лайкнул мою фотографию? Гвинет Пэлтроу.

– Но ты же ненавидишь ее кулинарную книгу, – смутилась я. Тоже не тащусь от Гвинет, но ее стоило уважать за игру в фильмах о Железном человеке.



Ализа пожала плечами.

– Не отрицаю. Но это же сама Гвинет Пэлтроу!

Я понимающе кивнула, и тут Кимберли принесла напитки. Мы заказали еду.

– Тебе понравились те графические романы, которые я дала? – спросила я, потягивая колу. – Успела уже глянуть?

– Ага.

– И? – потребовала я подробностей.

Ализа только глубоко задумалась, затем, не сказав ни слова, взяла пакетик сахара, высыпала его в чай и неторопливо помешала, пока горячая вода медленно темнела от трав.

– Весьма занимательно.

Весьма занимательно? И только? Я же дала ей свои самые любимые! Понятно, «Ведьмы» и «Ходячие мертвецы» не всем придутся по вкусу из-за кровожадности, но еще я подобрала «Мисс Марвел» и первые два тома «Саги», да и произведение Сары Андерсен великолепно. Как можно не влюбиться в них с первой страницы?

– Не надо на меня так смотреть, – рассмеялась Ализа. – Да, они неплохи. Только комиксы – не моя тема.

– Графические романы, – поправила я, – что именно тебе не понравилось?

– Я и не утверждала, что мне не понравилось. Просто не восторгаюсь, как ты.

Я обиженно надулась.

– Ну, извини, – выразила сочувствие Ализа.

– Не стоит. В конце концов, не у всех же должен быть хороший вкус, – пошутила я, вернувшись к напитку. По крайней мере, стоило попытаться погрузить ее в свой мир.

Лилли и Эдриана мне так и не удалось увлечь этой страстью, но иногда они ходили со мной в магазин с комиксами. Зато всегда поддерживали мое стремление изучать искусство и однажды опубликовать собственный графический роман. О большем я и мечтать не смела. Но последнее время, а точнее, три месяца, работа над проектом «Леди из ночных кошмаров» продвигалась со скоростью улитки. Вдохновение и креативность почти иссякли. Казалось, Эдриан унес с собой эту часть меня. По ней я скучала почти так же, как по брату.

Глава 4

Кимберли наконец принесла заказ, и только я собралась наброситься на еду, как Ализа выхватила у меня из-под носа тарелку, чтобы сделать фотографии для блога. Пора бы уже привыкнуть к такому поведению, но вид еды будоражил меня до глубины души, и каждый раз я напрочь забывала об этом блогерском ритуале. К счастью, Ализа умело организовывала фотосессию, так что мне хотя бы не приходилось долго ждать.

Сначала мы обедали в тишине, а потом Ализа решила расспросить меня о переезде. Я принялась рассказывать, как пятничным днем в родительский особняк пожаловали перевозчики и начали грузить коробки. Сие действо прошло быстро, и уже вечером они доставили коробки в новую квартиру. В субботу утром там красовалась новая мебель и все ждала, когда я ее соберу. Никак не могу взять в толк, по какой нелепости я отказалась от сборки – у меня и инструментов-то не было. Скорее всего, из ложной гордости, но в любом случае с этим придется разобраться.

Потом я поведала Ализе об Аури и Кэсси. От воспоминания о них сердце радовалось, а губы сами расплывались в улыбке. С той встречи я их еще не видела, но кто знает, на днях все может измениться – надежда на это теплилась внутри. В голову вдруг пришла идея заказать закуски, которые им так понравились, и угостить ребят: в благодарность за душевный прием, а также из личных соображений получить еще один шанс на беседу с Джулианом, чье равнодушие так и терзало мне душу.

Ализа заплатила за обед, и мы отправились обратно в колледж – пережить последние занятия. Какая ужасная скука! Поначалу я изо всех сил старалась слушать, но в итоге большую часть времени рисовала сокурсников, наделяя каждого фантастическим элементом. Светловолосый парень в очках в двух рядах передо мной обзавелся дьявольскими рожками. Его соседка получила жабры. А у лысого типа, который всю лекцию закидывал профессора Накамуру вопросами, на голове выросли оленьи рога из веток.

Последняя лекция подошла к концу, знаний у меня не прибавилось ни на грош, зато появилось пять свежих набросков. Попрощавшись с Ализой – ее семья жила на другом конце города, – я пешком направилась домой. Конечно, автомобиль у меня был: нам с Эдрианом подарили его на шестнадцатый день рождения, но от кампуса мне было идти всего десять минут.

Я достала телефон и открыла беседу с Эдрианом. Беседа – это, конечно, сильно сказано, учитывая, что последнюю сотню сообщений настрочила я. Свежие послания содержали фотографии картонной крепости.

Ставшее привычным разочарование больно укололо сердце, и я набрала новое сообщение: хэй, вонючка, угадай, кому не уступают дорогу автомобили?