Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 54

— Но почему Ника проклята, а братья — нет? — спросил Серж.

— Хороший вопрос, — насторожилась я. — Ник правильно сделал, что привлек тебя к обсуждению. Скорее всего, инициатором ритуала была Анастасия — вот почему. Так, мне нужно срочно с ней поговорить. Есть еще один человек, к которому можно обратиться за советом, и я звоню ему прямо сейчас.

… Маг Роман, тот самый, кому мы передали плененного Стаса, с удовольствием рассказал нам об особенностях работы с главой Управления. Еще и попытался пригласить меня на свидание прямо по видеосвязи. Однако Ник жестко пресек попытку, и Роман с явным разочарованием отключился. Но информацию мы получили.

Актерских способностей у Сержа не было от слова «вообще». Однако хватило и его желания помочь (и заодно развлечься). Во время «задержания» он надрывно причитал и скандировал, подняв лицо к небу:

— Я требую менеджера магази… то есть начальника Управления по разрешению и предотвращению конфликтов! Самого высокого начальника! Кто у вас самый главный?! У нас тут с вашим сотрудником — конфликт! Я, честный нелюдь, протестую против произвола сотрудника вашего Управления! Он просто ревнует ко мне свою девушку! Я не виноват! Мне это подбросили… что бы это ни было!

Ник «вязал» вампира, тот орал. Дело происходило возле фонтана. Через двадцать минут громких воплей перед нами, прямо из воздуха, предстала сама Анастасия Савишна Незабудкина — высокая худощавая дама в брючном костюме цвета сливок. Темная фея и в двадцать первом веке не потеряла чувство стиля — выбрала идеальный для себя наряд из коллекции известного российского кутюрье, обшивающего возрастных женщин.

Анастасия выглядела уставшей. Она была в очках с толстыми стеклами — видимо, в момент «вызова» работала за компьютером. Незабудкина обвела нашу живописную группу подслеповатым взглядом поверх линз и поинтересовалась:

— Я представитель Управления по разрешению и предотвращению конфликтов. В чем суть претензии?

— Ни в чем. Я погорячился, — Ник немедленно отпустил Сержа.

Тот одернул рукава пиджака и надменно произнес:

— Я тоже. Никаких претензий.

— Нам нужны были вы, — пояснил Ник, обращаясь к темной фее. — Нет-нет, задержитесь. Иначе я пойду к вашему начальству, а оно у вас тоже имеется. Вы сейчас сядете вон на ту скамейку и расскажете нам, зачем вам понадобилось Пожелание феи для вашей прапраправнучки Ники Фрейз.

— Ясно, — кисло сказала Анастасия. Она села на лавку и задержала на мне взгляд. — Вы, значит, в курсе. С удовольствием поболтаю с вами, молодой человек. Как с частным лицом. Вот только потом… это я вам без протокола говорю… не рассчитывайте на повышение по службе. И на гонорар вашему детективному агентству. Ведь мое дело вы провалили.

— Как-нибудь переживу, — бросил Ник. — Я, в принципе, получил бо́льшую награду, чем ожидал.

Жуковский посмотрел на меня.

— Боже, а тут, значит, шуры-муры, — проворчала Незабудкина, закидывая ногу на ногу. Сквозь ткань брюк было заметно, что у нее острые некрасивые коленки. Генетика. Надо же. — Тогда все еще понятнее. Что вас интересует?

— Начало вашей истории мы знаем, — сухо сообщил Ник.

— Что именно? — фея сложила губы в саркастическую улыбку.

— Вы хотели уйти от мужа, купца, потому что влюбились в офицера Алексея Жуковского, — начала я, — и прибегли к помощи феи. Так?

— Верно, — Анастасия кивнула. — Муж не отдал бы мне дочь. А у Алеши против наших отношений были его родители и брат. Это вы сейчас, в вашем безумном двадцать первом веке избалованы: сходитесь, расходитесь, а мы могли разрушить наши жизни.

