Страница 3 из 3
Человек принёс щенка сюда, в этот дом, что-то ласково ему шепча, но сразу ушёл, оставив найдёныша здесь. Незнакомые люди перевязали пёсику лапу. Было больно.
Потом его накормили и погладили, но он всё равно не понимал, что происходит. Где же мама? Когда придут его люди? Почему вокруг так много собак?
Щенок жалобно заскулил и забрался под мягкую подстилку. Тут темно и тепло. И почти не слышно, как лают другие собаки.
Амара схватила Джека за рукав и потащила за собой. Мама Джека провожала их в школу, но сейчас была занята разговором с Аникой, младшей сестрёнкой Амары, и не обращала внимания на старших ребят.
– Что вчера на тебя нашло? – спросила девочка, когда они отошли подальше. – Почему ты на меня нарычал?
– Ничего я не рычал, – возразил Джек, хотя понимал, что Амара права.
– Надо было поговорить с тобой ещё вчера, но у меня же кружок рисования после уроков. Нельзя делать вид, будто ничего не произошло. Тебе ещё повезло, что мистер Гарднер не выгнал тебя из класса.
Джек уставился себе под ноги.
– Это точно, – пробормотал мальчик чуть погодя. – Спасибо, что не дала Лили на меня наябедничать.
– Она вообще-то не ябедничала. Ты сам выбил у неё карандаш.
Джек молча кивнул, и Амара закатила глаза.
– И что тебя разозлило? Вряд ли только Лили. Когда ты вошёл в класс, ты уже был сердитый.
Плечи Джека поникли, и он со всей силы пнул камушек, валявшийся на тротуаре.
– Из-за твоей мамы, – наконец прошептал он и быстро добавил: – Ты не обижайся! Она ни в чём не виновата. Ничего плохого она не сделала… Просто слушала, как я читаю.
Амара долго смотрела на Джека, а затем проговорила обиженным голосом:
– Я думала, тебе нравится моя мама.
– Конечно, нравится! – воскликнул Джек. – Но я не смог прочитать ни строчки, и она, наверное, решила, что я совсем глупый. Я боялся, что она тебе скажет, какой я тупой.
Девочка задумчиво нахмурилась.
– Мама ничего такого не говорила. Но упомянула, что ты посетил её дополнительное занятие. Она даже ничего не рассказывала про вчерашний день в школе. Только про какую-то второклассницу, которую чуть не стошнило прямо ей на туфли.
– Что?! – Джек уставился на Амару во все глаза.
– Ну да. Мама еле успела отойти в сторонку. Я спросила, кто это был, но она ничего не ответила. Чтобы не смущать ту девочку. А о тебе мама ничего не говорила. Даже если бы она что-то такое подумала, то всё равно не стала бы это произносить вслух. Но она не подумала о тебе плохо. – Амара задумчиво сморщила нос. – Хотя я сейчас вспомнила… Она сказала, что у тебя новая стрижка, которая тебе идёт.
Джек растерянно заморгал. Он был уверен, что миссис Икбал пожалуется Амаре, как отвратительно он читает.
Мальчик очень живо представлял себе их разговор. И вдруг оказалось, что всё происходило лишь у него в голове… Ему надо привыкнуть к этой мысли.
Амара кивнула, наблюдая за другом, и спросила:
– А что не так с твоим чтением?
Джек пожал плечами.
– Не знаю. Просто не получается…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.