— Но что-то пошло не так, — продолжила я. — Пожелание вы так и не получили. И Несостоявшееся волшебство начало постепенно преобразовываться в проклятье. Вы решили исправить ошибку сейчас. Наняли меня, чтобы соединить, наконец, вашу прапраправнучку и потомка Алексея. Возможно, вы не знали, в ком конкретно из братьев Жуковских воплотилось Несостоявшееся волшебство, но решили рискнуть и привлекли к работе Никанора, а ведь на самом деле…





— Неверно, — резко перебила меня фея. — Вы все поняли неправильно. Я прекрасно знала, что это был Никита. Моя Никочка сразу его почувствовала, увидев по телевизору, увы, тем самым загнав себя в ловушку. Я обратилась к Никанору, потому что прекрасно знала, что он не тот! И мне, милочка, не требовалось ваше Пожелание! Наоборот! Мне нужно было, чтобы договор был нарушен! Чтобы было расторгнуто ТО, ДРУГОЕ, МОЕ Соглашение с феей, которое моя внучка до сих пор несет на себе как проклятие! А для этого всего лишь требовалось совершить намеренный обман! Например, подсунуть не того парня! Поскольку Ника и Никита до сих пор носители магии, на них все должно было закончиться! Ника прекратила бы метаться и творить всякие глупости! Она бы вышла замуж за Колю! Да, он прекрасный, воспитанный мальчик, а не то, чем кажется — не нужно путать эстрадное амплуа и суть! Они с Никой любят друг друга, а Ника его отталкивает, из-за магической связи с Никитой! Коля до сих пор не может понять, что он делает не так! Сад перестал бы производить свою отвратительную, переродившуюся магию, ведь именно в нем мы с Алешой дали друг другу клятву верности! Но вы, милочка, все запутали, влюбив в себя Никанора! И теперь неизвестно, чем все закончится!

— Эй! Вообще-то вы меня чуть не подставили! Я бы потеряла свой Дар соединения сердец!

— Так вам и надо, мошенница! И если уж честно, кого это волнует? Вас, одаренных светлых фей, пруд пруди! Это нас, темных, все меньше и меньше. Зато двое людей нашли бы свое счастье! А вам, милочка, я смотрю, и так личной жизни с лихвой отсыпали.

— Но зачем? Я не понимаю! — растерянно воскликнула я. — Если вы не получили то Пожелание сто лет назад, то ваше Соглашение со временем должно было аннулироваться!

— Нет, милочка. Дело в том, что Пожелание мы с Алексеем как раз получили, — Незабудкина немного изменилась в лице — словно ее истинный возраст пробивался через магию. — Просто… это я нарушила договор. Я предала своего любимого.

… Мы молчали, недоверчиво таращась на темную фею. Мы не ослышались? Анастасия только что призналась в том, что сама навлекла проклятие на голову своей родственницы?

— Норма-а-ально! — протянул Серж. — Чужими усилиями грешки исправляете, мадам?

— Помолчите, любезнейший, — процедила Незабудкина, вернув на лицо свою холодную маску. — Вы здесь лишний.

— Это я-то лишний?! — не на шутку возмутился вампир. — Да я тут самый… к месту! Я вообще-то следующий в очереди на Пожелание феи!

— И что же вы пожелаете, господин упырь? — брезгливо поинтересовалась Анастасия. — Неужели вновь стать человеком? Вы все так говорите. Стоит вас тронуть, начинаете ныть: о боже, дай мне снова побыть смертным людишкой. Вкус хлеба, свет солнца и прочая чепуха. А на самом деле никто не променяет вечную жизнь на короткий человеческий век.

Серж сощурился и тягуче проговорил, подпустив в голос зловещие вампирские эманации:

— А вы? Променяли бы? Человеком вы были бы сейчас дряхлой старухой, и это в лучшем случае.

Незабудкина фыркнула, слегка… побледнев. Или это свет так заиграл на слое макияжа на ее холеном лице.

«Серж, не надо, пожалуйста», — сказала я приятелю взглядом. А сама обратилась к Анастасии:

— Вы понимаете, что сейчас фактически признались в преступлении?

— Это в каком-таком преступлении, милочка? — фея подняла брови. — Подумайте, прежде чем разбрасываться обвинениями.

— Вы нарушили магический договор, составленный по вашей же инициативе с определенными обязательствами…

— С каких пор всякие… садовые вертихвостки будут указывать мне, какой договор составлять и как ему следовать? — с совершенно искренним апломбом возмутилась Незабудкина. — Я видела последнего русского царя, смену эпох и несколько войн! Мои долги перед магией — мое личное дело!

Я поняла, наконец, почему садовые и темные феи терпеть друг друга не могут.

— Расскажите, что произошло, — потребовала я. — Вы вовлекли меня в свой обман, я хочу знать, чем мне это грозит.